There are 2350 total results for your 区 search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
網干区北新在家 see styles |
aboshikukitashinzaike あぼしくきたしんざいけ |
(place-name) Aboshikukitashinzaike |
網干区垣内中町 see styles |
aboshikukaichinakamachi あぼしくかいちなかまち |
(place-name) Aboshikukaichinakamachi |
網干区垣内北町 see styles |
aboshikukaichikitamachi あぼしくかいちきたまち |
(place-name) Aboshikukaichikitamachi |
網干区垣内南町 see styles |
aboshikukaichiminamimachi あぼしくかいちみなみまち |
(place-name) Aboshikukaichiminamimachi |
網干区垣内本町 see styles |
aboshikukaichihonmachi あぼしくかいちほんまち |
(place-name) Aboshikukaichihonmachi |
網干区垣内東町 see styles |
aboshikukaichihigashimachi あぼしくかいちひがしまち |
(place-name) Aboshikukaichihigashimachi |
網干区垣内西町 see styles |
aboshikukaichinishimachi あぼしくかいちにしまち |
(place-name) Aboshikukaichinishimachi |
臥龍自然保護區 卧龙自然保护区 see styles |
wò lóng zì rán bǎo hù qū wo4 long2 zi4 ran2 bao3 hu4 qu1 wo lung tzu jan pao hu ch`ü wo lung tzu jan pao hu chü |
Wolong National Nature Reserve in Wenchuan county, northwest Sichuan, home of the giant panda 大熊貓|大熊猫[da4 xiong2 mao1] |
荒川区役所前駅 see styles |
arakawakuyakushomaeeki あらかわくやくしょまええき |
(st) Arakawakuyakushomae Station |
西南海区研究所 see styles |
seinankaikukenkyuusho / senankaikukenkyusho せいなんかいくけんきゅうしょ |
(place-name) Seinankaikukenkyūsho |
飾磨区粕谷新町 see styles |
shikamakukasuyashinmachi しかまくかすやしんまち |
(place-name) Shikamakukasuyashinmachi |
飾磨区英賀宮台 see styles |
shikamakuagamiyadai しかまくあがみやだい |
(place-name) Shikamakuagamiyadai |
飾磨区英賀宮町 see styles |
shikamakuagamiyachou / shikamakuagamiyacho しかまくあがみやちょう |
(place-name) Shikamakuagamiyachō |
飾磨区英賀東町 see styles |
shikamakuagahigashichou / shikamakuagahigashicho しかまくあがひがしちょう |
(place-name) Shikamakuagahigashichō |
飾磨区英賀西町 see styles |
shikamakuaganishichou / shikamakuaganishicho しかまくあがにしちょう |
(place-name) Shikamakuaganishichō |
香港特別行政区 see styles |
honkontokubetsugyouseiku / honkontokubetsugyoseku ほんこんとくべつぎょうせいく |
(place-name) Hong Kong Special Administrative Region (SAR) (China) |
Variations: |
machimachi まちまち |
(adj-na,adj-no) (kana only) several; various; divergent; conflicting; different; diverse |
区分データセット see styles |
kubundeetasetto くぶんデータセット |
{comp} partitioned data set |
区分編成ファイル see styles |
kubunhenseifairu / kubunhensefairu くぶんへんせいファイル |
{comp} partitioned file |
区切り子集合引数 see styles |
kugirishishuugouhikisuu / kugirishishugohikisu くぎりししゅうごうひきすう |
{comp} delimiter set parameter |
オーストラリア区 see styles |
oosutorariaku オーストラリアく |
Australian (zoogeographical region) |
コロンビア特別区 see styles |
koronbiatokubetsuku コロンビアとくべつく |
District of Columbia; DC |
サービス提供区域 see styles |
saabisuteikyoukuiki / sabisutekyokuiki サービスていきょうくいき |
{comp} service area boundary |
シーツァン自治区 see styles |
shiishanjichiku / shishanjichiku シーツァンじちく |
(place-name) Xiza'ng territory |
パレスチナ自治区 see styles |
paresuchinajichiku パレスチナじちく |
(place-name) Palestinian Autonomous Territories |
フランクリン地区 see styles |
furankurinchiku フランクリンちく |
(place-name) District of Franklin |
マカオ特別行政区 see styles |
makaotokubetsugyouseiku / makaotokubetsugyoseku マカオとくべつぎょうせいく |
(place-name) Macao Special Administrative Region (SAR) (China) |
マッケンジー地区 see styles |
makkenjiichiku / makkenjichiku マッケンジーちく |
(place-name) District of Mackenzie |
一般区切り子機能 see styles |
ippankugirishikinou / ippankugirishikino いっぱんくぎりしきのう |
{comp} general delimiter role |
九寨溝風景名勝區 九寨沟风景名胜区 see styles |
jiǔ zhài gōu fēng jǐng míng shèng qū jiu3 zhai4 gou1 feng1 jing3 ming2 sheng4 qu1 chiu chai kou feng ching ming sheng ch`ü chiu chai kou feng ching ming sheng chü |
Jiuzhaigou Valley Scenic and Historical Interest Area, Sichuan |
亞洲與太平洋地區 亚洲与太平洋地区 see styles |
yà zhōu yǔ tài píng yáng dì qū ya4 zhou1 yu3 tai4 ping2 yang2 di4 qu1 ya chou yü t`ai p`ing yang ti ch`ü ya chou yü tai ping yang ti chü |
Asia-Pacific region |
仮原文区切り記号 see styles |
karigenbunkugirikigou / karigenbunkugirikigo かりげんぶんくぎりきごう |
{comp} pseudo-text delimiter |
佐伯区五日市中央 see styles |
saekikuitsukaichichuuou / saekikuitsukaichichuo さえきくいつかいちちゅうおう |
(place-name) Saekikuitsukaichichūō |
佐伯区五日市駅前 see styles |
saekikuitsukaichiekimae さえきくいつかいちえきまえ |
(place-name) Saekikuitsukaichiekimae |
佐伯区美鈴が丘南 see styles |
saekikumisuzugaokaminami さえきくみすずがおかみなみ |
(place-name) Saekikumisuzugaokaminami |
佐伯区美鈴が丘東 see styles |
saekikumisuzugaokahigashi さえきくみすずがおかひがし |
(place-name) Saekikumisuzugaokahigashi |
佐伯区美鈴が丘緑 see styles |
saekikumisuzugaokamidori さえきくみすずがおかみどり |
(place-name) Saekikumisuzugaokamidori |
佐伯区美鈴が丘西 see styles |
saekikumisuzugaokanishi さえきくみすずがおかにし |
(place-name) Saekikumisuzugaokanishi |
作集地区公共草地 see styles |
sagyouchikukoukyoukusachi / sagyochikukokyokusachi さぎょうちくこうきょうくさち |
(place-name) Sagyouchikukoukyōkusachi |
内モンゴル自治区 see styles |
naimongorujichiku ないモンゴルじちく |
Inner Mongolia Autonomous Region (China); (place-name) Inner Mongolia Autonomous Region (China); Nei Mongol Autonomous Region |
北九州市八幡東区 see styles |
kitakyuushuushiyahatahigashiku / kitakyushushiyahatahigashiku きたきゅうしゅうしやはたひがしく |
(place-name) Kitakyūshuushiyahatahigashiku |
北九州市八幡西区 see styles |
kitakyuushuushiyahatanishiku / kitakyushushiyahatanishiku きたきゅうしゅうしやはたにしく |
(place-name) Kitakyūshuushiyahatanishiku |
北九州市小倉北区 see styles |
kitakyuushuushikokurakitaku / kitakyushushikokurakitaku きたきゅうしゅうしこくらきたく |
(place-name) Kitakyūshuushikokurakitaku |
北九州市小倉南区 see styles |
kitakyuushuushikokuraminamiku / kitakyushushikokuraminamiku きたきゅうしゅうしこくらみなみく |
(place-name) Kitakyūshuushikokuraminamiku |
南亞區域合作聯盟 南亚区域合作联盟 see styles |
nán yà qū yù hé zuò lián méng nan2 ya4 qu1 yu4 he2 zuo4 lian2 meng2 nan ya ch`ü yü ho tso lien meng nan ya chü yü ho tso lien meng |
South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) |
嘉手納弾薬庫地区 see styles |
kadenadanyakukochiku かでなだんやくこちく |
(place-name) Kadenadanyakukochiku |
土砂災害警戒区域 see styles |
doshasaigaikeikaikuiki / doshasaigaikekaikuiki どしゃさいがいけいかいくいき |
{law} sediment-related disaster risk area |
強制ページ区切り see styles |
kyouseipeejikugiri / kyosepeejikugiri きょうせいページくぎり |
{comp} forced page break |
怒江傈僳族自治區 怒江傈僳族自治区 see styles |
nù jiāng lì sù zú zì zhì qū nu4 jiang1 li4 su4 zu2 zi4 zhi4 qu1 nu chiang li su tsu tzu chih ch`ü nu chiang li su tsu tzu chih chü |
Nujiang Lisu autonomous prefecture in northwest Yunnan, capital Liuku or Lutku 六庫鎮|六库镇[Liu4 ku4 zhen4] |
文脈上の区切り子 see styles |
bunmyakujounokugirishi / bunmyakujonokugirishi ぶんみゃくじょうのくぎりし |
{comp} delimiter-in-context |
新疆維吾爾自治區 新疆维吾尔自治区 see styles |
xīn jiāng wéi wú ěr zì zhì qū xin1 jiang1 wei2 wu2 er3 zi4 zhi4 qu1 hsin chiang wei wu erh tzu chih ch`ü hsin chiang wei wu erh tzu chih chü |
Xinjiang Uighur Autonomous Region, capital Ürümqi 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1lu3mu4qi2 Shi4] (abbr. to 新[Xin1]) |
星立天然保護区域 see styles |
hoshitatennenhogokuiki ほしたてんねんほごくいき |
(place-name) Hoshitatennenhogokuiki |
春光町一区十一条 see styles |
shunkouchouikkujuuichijou / shunkochoikkujuichijo しゅんこうちょういっくじゅういちじょう |
(place-name) Shunkouchōikkujuuichijō |
春光町三区十一条 see styles |
shunkouchousankujuuichijou / shunkochosankujuichijo しゅんこうちょうさんくじゅういちじょう |
(place-name) Shunkouchōsankujuuichijō |
春光町二区十一条 see styles |
shunkouchounikujuuichijou / shunkochonikujuichijo しゅんこうちょうにくじゅういちじょう |
(place-name) Shunkouchōnikujuuichijō |
梅里斯達斡爾族區 梅里斯达斡尔族区 see styles |
méi lǐ sī dá wò ěr zú qū mei2 li3 si1 da2 wo4 er3 zu2 qu1 mei li ssu ta wo erh tsu ch`ü mei li ssu ta wo erh tsu chü |
Meilisi Daur district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
横浜市保土ケ谷区 see styles |
yokohamashihodogayaku よこはましほどがやく |
(place-name) Yokohamashihodogayaku |
港区立郷土歴史館 see styles |
minatokuritsukyoudorekishikan / minatokuritsukyodorekishikan みなとくりつきょうどれきしかん |
(o) Minato City Local History Museum |
澳大利亞首都特區 澳大利亚首都特区 see styles |
ào dà lì yà shǒu dū tè qū ao4 da4 li4 ya4 shou3 du1 te4 qu1 ao ta li ya shou tu t`e ch`ü ao ta li ya shou tu te chü |
Australian Capital Territory |
白水江自然保護區 白水江自然保护区 see styles |
bái shuǐ jiāng zì rán bǎo hù qū bai2 shui3 jiang1 zi4 ran2 bao3 hu4 qu1 pai shui chiang tzu jan pao hu ch`ü pai shui chiang tzu jan pao hu chü |
Baishuijiang Nature Reserve, Gansu |
盛岡市営区界牧野 see styles |
moriokashieikuzakaibokuya / moriokashiekuzakaibokuya もりおかしえいくざかいぼくや |
(place-name) Moriokashieikuzakaibokuya |
管区海上保安本部 see styles |
kankukaijouhoanhonbu / kankukaijohoanhonbu かんくかいじょうほあんほんぶ |
(org) Regional Maritime Safety Headquarters; (o) Regional Maritime Safety Headquarters |
臥龍大熊貓保護區 卧龙大熊猫保护区 see styles |
wò lóng dà xióng māo bǎo hù qū wo4 long2 da4 xiong2 mao1 bao3 hu4 qu1 wo lung ta hsiung mao pao hu ch`ü wo lung ta hsiung mao pao hu chü |
Wolong Giant Panda Nature Reserve in Wenchuan county, northwest Sichuan |
長江三角洲經濟區 长江三角洲经济区 see styles |
cháng jiāng sān jiǎo zhōu jīng jì qū chang2 jiang1 san1 jiao3 zhou1 jing1 ji4 qu1 ch`ang chiang san chiao chou ching chi ch`ü chang chiang san chiao chou ching chi chü |
Yangtze River Delta Economic Zone (economic region including Shanghai, Zhejiang and Jiangsu) |
防衛省市ヶ谷地区 see styles |
boueishouichigayachiku / boeshoichigayachiku ぼうえいしょういちがやちく |
(place-name) JMOD Ichigaya Area |
隣接単位料金区域 see styles |
rinsetsutaniryoukinkuiki / rinsetsutaniryokinkuiki りんせつたんいりょうきんくいき |
{comp} adjacent message area |
飾磨区妻鹿常盤町 see styles |
shikamakumegatokiwachou / shikamakumegatokiwacho しかまくめがときわちょう |
(place-name) Shikamakumegatokiwachō |
飾磨区妻鹿日田町 see styles |
shikamakumegahidachou / shikamakumegahidacho しかまくめがひだちょう |
(place-name) Shikamakumegahidachō |
飾磨区妻鹿東海町 see styles |
shikamakumegatoukaichou / shikamakumegatokaicho しかまくめがとうかいちょう |
(place-name) Shikamakumegatoukaichō |
飾磨区英賀春日町 see styles |
shikamakuagakasugachou / shikamakuagakasugacho しかまくあがかすがちょう |
(place-name) Shikamakuagakasugachō |
飾磨区英賀清水町 see styles |
shikamakuagashimizuchou / shikamakuagashimizucho しかまくあがしみずちょう |
(place-name) Shikamakuagashimizuchō |
鹿山地区公共草地 see styles |
shikayamachikukoukyoukusachi / shikayamachikukokyokusachi しかやまちくこうきょうくさち |
(place-name) Shikayamachikukoukyōkusachi |
Variations: |
kukakuseiri / kukakuseri くかくせいり |
land readjustment; town planning |
ニューケベック地区 see styles |
nyuukebekkuchiku / nyukebekkuchiku ニューケベックちく |
(place-name) New Quebec District |
ヨルダン川西岸地区 see styles |
yorudangawaseiganchiku / yorudangawaseganchiku ヨルダンがわせいがんちく |
West Bank |
仲間川天然保護区域 see styles |
nakamagawatennenhogokuiki なかまがわてんねんほごくいき |
(place-name) Nakamagawatennenhogokuiki |
佐伯区五日市町三宅 see styles |
saekikuitsukaichichoumiyake / saekikuitsukaichichomiyake さえきくいつかいちちょうみやけ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōmiyake |
佐伯区五日市町中地 see styles |
saekikuitsukaichichounakaji / saekikuitsukaichichonakaji さえきくいつかいちちょうなかじ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōnakaji |
佐伯区五日市町五日 see styles |
saekikuitsukaichichouitsukaichi / saekikuitsukaichichoitsukaichi さえきくいつかいちちょういつかいち |
(place-name) Saekikuitsukaichichōitsukaichi |
佐伯区五日市町佐方 see styles |
saekikuitsukaichichousakata / saekikuitsukaichichosakata さえきくいつかいちちょうさかた |
(place-name) Saekikuitsukaichichōsakata |
佐伯区五日市町倉重 see styles |
saekikuitsukaichichoukurashige / saekikuitsukaichichokurashige さえきくいつかいちちょうくらしげ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōkurashige |
佐伯区五日市町利松 see styles |
saekikuitsukaichichoutoshimatsu / saekikuitsukaichichotoshimatsu さえきくいつかいちちょうとしまつ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōtoshimatsu |
佐伯区五日市町千同 see styles |
saekikuitsukaichichousendou / saekikuitsukaichichosendo さえきくいつかいちちょうせんどう |
(place-name) Saekikuitsukaichichōsendou |
佐伯区五日市町坪井 see styles |
saekikuitsukaichichoutsuboi / saekikuitsukaichichotsuboi さえきくいつかいちちょうつぼい |
(place-name) Saekikuitsukaichichōtsuboi |
佐伯区五日市町寺田 see styles |
saekikuitsukaichichouterada / saekikuitsukaichichoterada さえきくいつかいちちょうてらだ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōterada |
佐伯区五日市町屋代 see styles |
saekikuitsukaichichouyashiro / saekikuitsukaichichoyashiro さえきくいつかいちちょうやしろ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōyashiro |
佐伯区五日市町皆賀 see styles |
saekikuitsukaichichouminaga / saekikuitsukaichichominaga さえきくいつかいちちょうみなが |
(place-name) Saekikuitsukaichichōminaga |
佐伯区五日市町石内 see styles |
saekikuitsukaichichouishiuchi / saekikuitsukaichichoishiuchi さえきくいつかいちちょういしうち |
(place-name) Saekikuitsukaichichōishiuchi |
佐伯区五日市町高井 see styles |
saekikuitsukaichichoutakai / saekikuitsukaichichotakai さえきくいつかいちちょうたかい |
(place-name) Saekikuitsukaichichōtakai |
大文字小文字を区別 see styles |
oomojikomojiokubetsu おおもじこもじをくべつ |
(1) {comp} case-sensitivity; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to distinguish on case |
大湄公河次區域合作 大湄公河次区域合作 see styles |
dà méi gōng hé cì qū yù hé zuò da4 mei2 gong1 he2 ci4 qu1 yu4 he2 zuo4 ta mei kung ho tz`u ch`ü yü ho tso ta mei kung ho tzu chü yü ho tso |
Greater Mekong Subregion (GMS), economic cooperation program between China and Vietnam |
帯広の森運動施設区 see styles |
obihironomoriundoushisetsuku / obihironomoriundoshisetsuku おびひろのもりうんどうしせつく |
(place-name) Obihironomoriundoushisetsuku |
広西チワン族自治区 see styles |
kouseichiwanzokujichiku / kosechiwanzokujichiku こうせいチワンぞくじちく |
(place-name) Guangxi Zhuang Autonomous Region (China); Kwangsi Chuang Autonomous Region |
新疆ウイグル自治区 see styles |
shinkyouuigurujichiku / shinkyouigurujichiku しんきょうウイグルじちく |
Xinjiang Uyghur Autonomous Region (China); (place-name) the Xinjiang Uyghur Autonomous Region (China) |
江戸川区陸上競技場 see styles |
edogawakurikujoukyougijou / edogawakurikujokyogijo えどがわくりくじょうきょうぎじょう |
(place-name) Edogawa Stadium |
渋谷区立松濤美術館 see styles |
shibuyakuritsushoutoubijutsukan / shibuyakuritsushotobijutsukan しぶやくりつしょうとうびじゅつかん |
(org) Shoto Museum of Art; (o) Shoto Museum of Art |
稗和東部地区用水路 see styles |
hiewatoubuchikuyousuiro / hiewatobuchikuyosuiro ひえわとうぶちくようすいろ |
(place-name) Hiewatoubuchikuyousuiro |
網干区大江島古川町 see styles |
aboshikuooejimafurukawachou / aboshikuooejimafurukawacho あぼしくおおえじまふるかわちょう |
(place-name) Aboshikuooejimafurukawachō |
網干区大江島寺前町 see styles |
aboshikuooejimateramaechou / aboshikuooejimateramaecho あぼしくおおえじまてらまえちょう |
(place-name) Aboshikuooejimateramaechō |
飾磨区富士見ケ丘町 see styles |
shikamakufujimigaokachou / shikamakufujimigaokacho しかまくふじみがおかちょう |
(place-name) Shikamakufujimigaokachō |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "区" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.