There are 2303 total results for your アル search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
karutetto(p); karutetto; kuwarutetto(sk) カルテット(P); クァルテット; クワルテット(sk) |
{music} quartet (ita: quartetto) |
Variations: |
konsepuchuaruaato; konsepuchuaru aato / konsepuchuaruato; konsepuchuaru ato コンセプチュアルアート; コンセプチュアル・アート |
conceptual art |
Variations: |
sabaibarumanyuaru; sabaibaru manyuaru サバイバルマニュアル; サバイバル・マニュアル |
survival manual |
Variations: |
jiasetonarukooru; jiaseton arukooru ジアセトンアルコール; ジアセトン・アルコール |
{chem} diacetone alcohol |
Variations: |
jenetikkuarugorizumu; jenetikku arugorizumu ジェネティックアルゴリズム; ジェネティック・アルゴリズム |
genetic algorithms |
シリアル・ライン・インターネット・プロトコル see styles |
shiriaru rain intaanetto purotokoru / shiriaru rain intanetto purotokoru シリアル・ライン・インターネット・プロトコル |
(computer terminology) Serial Line Internet Protocol; SLIP |
Variations: |
shiriaruantorepurenaa; shiriaru antorepurenaa / shiriaruantorepurena; shiriaru antorepurena シリアルアントレプレナー; シリアル・アントレプレナー |
serial entrepreneur |
Variations: |
shiriaruintafeesu; shiriaruintaafeisu; shiriaruintaafeesu; shiriaru intafeesu; shiriaru intaafeisu; shiriaru intaafeesu / shiriaruintafeesu; shiriaruintafesu; shiriaruintafeesu; shiriaru intafeesu; shiriaru intafesu; shiriaru intafeesu シリアルインタフェース; シリアルインターフェイス; シリアルインターフェース; シリアル・インタフェース; シリアル・インターフェイス; シリアル・インターフェース |
{comp} serial interface |
Variations: |
shiriarutorakkubooru; shiriaru torakkubooru シリアルトラックボール; シリアル・トラックボール |
{comp} serial trackball |
Variations: |
shiriarupurintaa; shiriarupurinta; shiriaru purintaa; shiriaru purinta / shiriarupurinta; shiriarupurinta; shiriaru purinta; shiriaru purinta シリアルプリンター; シリアルプリンタ; シリアル・プリンター; シリアル・プリンタ |
{comp} serial printer; character printer |
Variations: |
shiriarupointingudebaisu; shiriaru pointingu debaisu シリアルポインティングデバイス; シリアル・ポインティング・デバイス |
{comp} serial pointing device |
シリアルラインインターネットプロトコル see styles |
shiriarurainintaanettopurotokoru / shiriarurainintanettopurotokoru シリアルラインインターネットプロトコル |
(computer terminology) Serial Line Internet Protocol; SLIP |
Variations: |
shiriarurainintaanettopurotokoru; shiriaru rain intaanetto purotokoru / shiriarurainintanettopurotokoru; shiriaru rain intanetto purotokoru シリアルラインインターネットプロトコル; シリアル・ライン・インターネット・プロトコル |
{comp} Serial Line Internet Protocol; SLIP |
Variations: |
sekyuahasshuarugorizumu; sekyua hasshu arugorizumu セキュアハッシュアルゴリズム; セキュア・ハッシュ・アルゴリズム |
{comp} secure hash algorithm |
Variations: |
sekusharuharasumento; sekushuaruharasumento; sekusharu harasumento; sekushuaru harasumento セクシャルハラスメント; セクシュアルハラスメント; セクシャル・ハラスメント; セクシュアル・ハラスメント |
sexual harassment |
Variations: |
sekusharumainoritii; sekushuarumainoritii; sekusharu mainoritii; sekushuaru mainoritii / sekusharumainoriti; sekushuarumainoriti; sekusharu mainoriti; sekushuaru mainoriti セクシャルマイノリティー; セクシュアルマイノリティー; セクシャル・マイノリティー; セクシュアル・マイノリティー |
sexual minority |
Variations: |
serureetoarugorizumu; seru reeto arugorizumu セルレートアルゴリズム; セル・レート・アルゴリズム |
{comp} cell rate algorithm |
Variations: |
soosharuwaakaa(p); soshiaruwaakaa; soosharu waakaa; soshiaru waakaa / soosharuwaka(p); soshiaruwaka; soosharu waka; soshiaru waka ソーシャルワーカー(P); ソシアルワーカー; ソーシャル・ワーカー; ソシアル・ワーカー |
social worker |
Variations: |
sokoniyamagaarukara / sokoniyamagarukara そこにやまがあるから |
(expression) (quote) (George Mallory's reason for climbing Mount Everest) because it's there |
Variations: |
taimutoraiaruroodoreesu; taimu toraiaru roodo reesu タイムトライアルロードレース; タイム・トライアル・ロード・レース |
time trial road race |
Variations: |
daiyaruapu; daiaruapu; daiyaru apu; daiaru apu ダイヤルアップ; ダイアルアップ; ダイヤル・アップ; ダイアル・アップ |
{comp} dial-up (esp. modem connection) |
Variations: |
tsuushottodaiyaru; tsuushottodaiaru; tsuushotto daiyaru; tsuushotto daiaru / tsushottodaiyaru; tsushottodaiaru; tsushotto daiyaru; tsushotto daiaru ツーショットダイヤル; ツーショットダイアル; ツーショット・ダイヤル; ツーショット・ダイアル |
phone dating service that randomly connects two people for a conversation (wasei: two-shot dial) |
Variations: |
difarensharu; difarenshiaru ディファレンシャル; ディファレンシアル |
(can act as adjective) differential |
Variations: |
deuaruinrainpakkeeji; deuaru inrain pakkeeji デュアルインラインパッケージ; デュアル・インライン・パッケージ |
{comp} dual inline package; DIP |
Variations: |
deuarusukyandisupuree; deuaru sukyan disupuree デュアルスキャンディスプレー; デュアル・スキャン・ディスプレー |
{comp} dual scan display |
Variations: |
deuarutaimureesu; deuaru taimu reesu デュアルタイムレース; デュアル・タイム・レース |
(rare) {ski} (See パラレルスラローム) parallel slalom (eng: dual time race) |
Variations: |
deuarudisukudoraibu; deuaru disuku doraibu デュアルディスクドライブ; デュアル・ディスク・ドライブ |
{comp} dual-disk drive |
Variations: |
deuaruhoomingu; deuaru hoomingu デュアルホーミング; デュアル・ホーミング |
{comp} dual homing |
Variations: |
deuarumoodoshisutemu; deuaru moodo shisutemu デュアルモードシステム; デュアル・モード・システム |
dual mode system |
Variations: |
tenpodiarusu; tenpo di arusu テンポディヴァルス; テンポ・ディ・ヴァルス |
{music} tempo di valse (ita:) |
Variations: |
dodeshiruarukooru; dodeshiru arukooru ドデシルアルコール; ドデシル・アルコール |
(See ドデカノール) dodecyl alcohol; dodecanol |
Variations: |
toraiaruandoeraa; toraiaru ando eraa / toraiaruandoera; toraiaru ando era トライアルアンドエラー; トライアル・アンド・エラー |
(See 試行錯誤,トライアンドエラー) trial and error |
Variations: |
toransusekushuaru; toransusekusharu トランスセクシュアル; トランスセクシャル |
(noun - becomes adjective with の) transsexual; transexual |
Variations: |
nigurosupirichuaru; niguro supirichuaru ニグロスピリチュアル; ニグロ・スピリチュアル |
Negro spiritual |
Variations: |
nonarukoorubiiru; nonarukooru biiru / nonarukoorubiru; nonarukooru biru ノンアルコールビール; ノンアルコール・ビール |
non-alcoholic beer (eng: non-alcohol beer); alcohol-free beer |
Variations: |
baacharu(p); aacharu; baachuaru / bacharu(p); acharu; bachuaru バーチャル(P); ヴァーチャル; バーチュアル |
(noun or adjectival noun) virtual |
Variations: |
baishikurutoraiaru; baishikuru toraiaru バイシクルトライアル; バイシクル・トライアル |
bicycle trial |
Variations: |
hasshuarugorizumu; hasshu arugorizumu ハッシュアルゴリズム; ハッシュ・アルゴリズム |
{comp} hash algorithm |
Variations: |
batorurowaiaru; batorurowaiyaru; batoru rowaiaru; batoru rowaiyaru バトルロワイアル; バトルロワイヤル; バトル・ロワイアル; バトル・ロワイヤル |
(work) Battle Royale (novel by Kōshun Takami, 1999; film, 2000) |
Variations: |
bijuarukomyunikeeshon; bijuaru komyunikeeshon ビジュアルコミュニケーション; ビジュアル・コミュニケーション |
visual communication |
Variations: |
bijuarushiipurapura; bijuaru shiipurapura / bijuarushipurapura; bijuaru shipurapura ビジュアルシープラプラ; ビジュアル・シープラプラ |
{comp} Visual C++ |
Variations: |
bijuarudisupuree; bijuaru disupuree ビジュアルディスプレー; ビジュアル・ディスプレー |
visual display |
Variations: |
bijuarudezain; bijuaru dezain ビジュアルデザイン; ビジュアル・デザイン |
visual design |
Variations: |
bijuarunoberu; rijuarunoberu; bijuaru noberu; rijuaru noberu ビジュアルノベル; ヴィジュアルノベル; ビジュアル・ノベル; ヴィジュアル・ノベル |
{vidg} (See ノベルゲーム) visual novel (wasei:); interactive fiction video game featuring a text-based story and mostly static graphics |
Variations: |
bijuarufuraito; bijuaru furaito ビジュアルフライト; ビジュアル・フライト |
visual flight |
Variations: |
bijuarumaachandaijingu; bijuaru maachandaijingu / bijuarumachandaijingu; bijuaru machandaijingu ビジュアルマーチャンダイジング; ビジュアル・マーチャンダイジング |
visual merchandising |
Variations: |
bijuarurangeeji; bijuaru rangeeji ビジュアルランゲージ; ビジュアル・ランゲージ |
visual language |
Variations: |
puuarucha(puuaru茶); puuaarucha(puuaaru茶); puaarucha(puaaru茶) / puarucha(puaru茶); puarucha(puaru茶); puarucha(puaru茶) プーアルちゃ(プーアル茶); プーアールちゃ(プーアール茶); プアールちゃ(プアール茶) |
{food} Pu'er tea; Pu-erh tea |
Variations: |
fikasuarutishima; fikasu arutishima フィカスアルティシマ; フィカス・アルティシマ |
(rare) council tree (Ficus altissima) |
Variations: |
fesutibaru(p); fesutiaru フェスティバル(P); フェスティヴァル |
festival (esp. music, film, etc.) |
Variations: |
burakkusupirichuaruzu; burakku supirichuaruzu ブラックスピリチュアルズ; ブラック・スピリチュアルズ |
(rare) (See 黒人霊歌) black spirituals |
Variations: |
furiiarubaitaa; furii arubaitaa / furiarubaita; furi arubaita フリーアルバイター; フリー・アルバイター |
(See フリーター) (young) person subsisting on part-time work (eng: free, ger: Arbeiter); person whose livelihood is provided by part-time work |
Variations: |
furiidaiyaru(p); furiidaiaru; furii daiyaru; furii daiaru / furidaiyaru(p); furidaiaru; furi daiyaru; furi daiaru フリーダイヤル(P); フリーダイアル; フリー・ダイヤル; フリー・ダイアル |
(1) toll-free number (wasei: free dial); (2) free dial (e.g. device or combination lock that can be set to any number) |
Variations: |
bearuneezusoosu; bearuneezu soosu ベアルネーズソース; ベアルネーズ・ソース |
{food} Béarnaise sauce |
Variations: |
beruzebubu; beruzebabu; beruzeburu; beruzebyuuto; beeruzebubu; baaru zeburu; baaru zebubu / beruzebubu; beruzebabu; beruzeburu; beruzebyuto; beeruzebubu; baru zeburu; baru zebubu ベルゼブブ; ベルゼバブ; ベルゼブル; ベルゼビュート; ベールゼブブ; バアル・ゼブル; バアル・ゼブブ |
(dei) Beelzebub |
Variations: |
berufegooru; berufegoru; baaru peoru / berufegooru; berufegoru; baru peoru ベルフェゴール; ベルフェゴル; バアル・ペオル |
(dei) Belphegor |
Variations: |
benjiruarukooru; benjiru arukooru ベンジルアルコール; ベンジル・アルコール |
{chem} benzyl alcohol |
Variations: |
poribiniruarukooru; poribiniru arukooru ポリビニルアルコール; ポリビニル・アルコール |
polyvinyl alcohol |
Variations: |
materiaruzuinfomatikusu; materiaruzu infomatikusu マテリアルズインフォマティクス; マテリアルズ・インフォマティクス |
materials informatics |
Variations: |
materiarubaransu; materiaru baransu マテリアルバランス; マテリアル・バランス |
{chem} material balance |
Variations: |
materiaruhandoringu; materiaru handoringu マテリアルハンドリング; マテリアル・ハンドリング |
(See マテハン) material handling |
Variations: |
materiarurisaikuru; materiaru risaikuru マテリアルリサイクル; マテリアル・リサイクル |
(noun/participle) material recycling (wasei: material recycle) |
Variations: |
manyuarufookasu; manyuaru fookasu マニュアルフォーカス; マニュアル・フォーカス |
manual focus |
Variations: |
manyuarumanipyureetaa; manyuaru manipyureetaa / manyuarumanipyureeta; manyuaru manipyureeta マニュアルマニピュレーター; マニュアル・マニピュレーター |
manual manipulator |
Variations: |
myuuchuarufando; myuuchuaru fando / myuchuarufando; myuchuaru fando ミューチュアルファンド; ミューチュアル・ファンド |
mutual fund |
Variations: |
mechiruarumokisan; mechiru arumokisan メチルアルモキサン; メチル・アルモキサン |
{chem} methyl aluminoxane; MAO |
Variations: |
memoriaruhooru(p); memoriaru hooru メモリアルホール(P); メモリアル・ホール |
memorial hall |
Variations: |
moosharuto(p); mootsuaruto(ik) モーツァルト(P); モーツアルト(ik) |
Mozart |
Variations: |
yuuzaamanyuaru; yuuzaazumanyuaru; yuuzamanyuaru; yuuzaazu manyuaru; yuuzaa manyuaru; yuuza manyuaru / yuzamanyuaru; yuzazumanyuaru; yuzamanyuaru; yuzazu manyuaru; yuza manyuaru; yuza manyuaru ユーザーマニュアル; ユーザーズマニュアル; ユーザマニュアル; ユーザーズ・マニュアル; ユーザー・マニュアル; ユーザ・マニュアル |
{comp} users' manual; users' guide |
Variations: |
yunibaasarushiriarubasu; yunibaasaru shiriaru basu / yunibasarushiriarubasu; yunibasaru shiriaru basu ユニバーサルシリアルバス; ユニバーサル・シリアル・バス |
{comp} (See USB・1) universal serial bus; USB |
Variations: |
yooropiankajuaru; yooropian kajuaru ヨーロピアンカジュアル; ヨーロピアン・カジュアル |
European casual (fashion style) |
Variations: |
yokuarugoshitsumon よくあるごしつもん |
(exp,n) frequently asked questions; FAQ |
Variations: |
rauriruarukooru; rauriru arukooru ラウリルアルコール; ラウリル・アルコール |
lauryl alcohol |
Variations: |
raundorobinarugorizumu; raundorobin arugorizumu ラウンドロビンアルゴリズム; ラウンドロビン・アルゴリズム |
{comp} round-robin algorithm |
Variations: |
riarutaimukarenda; riarutaimu karenda リアルタイムカレンダ; リアルタイム・カレンダ |
{comp} real-time calendar |
Variations: |
riarutaimukurokku; riarutaimu kurokku リアルタイムクロック; リアルタイム・クロック |
{comp} real-time clock |
Variations: |
riarutaimushisutemu; riarutaimu shisutemu リアルタイムシステム; リアルタイム・システム |
real-time system |
Variations: |
riarutaimuburokkurisuto; riarutaimu burokku risuto リアルタイムブロックリスト; リアルタイム・ブロック・リスト |
{comp} real-time block list |
Variations: |
riaruporitikkusu; riaru poritikkusu リアルポリティックス; リアル・ポリティックス |
real politics |
Variations: |
rinyuuaru(p); rinyuaru(ik) / rinyuaru(p); rinyuaru(ik) リニューアル(P); リニュアル(ik) |
(noun, transitive verb) renovation; overhaul; update; repair; improvement; renewal |
Variations: |
rinyuuaruoopun; rinyuuaru oopun / rinyuaruoopun; rinyuaru oopun リニューアルオープン; リニューアル・オープン |
(n,vs,vi) reopening after renovation (wasei: renewal open) |
Variations: |
ribaibaru(p); riaiaru(sk) リバイバル(P); リヴァイヴァル(sk) |
(n,vs,vi) revival |
Variations: |
rearuporitiiku; rearuporitiku; rearuporitikku / rearuporitiku; rearuporitiku; rearuporitikku レアルポリティーク; レアルポリティク; レアルポリティック |
(See 現実政治) realpolitik |
Variations: |
roiyariti; roiyaruti; roiyaritii; roiyarutii; rooyaruti(sk); roiyaritei(sk); roiariti(sk); roiarutii(sk); rooyariti(sk); roiaruti(sk); rooyaritii(sk); roiaritii(sk); rooyarutii(sk); royaritii(sk) / roiyariti; roiyaruti; roiyariti; roiyaruti; rooyaruti(sk); roiyarite(sk); roiariti(sk); roiaruti(sk); rooyariti(sk); roiaruti(sk); rooyariti(sk); roiariti(sk); rooyaruti(sk); royariti(sk) ロイヤリティ; ロイヤルティ; ロイヤリティー; ロイヤルティー; ローヤルティ(sk); ロイヤリテイ(sk); ロイアリティ(sk); ロイアルティー(sk); ローヤリティ(sk); ロイアルティ(sk); ローヤリティー(sk); ロイアリティー(sk); ローヤルティー(sk); ロヤリティー(sk) |
loyalty |
Variations: |
roiyariti(p); roiyaruti; roiyaritii; roiyarutii; rooyaruti(sk); roiyaritei(sk); roiariti(sk); roiarutii(sk); rooyariti(sk); roiaruti(sk); rooyaritii(sk); roiaritii(sk); rooyarutii(sk); royaritii(sk) / roiyariti(p); roiyaruti; roiyariti; roiyaruti; rooyaruti(sk); roiyarite(sk); roiariti(sk); roiaruti(sk); rooyariti(sk); roiaruti(sk); rooyariti(sk); roiariti(sk); rooyaruti(sk); royariti(sk) ロイヤリティ(P); ロイヤルティ; ロイヤリティー; ロイヤルティー; ローヤルティ(sk); ロイヤリテイ(sk); ロイアリティ(sk); ロイアルティー(sk); ローヤリティ(sk); ロイアルティ(sk); ローヤリティー(sk); ロイアリティー(sk); ローヤルティー(sk); ロヤリティー(sk) |
royalty (payment) |
Variations: |
roiyariti(p); roiyaruti; roiyaritii; roiyarutii; roiariti; roiarutii; roiaruti; rooyaritii; roiaritii; rooyarutii; royaritii / roiyariti(p); roiyaruti; roiyariti; roiyaruti; roiariti; roiaruti; roiaruti; rooyariti; roiariti; rooyaruti; royariti ロイヤリティ(P); ロイヤルティ; ロイヤリティー; ロイヤルティー; ロイアリティ; ロイアルティー; ロイアルティ; ローヤリティー; ロイアリティー; ローヤルティー; ロヤリティー |
(1) royalty (payment); (2) loyalty |
Variations: |
warukyuure; arukyuure; arukyuriya; warukyurie / warukyure; arukyure; arukyuriya; warukyurie ワルキューレ; ヴァルキューレ; ヴァルキュリヤ; ワルキュリエ |
(See ヴァルキリー) Valkyrie (ger: Walküre) |
Variations: |
ikkokuichijounoaruji / ikkokuichijonoaruji いっこくいちじょうのあるじ |
(exp,n) (1) head of a household; business owner; proudly independent person; (exp,n) (2) (hist) feudal lord; daimyo |
Variations: |
uenihauegaaru / uenihauegaru うえにはうえがある |
(exp,v5r-i) (proverb) greatness is comparative; there is always someone better than you; there is always a bigger fish |
Variations: |
kotoarugotoni ことあるごとに |
(exp,adv) at every opportunity; for each and every thing that crops up; with every little thing; whenever possible; whenever the chance arises; at every turn |
Variations: |
kotoarugotoni ことあるごとに |
(exp,adv) at every opportunity; for each and every thing that crops up; with every little thing; whenever possible; whenever the chance arises; at every turn |
Variations: |
nidoarukotohasandoaru にどあることはさんどある |
(exp,v5r-i) (proverb) what happens twice will happen thrice |
Variations: |
gozaaru / gozaru ござある |
(v4r,vi) (1) (archaism) (honorific or respectful language) to be; to exist; (v4r,vi) (2) (archaism) (honorific or respectful language) to come; to go; (aux-v,v4r) (3) (archaism) (honorific or respectful language) (after the ~て form of a verb or the particle で) to be (doing) |
Variations: |
kokorozashiarumonohakototsuininaru こころざしあるものはことついになる |
(exp,v5r) (proverb) (rare) where there's a will, there's a way; with ambition one can achieve anything |
Variations: |
omoiatarufushigaaru / omoiatarufushigaru おもいあたるふしがある |
(exp,v5r-i) to have something (likely) come to mind; to be reminded of something; to understand a point |
Variations: |
inumoarukebabouniataru / inumoarukebaboniataru いぬもあるけばぼうにあたる |
(exp,v5r) (1) (proverb) bad things happen to those who attempt things; if a dog walks they will hit a stick; (exp,v5r) (2) (proverb) good luck may come unexpectedly |
Variations: |
inumoarukebabouniataru / inumoarukebaboniataru いぬもあるけばぼうにあたる |
(exp,v5r) (1) (proverb) bad things happen to those who attempt things; if a dog walks they will hit a stick; (exp,v5r) (2) (proverb) good luck may come unexpectedly |
Variations: |
seiarumonohakanarazushiari / searumonohakanarazushiari せいあるものはかならずしあり |
(expression) (proverb) no mortal escapes death; all men must die; he who has life, certainly has death |
Variations: |
kireinabaranihatogegaaru / kirenabaranihatogegaru きれいなばらにはとげがある |
(exp,v5r-i) (proverb) there is no rose without a thorn; every rose has its thorn |
Variations: |
neriaruku ねりあるく |
(v5k,vi) to parade; to march; to walk in procession |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.