There are 2526 total results for your 泉 search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...20212223242526>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
湯田温泉駅 see styles |
yudaonseneki ゆだおんせんえき |
(st) Yudaonsen Station |
湯谷温泉駅 see styles |
yuyaonseneki ゆやおんせんえき |
(st) Yuyaonsen Station |
湯野浜温泉 see styles |
yunohamaonsen ゆのはまおんせん |
(place-name) Yunohamaonsen |
源泉徴収票 see styles |
gensenchoushuuhyou / gensenchoshuhyo げんせんちょうしゅうひょう |
tax certificate slip; statement of earnings; tax-income certificate |
源泉所得税 see styles |
gensenshotokuzei / gensenshotokuze げんせんしょとくぜい |
income tax withheld at the source |
滑多羅温泉 see styles |
nametaraonsen なめたらおんせん |
(place-name) Nametaraonsen |
瀬戸瀬温泉 see styles |
setoseonsen せとせおんせん |
(place-name) Setoseonsen |
瀬見温泉駅 see styles |
semionseneki せみおんせんえき |
(st) Semionsen Station |
焼山泉ケ丘 see styles |
yakeyamaizumigaoka やけやまいずみがおか |
(place-name) Yakeyamaizumigaoka |
熊の川温泉 see styles |
kumanogawaonsen くまのがわおんせん |
(place-name) Kumanogawaonsen |
片山津温泉 see styles |
katayamazuonsen かたやまづおんせん |
(place-name) Katayamazuonsen |
犬鳴山温泉 see styles |
inunakisanonsen いぬなきさんおんせん |
(place-name) Inunakisan'onsen |
玉造温泉駅 see styles |
tamatsukurionseneki たまつくりおんせんえき |
(st) Tamatsukurionsen Station |
田の浦温泉 see styles |
tanouraonsen / tanoraonsen たのうらおんせん |
(place-name) Tanouraonsen |
由布院温泉 see styles |
yufuinonsen ゆふいんおんせん |
(place-name) Yufuin'onsen |
甲斐大泉駅 see styles |
kaiooizumieki かいおおいずみえき |
(st) Kaiooizumi Station |
甲斐小泉駅 see styles |
kaikoizumieki かいこいずみえき |
(st) Kaikoizumi Station |
登別温泉町 see styles |
noboribetsuonsenchou / noboribetsuonsencho のぼりべつおんせんちょう |
(place-name) Noboribetsuonsenchō |
白山平泉寺 see styles |
hakusanhiraizumiji はくさんひらいずみじ |
(personal name) Hakusanhiraizumiji |
真駒内泉町 see styles |
makomanaiizumimachi / makomanaizumimachi まこまないいずみまち |
(place-name) Makomanaiizumimachi |
石ノ湯温泉 see styles |
ishinoyuonsen いしのゆおんせん |
(place-name) Ishinoyuonsen |
石和温泉駅 see styles |
isawaonseneki いさわおんせんえき |
(st) Isawaonsen Station |
硫黄谷温泉 see styles |
ioudanionsen / iodanionsen いおうだにおんせん |
(place-name) Ioudanionsen |
磯分内平泉 see styles |
isobunnaihiraizumi いそぶんないひらいずみ |
(place-name) Isobunnaihiraizumi |
祖母谷温泉 see styles |
babadanionsen ばばだにおんせん |
(place-name) Babadanionsen |
祖谷溪温泉 see styles |
iyakeionsen / iyakeonsen いやけいおんせん |
(place-name) Iyakeionsen |
神田和泉町 see styles |
kandaizumichou / kandaizumicho かんだいずみちょう |
(place-name) Kandaizumichō |
福泉寺霊場 see styles |
fukusenjireijou / fukusenjirejo ふくせんじれいじょう |
(place-name) Fukusenjireijō |
秦泉寺由子 see styles |
jinzenjiyoshiko じんぜんじよしこ |
(person) Jinzenji Yoshiko |
秩父別温泉 see styles |
chippubetsuonsen ちっぷべつおんせん |
(place-name) Chippubetsuonsen |
窪田町藤泉 see styles |
kubotamachifujiizumi / kubotamachifujizumi くぼたまちふじいずみ |
(place-name) Kubotamachifujiizumi |
竜泉寺ダム see styles |
ryuusenjidamu / ryusenjidamu りゅうせんじダム |
(place-name) Ryūsenji Dam |
竹浦温泉区 see styles |
takeuraonsenku たけうらおんせんく |
(place-name) Takeuraonsenku |
納所和泉屋 see styles |
nousoizumiya / nosoizumiya のうそいずみや |
(place-name) Nousoizumiya |
紫野東泉堂 see styles |
murasakinohigashisendou / murasakinohigashisendo むらさきのひがしせんどう |
(place-name) Murasakinohigashisendou |
紫野泉堂町 see styles |
murasakinosendouchou / murasakinosendocho むらさきのせんどうちょう |
(place-name) Murasakinosendouchō |
紫野西泉堂 see styles |
murasakinonishisendou / murasakinonishisendo むらさきのにしせんどう |
(place-name) Murasakinonishisendou |
美ヶ原温泉 see styles |
utsukushigaharaonsen うつくしがはらおんせん |
(place-name) Utsukushigaharaonsen |
美利河温泉 see styles |
pirikaonsen ぴりかおんせん |
(place-name) Pirikaonsen |
美夜古泉駅 see styles |
miyakoizumieki みやこいずみえき |
(st) Miyakoizumi Station |
羽根沢温泉 see styles |
hanesawaonsen はねさわおんせん |
(place-name) Hanesawaonsen |
舘山寺温泉 see styles |
kanzanjionsen かんざんじおんせん |
(place-name) Kanzanjionsen |
芦原温泉駅 see styles |
awaraonseneki あわらおんせんえき |
(st) Awaraonsen Station |
荻原井泉水 see styles |
ogiwaraseisensui / ogiwarasesensui おぎわらせいせんすい |
(person) Ogiwara Seisensui (1884.6.16-1976.5.20) |
蒸ノ湯温泉 see styles |
fukenoyuonsen ふけのゆおんせん |
(place-name) Fukenoyuonsen |
蓮台寺温泉 see styles |
rendaijionsen れんだいじおんせん |
(place-name) Rendaijionsen |
蓮太郎温泉 see styles |
hasutarouonsen / hasutaroonsen はすたろうおんせん |
(place-name) Hasutarōonsen |
薩摩今和泉 see styles |
satsumaimaizumi さつまいまいずみ |
(personal name) Satsumaimaizumi |
薬王寺温泉 see styles |
yakuoujionsen / yakuojionsen やくおうじおんせん |
(place-name) Yakuoujionsen |
藻琴山温泉 see styles |
mokotoyamaonsen もことやまおんせん |
(place-name) Mokotoyamaonsen |
虹の湖温泉 see styles |
nijinokoonsen にじのこおんせん |
(place-name) Nijinokoonsen |
西ノ京冷泉 see styles |
nishinokyoureisen / nishinokyoresen にしのきょうれいせん |
(place-name) Nishinokyōreisen |
西明寺鉱泉 see styles |
saimyoujikousen / saimyojikosen さいみょうじこうせん |
(place-name) Saimyoujikousen |
観海寺温泉 see styles |
kankaijionsen かんかいじおんせん |
(place-name) Kankaijionsen |
谷地頭温泉 see styles |
yachigashiraonsen やちがしらおんせん |
(place-name) Yachigashiraonsen |
赤倉温泉駅 see styles |
akakuraonseneki あかくらおんせんえき |
(st) Akakuraonsen Station |
道後温泉駅 see styles |
dougoonseneki / dogoonseneki どうごおんせんえき |
(st) Dōgoonsen Station |
遠刈田温泉 see styles |
toogatsutaonsen とおがつたおんせん |
(place-name) Toogatsutaonsen |
酸ヶ湯温泉 see styles |
sukayuonsen すかゆおんせん |
(place-name) Sukayuonsen |
醍醐和泉町 see styles |
daigoizumichou / daigoizumicho だいごいずみちょう |
(place-name) Daigoizumichō |
野沢温泉村 see styles |
nozawaonsenmura のざわおんせんむら |
(place-name) Nozawaonsenmura |
金ヶ崎温泉 see styles |
kanegasakionsen かねがさきおんせん |
(place-name) Kanegasakionsen |
金吹沢鉱泉 see styles |
kanafukizawakousen / kanafukizawakosen かなふきざわこうせん |
(place-name) Kanafukizawakousen |
金太郎温泉 see styles |
kintarouonsen / kintaroonsen きんたろうおんせん |
(place-name) Kintarōonsen |
金田一温泉 see styles |
kintaichionsen きんたいちおんせん |
(personal name) Kintaichionsen |
銀婚湯温泉 see styles |
ginkonyuonsen ぎんこんゆおんせん |
(place-name) Ginkonyuonsen |
Variations: |
senka せんか |
coin (esp. an east Asian coin, many of which have a hole in the center) |
鍋田川温泉 see styles |
nabetagawaonsen なべたがわおんせん |
(place-name) Nabetagawaonsen |
長万部温泉 see styles |
oshamanbeonsen おしゃまんべおんせん |
(place-name) Oshamanbeonsen |
阿寒湖温泉 see styles |
akankoonsen あかんこおんせん |
(place-name) Akankoonsen |
陸前小泉駅 see styles |
rikuzenkoizumieki りくぜんこいずみえき |
(st) Rikuzenkoizumi Station |
雌阿寒温泉 see styles |
meakanonsen めあかんおんせん |
(place-name) Meakan'onsen |
霊泉寺温泉 see styles |
reisenjionsen / resenjionsen れいせんじおんせん |
(place-name) Reisenjionsen |
霧島温泉駅 see styles |
kirishimaonseneki きりしまおんせんえき |
(st) Kirishimaonsen Station |
飯坂温泉駅 see styles |
iizakaonseneki / izakaonseneki いいざかおんせんえき |
(st) Iizakaonsen Station |
養老牛温泉 see styles |
yourouushionsen / yoroushionsen ようろううしおんせん |
(place-name) Yōrouushionsen |
馬頭温泉郷 see styles |
batouonsenkyou / batoonsenkyo ばとうおんせんきょう |
(place-name) Batouonsenkyō |
鬼ヶ嶽温泉 see styles |
onigadakeonsen おにがだけおんせん |
(place-name) Onigadakeonsen |
鬼怒川温泉 see styles |
kinugawaonsen きぬがわおんせん |
(place-name) Kinugawaonsen |
鬼首温泉郷 see styles |
onikoubeonsenkyou / onikobeonsenkyo おにこうべおんせんきょう |
(place-name) Onikoubeonsenkyō |
鳴子温泉駅 see styles |
narukoonseneki なるこおんせんえき |
(st) Narukoonsen Station |
鳴滝泉殿町 see styles |
narutakiizumidenchou / narutakizumidencho なるたきいずみでんちょう |
(place-name) Narutakiizumidenchō |
鳴滝泉谷町 see styles |
narutakiizumitanichou / narutakizumitanicho なるたきいずみたにちょう |
(place-name) Narutakiizumitanichō |
鶴巻温泉駅 see styles |
tsurumakionseneki つるまきおんせんえき |
(st) Tsurumakionsen Station |
鹿の子温泉 see styles |
kanokoonsen かのこおんせん |
(place-name) Kanokoonsen |
鹿教湯温泉 see styles |
kakeyuonsen かけゆおんせん |
(place-name) Kakeyuonsen |
麒隣山温泉 see styles |
kirinzanonsen きりんざんおんせん |
(place-name) Kirinzan'onsen |
黄泉比良坂 see styles |
yomotsuhirasaka よもつひらさか |
(place) (myth) Yomotsu Hirasaka (slope that leads to the land of the dead); (myth) Yomotsu Hirasaka (slope that leads to the land of the dead) |
黄泉竃食ひ see styles |
yomotsuhegui よもつへぐい |
(exp,n,vs) eating the food of the dead (which prevents return from the underworld) |
黄泉竈食ひ see styles |
yomotsuhegui よもつへぐい |
(exp,n,vs) eating the food of the dead (which prevents return from the underworld) |
黒川温泉峡 see styles |
kurokawaonsenkyou / kurokawaonsenkyo くろかわおんせんきょう |
(place-name) Kurokawaonsenkyō |
龍泉寺庭園 see styles |
ryuusenjiteien / ryusenjiteen りゅうせんじていえん |
(place-name) Ryūsenjiteien |
泉北郡忠岡町 see styles |
senbokuguntadaokachou / senbokuguntadaokacho せんぼくぐんただおかちょう |
(place-name) Senbokuguntadaokachō |
泉北高速鉄道 see styles |
senpokukousokutetsudou / senpokukosokutetsudo せんぽくこうそくてつどう |
(place-name) Senpokukousokutetsudō |
泉南ゴルフ場 see styles |
sennangorufujou / sennangorufujo せんなんゴルフじょう |
(place-name) Sennan golf links |
泉南一丘団地 see styles |
sennanichiokadanchi せんなんいちおかだんち |
(place-name) Sennan'ichiokadanchi |
泉南尾崎団地 see styles |
sennanozakidanchi せんなんおざきだんち |
(place-name) Sennan'ozakidanchi |
泉南郡熊取町 see styles |
sennangunkumatorichou / sennangunkumatoricho せんなんぐんくまとりちょう |
(place-name) Sennangunkumatorichō |
泉南郡田尻町 see styles |
sennanguntajirichou / sennanguntajiricho せんなんぐんたじりちょう |
(place-name) Sennanguntajirichō |
泉山磁石場跡 see styles |
izumiyamajishakubaato / izumiyamajishakubato いずみやまじしゃくばあと |
(place-name) Izumiyamajishakubaato |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.