I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 3242 total results for your ルド search in the dictionary. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
クラウトガルトナー see styles |
kurautogarutonaa / kurautogarutona クラウトガルトナー |
(personal name) Krautgartner |
クラッチフィールド see styles |
kuracchifiirudo / kuracchifirudo クラッチフィールド |
More info & calligraphy: Crutchfield |
グリーンフィールド see styles |
guriinfiirudo / gurinfirudo グリーンフィールド |
More info & calligraphy: Greenfield |
クリッチフィールド see styles |
kuricchifiirudo / kuricchifirudo クリッチフィールド |
(personal name) Critchfield |
グリフェンフェルト see styles |
gurifenferuto グリフェンフェルト |
(personal name) Griffenfeld |
グリューンヴァルト see styles |
guryuunaruto / guryunaruto グリューンヴァルト |
(place-name) grunwald |
グリンデルヴァルト see styles |
gurinderuaruto グリンデルヴァルト |
(place-name) Grindelwald |
クルトワルトハイム see styles |
kurutowarutohaimu クルトワルトハイム |
(person) Kurt Waldheim |
クレインフィールド see styles |
kureinfiirudo / kurenfirudo クレインフィールド |
(personal name) Kleinfield |
グローテンフェルト see styles |
gurootenferuto グローテンフェルト |
(personal name) Grotenfelt |
ゲシュタルト心理学 see styles |
geshutarutoshinrigaku ゲシュタルトしんりがく |
Gestalt psychology |
ゲルハルトリヒター see styles |
geruharutorihitaa / geruharutorihita ゲルハルトリヒター |
(person) Gerhard Richter |
コールド・ウェーブ |
koorudo weebu コールド・ウェーブ |
cold wave |
コールド・クリーム |
koorudo kuriimu / koorudo kurimu コールド・クリーム |
cold cream |
コールド・コーヒー |
koorudo koohii / koorudo koohi コールド・コーヒー |
cold coffee |
コールド・スタート |
koorudo sutaato / koorudo sutato コールド・スタート |
(computer terminology) cold start |
コールド・チェーン |
koorudo cheen コールド・チェーン |
cold chain |
ゴールド・ディスク |
goorudo disuku ゴールド・ディスク |
gold disc |
コールド・フォルト |
koorudo foruto コールド・フォルト |
(computer terminology) cold fault |
ゴールド・ラッシュ |
goorudo rasshu ゴールド・ラッシュ |
gold rush |
コールド・リセット |
koorudo risetto コールド・リセット |
(computer terminology) cold reset |
コールドウォーター see styles |
goorudowootaa / goorudowoota ゴールドウォーター |
(surname) Goldwater |
ゴールドシュテイン see styles |
goorudoshutein / goorudoshuten ゴールドシュテイン |
(surname) Goldshtein |
ゴールドシュミット see styles |
goorudoshumitto ゴールドシュミット |
(surname) Goldsmid |
ゴールドスウェイト see styles |
goorudosuweito / goorudosuweto ゴールドスウェイト |
(surname) Goldthwait |
ゴールドメダリスト see styles |
goorudomedarisuto ゴールドメダリスト |
gold medalist |
ゴトハルトトンネル see styles |
gotoharutotonneru ゴトハルトトンネル |
(place-name) Gotthard Tunnel |
コバルト・グリーン |
kobaruto guriin / kobaruto gurin コバルト・グリーン |
cobalt green |
コバルト酸リチウム see styles |
kobarutosanrichiumu コバルトさんリチウム |
{chem} lithium cobalt oxide |
ゴルドレーフスキー see styles |
gorudoreefusukii / gorudoreefusuki ゴルドレーフスキー |
(personal name) Gordlevskii |
ゴンサロデコルドバ see styles |
gonsarodekorudoba ゴンサロデコルドバ |
(person) Gonzalo de Cordoba |
サブレシュルサルト see styles |
sabureshurusaruto サブレシュルサルト |
(place-name) Sable-sur-Sarthe |
サルセドバスタルド see styles |
sarusedobasutarudo サルセドバスタルド |
(personal name) Salcedo-Bastardo |
サルトシェバーデン see styles |
sarutoshebaaden / sarutoshebaden サルトシェバーデン |
(place-name) Saltsjobaden |
サンポールドバンス see styles |
sanpoorudobansu サンポールドバンス |
(place-name) St-Paul-de-Vence |
シールズフィールド see styles |
shiiruzufiirudo / shiruzufirudo シールズフィールド |
(personal name) Sealsfield |
ジェームスヒルトン see styles |
jeemusuhiruton ジェームスヒルトン |
(person) James Hilton |
シザース・ホールド |
shizaasu hoorudo / shizasu hoorudo シザース・ホールド |
scissors hold |
シスルトンダイアー see styles |
shisurutondaiaa / shisurutondaia シスルトンダイアー |
(personal name) Thistleton-Dyer |
ジビルチャルトゥン see styles |
jibirucharutoton ジビルチャルトゥン |
(place-name) Dzibilchaltun |
シャックルトン氷棚 see styles |
shakkurutonhyoudana / shakkurutonhyodana シャックルトンひょうだな |
(place-name) Shackleton Ice Shelf |
シュヴァインフルト see styles |
shuainfuruto シュヴァインフルト |
(place-name) Schweinfurt |
シュヴァルツシルト see styles |
shuarutsushiruto シュヴァルツシルト |
(surname) Schwarzschild |
シュツゥットガルト see styles |
shutsuゥttogaruto シュツゥットガルト |
(place-name) Stuttgart |
シュテュックゴルト see styles |
shuteukkugoruto シュテュックゴルト |
(personal name) Stuckgold |
シュトゥットガルト see styles |
shutotottogaruto シュトゥットガルト |
(personal name) Stuttgart |
シュバルトレンダー see styles |
shubarutorendaa / shubarutorenda シュバルトレンダー |
(personal name) Schwartlander |
シラルトロエトロ川 see styles |
shirarutoroetorokawa シラルトロエトロかわ |
(place-name) Shirarutoroetorokawa |
スヴェルドロフスク see styles |
surerudorofusuku スヴェルドロフスク |
(place-name) Sverdlovsk |
スクールフィールド see styles |
sukuurufiirudo / sukurufirudo スクールフィールド |
(personal name) Schoolfield |
スクラップ&ビルド |
sukurappuandobirudo スクラップアンドビルド |
scrap and build |
ステイガーウォルト see styles |
suteigaaworuto / sutegaworuto ステイガーウォルト |
(surname) Steigerwalt |
ストレトフィールド see styles |
sutoretofiirudo / sutoretofirudo ストレトフィールド |
(personal name) Streatfield |
スベルドラップ諸島 see styles |
suberudorappushotou / suberudorappushoto スベルドラップしょとう |
(place-name) Sverdrup (islands) |
スベンハンナバルト see styles |
subenhannabaruto スベンハンナバルト |
(person) Sven Hannawald |
スワローフィールド see styles |
suwaroofiirudo / suwaroofirudo スワローフィールド |
(place-name) Swallowfield |
センターフォールド see styles |
sentaafoorudo / sentafoorudo センターフォールド |
centerfold |
ソルトレイクシティ see styles |
sorutoreikushiti / sorutorekushiti ソルトレイクシティ |
(place-name) Salt Lake City |
ダグハマーショルド see styles |
daguhamaashorudo / daguhamashorudo ダグハマーショルド |
(person) Dag Hammarskjold |
ダグラスジェロルド see styles |
dagurasujerorudo ダグラスジェロルド |
(person) Douglas Jerrold |
ダグラスハミルトン see styles |
dagurasuhamiruton ダグラスハミルトン |
(personal name) Douglas-Hamilton |
タタースフィールド see styles |
tataasufiirudo / tatasufirudo タタースフィールド |
(personal name) Tattersfield |
ダブル・フォールト |
daburu fooruto ダブル・フォールト |
double fault |
タルドゥイクルガン see styles |
tarudodoikurugan タルドゥイクルガン |
(place-name) Taldykorgan (Kazakhstan); Taldy-Kurgan |
ダルトン・トランボ |
daruton toranbo ダルトン・トランボ |
(person) Dalton Trumbo |
チェスタフィールド see styles |
chesutafiirudo / chesutafirudo チェスタフィールド |
(personal name) Chesterfield |
チッパーフィールド see styles |
chippaafiirudo / chippafirudo チッパーフィールド |
(personal name) Chipperfield |
チャイルド・シート |
chairudo shiito / chairudo shito チャイルド・シート |
(car) child seat |
チャイルドプレイ2 see styles |
chairudopureitsuu / chairudopuretsu チャイルドプレイツー |
(work) Child's Play 2 (film); (wk) Child's Play 2 (film) |
チャイルドプレイ3 see styles |
chairudopureisurii / chairudopuresuri チャイルドプレイスリー |
(work) Child's Play 3 (film); (wk) Child's Play 3 (film) |
チャンピオンベルト see styles |
chanpionberuto チャンピオンベルト |
championship belt |
チルドキャスチング see styles |
chirudokyasuchingu チルドキャスチング |
chilled casting |
データ・フィールド |
deeta fiirudo / deeta firudo データ・フィールド |
(computer terminology) data field |
ティモシーダルトン see styles |
timoshiidaruton / timoshidaruton ティモシーダルトン |
(person) Timothy Dalton |
ティルト・ローター |
tiruto rootaa / tiruto roota ティルト・ローター |
tilt-rotor (helicopter) |
デップフォルバルト see styles |
deppuforubaruto デップフォルバルト |
(personal name) Dopp Vorwald |
デフォルト・データ |
deforuto deeta デフォルト・データ |
(computer terminology) default data |
デボルドバルモール see styles |
deborudobarumooru デボルドバルモール |
(surname) Desbordes-Valmore |
デュプレシベルトー see styles |
deupureshiberutoo デュプレシベルトー |
(personal name) Duplessi-Bertaux |
テレディルドニクス see styles |
teredirudonikusu テレディルドニクス |
teledildonics |
テンターフィールド see styles |
tentaafiirudo / tentafirudo テンターフィールド |
(place-name) Tenterfield |
ドナフェルドバール see styles |
donaferudobaaru / donaferudobaru ドナフェルドバール |
(place-name) Dunafoldvar |
ドナルド・トランプ |
donarudo toranpu ドナルド・トランプ |
(person) Donald Trump (1946.6.14-; US president) |
ドナルドプレザンス see styles |
donarudopurezansu ドナルドプレザンス |
(person) Donald Pleasence |
ドランスフィールド see styles |
doransufiirudo / doransufirudo ドランスフィールド |
(personal name) Dransfield |
ドルワールドレゼー see styles |
doruwaarudorezee / doruwarudorezee ドルワールドレゼー |
(personal name) Drouart de Lezey |
トレホンデアルドス see styles |
torehondearudosu トレホンデアルドス |
(place-name) Torrejon de Ardoz |
トロピカルドリンク see styles |
toropikarudorinku トロピカルドリンク |
tropical drink |
トワルドーフスキー see styles |
towarudoofusukii / towarudoofusuki トワルドーフスキー |
(personal name) Twardowski |
ナショナルトラスト see styles |
nashonarutorasuto ナショナルトラスト |
National Trust; (o) National Trust (conservation organization in England, Wales and Northern Ireland) |
ニジネバルトフスク see styles |
nijinebarutofusuku ニジネバルトフスク |
(place-name) Nizhnevartovsk (Russia) |
ノルドストリョーム see styles |
norudosutoryoomu ノルドストリョーム |
(personal name) Nordstrom |
ノルトマンザイラー see styles |
norutomanzairaa / norutomanzaira ノルトマンザイラー |
(personal name) Nordmann-Seiler |
ハーシュフィールド see styles |
haashufiirudo / hashufirudo ハーシュフィールド |
(personal name) Hershfield |
バールレヘルトーホ see styles |
baarureherutooho / barureherutooho バールレヘルトーホ |
(place-name) Baarle-Hertog |
ハウンズフィールド see styles |
haunzufiirudo / haunzufirudo ハウンズフィールド |
(personal name) Hounsfield |
ハダーズフィールド see styles |
hadaazufiirudo / hadazufirudo ハダーズフィールド |
(place-name) Huddersfield (UK) |
バタードチャイルド see styles |
bataadochairudo / batadochairudo バタードチャイルド |
battered child (syndrome) |
バターフィールド8 see styles |
bataafiirudoeito / batafirudoeto バターフィールドエイト |
(work) Butterfield 8 (film); (wk) Butterfield 8 (film) |
パラメタフィールド see styles |
parametafiirudo / parametafirudo パラメタフィールド |
(computer terminology) parameter field |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "ルド" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.