Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 13933 total results for your search in the dictionary. I have created 140 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中幌ダム

see styles
 nakahorodamu
    なかほろダム
(place-name) Nakahoro Dam

中里ダム

see styles
 nakazatodamu
    なかざとダム
(place-name) Nakazato Dam

中野ダム

see styles
 nakanodamu
    なかのダム
(place-name) Nakano Dam

丸で囲む

see styles
 marudekakomu
    まるでかこむ
(exp,v5m) to enclose (a word, letter, symbol, etc.) with a circle

丸め込む

see styles
 marumekomu
    まるめこむ
(transitive verb) (1) (See 丸める・2) to coax; to cajole; to wheedle; to win over; to seduce; (transitive verb) (2) to roll up and put into (something); to bundle up

丸山ダム

see styles
 maruyamadamu
    まるやまダム
(place-name) Maruyama Dam

久原ダム

see styles
 kubaradamu
    くばらダム
(place-name) Kubara Dam

久吉ダム

see styles
 hisayoshidamu
    ひさよしダム
(place-name) Hisayoshi Dam

久吹ダム

see styles
 kubukidamu
    くぶきダム
(place-name) Kubuki Dam

久木ダム

see styles
 kukidamu
    くきダム
(place-name) Kuki Dam

久末ダム

see styles
 hisasuedamu
    ひさすえダム
(place-name) Hisasue Dam

久瀬ダム

see styles
 kuzedamu
    くぜダム
(place-name) Kuze Dam

久賀ダム

see styles
 kugadamu
    くがダム
(place-name) Kuga Dam

乗せ込む

see styles
 nosekomu
    のせこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to load; to load up (onto, into); (2) (computer terminology) to upload

乗りこむ

see styles
 norikomu
    のりこむ
(v5m,vi) (1) to board; to embark on; to get into (a car); to man (a ship); to help (someone) into; (2) to march into; to enter

乗り組む

see styles
 norikumu
    のりくむ
(v5m,vi) to get on aboard; to join a ship

乗り込む

see styles
 norikomu
    のりこむ
(v5m,vi) (1) to board; to embark on; to get into (a car); to man (a ship); to help (someone) into; (2) to march into; to enter

九尾ダム

see styles
 tsuzuraodamu
    つづらおダム
(place-name) Tsuzurao Dam

亀山ダム

see styles
 kameyamadamu
    かめやまダム
(place-name) Kameyama Dam

亀川ダム

see styles
 kamekawadamu
    かめかわダム
(place-name) Kamekawa Dam

事を好む

see styles
 kotookonomu
    ことをこのむ
(exp,v5m) to revel in trouble and discord; to be bent on making trouble; to like starting fights

二居ダム

see styles
 futaidamu
    ふたいダム
(place-name) Futai Dam

二岐ダム

see styles
 futamatadamu
    ふたまたダム
(place-name) Futamata Dam

二川ダム

see styles
 futagawadamu
    ふたがわダム
(place-name) Futagawa Dam

二瀬ダム

see styles
 futasedamu
    ふたせダム
(place-name) Futase Dam

二級ダム

see styles
 nikyuudamu / nikyudamu
    にきゅうダム
(place-name) Nikyū Dam

五位ダム

see styles
 goidamu
    ごいダム
(place-name) Goi Dam

五名ダム

see styles
 gomyoudamu / gomyodamu
    ごみょうダム
(place-name) Gomyou Dam

五和ダム

see styles
 itsuwadamu
    いつわダム
(place-name) Itsuwa Dam

五郷ダム

see styles
 gogoudamu / gogodamu
    ごごうダム
(place-name) Gogou Dam

井川ダム

see styles
 ikawadamu
    いかわダム
(place-name) Ikawa Dam

京丸ダム

see styles
 kyoumarudamu / kyomarudamu
    きょうまるダム
(place-name) Kyōmaru Dam

人ゲノム

see styles
 hitogenomu; hitogenomu
    ひとゲノム; ヒトゲノム
(kana only) human genome

人を飲む

see styles
 hitoonomu
    ひとをのむ
(exp,v5m) to write the kanji for "person" on one's hand three times and mimic swallowing them (as a technique for calming one's nerves)

仁田ダム

see styles
 nitadamu
    にたダム
(place-name) Nita Dam

今富ダム

see styles
 imadomidamu
    いまどみダム
(place-name) Imadomi Dam

今市ダム

see styles
 imaichidamu
    いまいちダム
(place-name) Imaichi Dam

今渡ダム

see styles
 imawataridamu
    いまわたりダム
(place-name) Imawatari Dam

仏原ダム

see styles
 hotokebaradamu
    ほとけばらダム
(place-name) Hotokebara Dam

付け込む

see styles
 tsukekomu
    つけこむ
(v5m,vi) (1) to take advantage of; to impose on; (2) to make an entry (in an account book)

仙人ダム

see styles
 sennindamu
    せんにんダム
(place-name) Sennin Dam

仙養ダム

see styles
 senyoudamu / senyodamu
    せんようダム
(place-name) Senyou Dam

仲山ダム

see styles
 nakayamadamu
    なかやまダム
(place-name) Nakayama Dam

伊方ダム

see styles
 ikatadamu
    いかたダム
(place-name) Ikata Dam

伊藤キム

see styles
 itoukimu / itokimu
    いとうキム
(person) Itō Kimu (1965-)

伏し拝む

see styles
 fushiogamu
    ふしおがむ
(transitive verb) to kneel and worship

伸び悩む

see styles
 nobinayamu
    のびなやむ
(v5m,vi) to be sluggish; to make little progress; to show little growth; to fail to improve; to level off; to not grow as much as expected

住み込む

see styles
 sumikomu
    すみこむ
(v5m,vi) to be a live-in employee; to live in; to live with

住用ダム

see styles
 sumiyoudamu / sumiyodamu
    すみようダム
(place-name) Sumiyou Dam

佐仲ダム

see styles
 sanakadamu
    さなかダム
(place-name) Sanaka Dam

佐幌ダム

see styles
 sahorodamu
    さほろダム
(place-name) Sahoro Dam

佐渡ダム

see styles
 sawataridamu
    さわたりダム
(place-name) Sawatari Dam

余市ダム

see styles
 yoichidamu
    よいちダム
(place-name) Yoichi Dam

作名ダム

see styles
 sakunadamu
    さくなダム
(place-name) Sakuna Dam

作田ダム

see styles
 sakutadamu
    さくたダム
(place-name) Sakuta Dam

使いこむ

see styles
 tsukaikomu
    つかいこむ
(transitive verb) (1) to embezzle; to misappropriate; to peculate; (2) to accustom oneself to using; to use for a long time

使い込む

see styles
 tsukaikomu
    つかいこむ
(transitive verb) (1) to embezzle; to misappropriate; to peculate; (2) to accustom oneself to using; to use for a long time

信じ込む

see styles
 shinjikomu
    しんじこむ
(Godan verb with "mu" ending) to believe implicitly; to believe firmly

俸を食む

see styles
 houohamu / hoohamu
    ほうをはむ
(exp,v5m) to receive a salary

倒れこむ

see styles
 taorekomu
    たおれこむ
(v5m,vi) to collapse into; to flop onto

倒れ込む

see styles
 taorekomu
    たおれこむ
(v5m,vi) to collapse into; to flop onto

借り込む

see styles
 karikomu
    かりこむ
(Godan verb with "mu" ending) to borrow

傾れ込む

see styles
 nadarekomu
    なだれこむ
(v5m,vi) to rush or crowd into; to surge into

入りこむ

see styles
 hairikomu
    はいりこむ
    irikomu
    いりこむ
(v5m,vi) (1) to go into; to come into; to penetrate; to get in; to step in (a house); (2) to become complicated

入り組む

see styles
 irikumu
    いりくむ
(v5m,vi) to become complicated

入り込む

see styles
 hairikomu
    はいりこむ
    irikomu
    いりこむ
(v5m,vi) (1) to go into; to come into; to penetrate; to get in; to step in (a house); (2) to become complicated

入れ込む

see styles
 irekomu
    いれこむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to put in; to place inside; to push into; to stuff into; (v5m,vi) (2) to be enthusiastic; to be engrossed; (v5m,vi) (3) to be in high spirits; to be excited

入江ダム

see styles
 iriedamu
    いりえダム
(place-name) Irie Dam

入畑ダム

see styles
 irihatadamu
    いりはたダム
(place-name) Irihata Dam

八丁ダム

see styles
 hacchoudamu / hacchodamu
    はっちょうダム
(place-name) Hacchō Dam

八塩ダム

see styles
 yashiodamu
    やしおダム
(place-name) Yashio Dam

八尾ダム

see styles
 yatsuodamu
    やつおダム
(place-name) Yatsuo Dam

八戸ダム

see styles
 yatodamu
    やとダム
(place-name) Yato Dam

八汐ダム

see styles
 yashiodamu
    やしおダム
(place-name) Yashio Dam

六郷ダム

see styles
 rokugoudamu / rokugodamu
    ろくごうダム
(place-name) Rokugou Dam

兼山ダム

see styles
 kanayamadamu
    かなやまダム
(place-name) Kanayama Dam

内場ダム

see styles
 uchibadamu
    うちばダム
(place-name) Uchiba Dam

内川ダム

see styles
 uchikawadamu
    うちかわダム
(place-name) Uchikawa Dam

内日ダム

see styles
 utsuidamu
    うついダム
(place-name) Utsui Dam

内村ダム

see styles
 uchimuradamu
    うちむらダム
(place-name) Uchimura Dam

内谷ダム

see styles
 uchidanidamu
    うちだにダム
(place-name) Uchidani Dam

内闇ダム

see styles
 uchiyamidamu
    うちやみダム
(place-name) Uchiyami Dam

円で囲む

see styles
 marudekakomu
    まるでかこむ
    endekakomu
    えんでかこむ
(exp,v5m) to enclose (a word, letter, symbol, etc.) with a circle

再び読む

see styles
 futatabiyomu
    ふたたびよむ
(Godan verb with "mu" ending) to reread; to read again

再ブーム

see styles
 saibuumu / saibumu
    さいブーム
(colloquialism) second coming (of a fad, trend); revival boom

冷え込む

see styles
 hiekomu
    ひえこむ
(v5m,vi) (1) to get (much) colder; to deepen (cold); (v5m,vi) (2) to feel cold (of the body); to be chilled to the bones; (v5m,vi) (3) to worsen (of relations, economic conditions, etc.)

刀利ダム

see styles
 touridamu / toridamu
    とうりダム
(place-name) Touri Dam

切り刻む

see styles
 kirikizamu
    きりきざむ
(transitive verb) to hew; to chop up; to mangle; to mince

切り組む

see styles
 kirikumu
    きりくむ
(transitive verb) to piece together; to mortise; to miter; to dovetail

切り苛む

see styles
 kirisainamu
    きりさいなむ
(transitive verb) to cut to pieces; to torment

切り込む

see styles
 kirikomu
    きりこむ
(v5m,vi) (1) to cut into; to cut up; (2) to raid; to attack

切り進む

see styles
 kirisusumu
    きりすすむ
(Godan verb with "mu" ending) to cleave; to saw through; to hack apart

切れ込む

see styles
 kirekomu
    きれこむ
(v5m,vi) to cut into

切畑ダム

see styles
 kirihatadamu
    きりはたダム
(place-name) Kirihata Dam

刈り込む

see styles
 karikomu
    かりこむ
(transitive verb) to cut; to dress; to prune; to trim; to clip

初瀬ダム

see styles
 hatsusedamu
    はつせダム
(place-name) Hatsuse Dam

初立ダム

see styles
 hatsudatedamu
    はつだてダム
(place-name) Hatsudate Dam

別子ダム

see styles
 besshidamu
    べっしダム
(place-name) Besshi Dam

別所ダム

see styles
 besshodamu
    べっしょダム
(place-name) Bessho Dam

刷り込む

see styles
 surikomu
    すりこむ
(transitive verb) to insert (an illustration); to stencil (a pattern); to print on; to instill (thought, impression, etc.); to imprint (e.g. on one's subconscious)

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "む" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary