I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 45662 total results for your し search. I have created 457 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...220221222223224225226227228229230...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
タカラジェンヌ see styles |
takarajennu タカラジェンヌ |
(from Takara and -sienne) (See パリジェンヌ) Takarazuka Revue performer |
タグ・ジャンプ |
tagu janpu タグ・ジャンプ |
(computer terminology) tag jump |
タクシーに乗る see styles |
takushiininoru / takushininoru タクシーにのる |
(exp,v5r) to take a taxi |
タクシー乗り場 see styles |
takushiinoriba / takushinoriba タクシーのりば |
taxi rank; taxi stand |
タクシドパーク see styles |
takushidopaaku / takushidopaku タクシドパーク |
(place-name) Tuxedo Park |
タクトシステム see styles |
takutoshisutemu タクトシステム |
tact system |
だし巻きたまご see styles |
dashimakitamago だしまきたまご |
(food term) rolled Japanese-style omelette |
Variations: |
dashijiru だしじる |
broth; stock; sauce |
ダストシュート see styles |
dasutoshuuto / dasutoshuto ダストシュート |
rubbish disposal chute (wasei: dust chute) |
タチーシチェフ see styles |
tachiishichefu / tachishichefu タチーシチェフ |
(personal name) Tatishchev |
タッカルウシ川 see styles |
takkaruushigawa / takkarushigawa タッカルウシがわ |
(place-name) Takkaruushigawa |
タック・シート |
takku shiito / takku shito タック・シート |
label sheet (wasei: tack sheet); paper, etc. adhesive sheet |
タック・シール |
takku shiiru / takku shiru タック・シール |
(computer terminology) tack seal |
ダッシュボード see styles |
dasshuboodo ダッシュボード |
dashboard; dash |
ダッチシュルツ see styles |
dacchishurutsu ダッチシュルツ |
(person) Dutch Schultz |
タツノオトシゴ see styles |
tatsunootoshigo タツノオトシゴ |
seahorse; sea horse |
タッピングネジ see styles |
tappinguneji タッピングネジ |
{comp} self-tapping screws |
タテジマユムシ see styles |
tatejimayumushi タテジマユムシ |
Listriolobus sorbillans (species of spoon worm) |
タドシュナイ川 see styles |
tadoshunaigawa タドシュナイがわ |
(place-name) Tadoshunaigawa |
ダニシュメンド see styles |
danishumendo ダニシュメンド |
(personal name) Danishmend |
ダブリシュウィ see styles |
daburishui ダブリシュウィ |
(personal name) Davrichewy |
ダブルイメージ see styles |
daburuimeeji ダブルイメージ |
double image |
タマオシコガネ see styles |
tamaoshikogane タマオシコガネ |
(kana only) (obscure) dung beetle |
タマシキゴカイ see styles |
tamashikigokai タマシキゴカイ |
(kana only) Arenicola brasiliensis (species of lugworm) |
タモキシフェン see styles |
tamokishifen タモキシフェン |
tamoxifen |
タラートパシャ see styles |
taraatopasha / taratopasha タラートパシャ |
(person) Talat Pasha |
ダルウィッシュ see styles |
daruisshu ダルウィッシュ |
(personal name) Darwish |
ダルグリーシュ see styles |
daruguriishu / darugurishu ダルグリーシュ |
(personal name) Dalglish |
ダルトンガンジ see styles |
darutonganji ダルトンガンジ |
(place-name) Daltonganj (India) |
タルノブジェク see styles |
tarunobujeku タルノブジェク |
(place-name) Tarnobrzeg (Poland) |
ダルビッシュ有 see styles |
darubisshuyuu / darubisshuyu ダルビッシュゆう |
(person) Darubisshu Yū |
だれ一人として see styles |
darehitoritoshite だれひとりとして |
(expression) not a single person (with negative verb); no one |
ダワーシャック see styles |
dawaashakku / dawashakku ダワーシャック |
(personal name) Doerschuk |
ダンクシュート see styles |
dankushuuto / dankushuto ダンクシュート |
{sports} dunk shot (wasei: dunk shoot); slam dunk |
ダンクショット see styles |
dankushotto ダンクショット |
dunk shot |
タントシナイ川 see styles |
tantoshinaigawa タントシナイがわ |
(place-name) Tantoshinaigawa |
ダンブランシュ see styles |
danburanshu ダンブランシュ |
(place-name) Dent Blanche |
チープ・シック |
chiipu shikku / chipu shikku チープ・シック |
cheap chic |
チェッカロッシ see styles |
chekkarosshi チェッカロッシ |
(personal name) Ceccarossi |
チェンジアップ see styles |
chenjiapu チェンジアップ |
{baseb} changeup (pitch) |
チェンジェライ see styles |
chenjerai チェンジェライ |
(personal name) Chenjerai |
チェンジリング see styles |
chenjiringu チェンジリング |
changeling |
チェンジレバー see styles |
chenjirebaa / chenjireba チェンジレバー |
gear shift (wasei: change lever); gear stick |
チェンレーシク see styles |
chenreeshiku チェンレーシク |
(personal name) Chenrezig |
チオシアン酸塩 see styles |
chioshiansanen チオシアンさんえん |
thiocyanate |
ちくしヶ丘団地 see styles |
chikushigaokadanchi ちくしがおかだんち |
(place-name) Chikushigaokadanchi |
チクショベツ川 see styles |
chikushobetsugawa チクショベツがわ |
(place-name) Chikushobetsugawa |
チコシューナジ see styles |
chikoshuunaji / chikoshunaji チコシューナジ |
(personal name) Csikos-Nagy |
チシェビャツフ see styles |
chishebyatsufu チシェビャツフ |
(place-name) Trzebiatow |
チシマウガラス see styles |
chishimaugarasu チシマウガラス |
(kana only) red-faced cormorant (Phalacrocorax urile); red-faced shag; violet shag |
チシマギキョウ see styles |
chishimagikyou / chishimagikyo チシマギキョウ |
(kana only) hairyflower bellflower (Campanula chamissonis) |
チシマクロノリ see styles |
chishimakuronori チシマクロノリ |
(kana only) Pyropia kurogii (species of red algae) |
Variations: |
chijimi; chijimi チヂミ; チジミ |
{food} buchimgae (kor: jijim); Korean pancake |
チップショット see styles |
chippushotto チップショット |
chip shot (golf) |
チトカニウシ山 see styles |
chitokaniushiyama チトカニウシやま |
(place-name) Chitokaniushiyama |
チトボウジツェ see styles |
chitoboujitse / chitobojitse チトボウジツェ |
(place-name) Titovo Uzice |
チビオジムヌラ see styles |
chibiojimunura チビオジムヌラ |
short-tailed gymnure (Hylomys suillus) |
Variations: |
chimau; jimau ちまう; じまう |
(aux-v,v5u) (1) (ktb:) (contraction of ..て or で plus しまう) (See しまう・1,ちゃう・1) to do completely; (aux-v,v5u) (2) (ktb:) to do accidentally; to do without meaning to; to happen to do |
チャーシュー麺 see styles |
chaashuumen / chashumen チャーシューメン |
(food term) ramen soup topped with slices of roasted pork (chi: chashao mian) |
チャウシェスク see styles |
chaushesuku チャウシェスク |
(personal name) Ceausescu |
チャバシ共和国 see styles |
chabashikyouwakoku / chabashikyowakoku チャバシきょうわこく |
(place-name) Chavashskaya Respublika |
チャルダッシュ see styles |
charudasshu チャルダッシュ |
Csardas (Hungarian dance) (hun:); Czardas |
チャレンジャー see styles |
charenjaa / charenja チャレンジャー |
challenger |
チャレンジング see styles |
charenjingu チャレンジング |
(can act as adjective) challenging |
チャレンジ精神 see styles |
charenjiseishin / charenjiseshin チャレンジせいしん |
(attitude of) being ready to take on a challenge; can-do spirit |
チャンシニョン see styles |
chanshinyon チャンシニョン |
(person) Jang Jin-Young |
チューケジアン see styles |
chuukejian / chukejian チューケジアン |
(personal name) Chookasian |
チュウゴクナシ see styles |
chuugokunashi / chugokunashi チュウゴクナシ |
Chinese white pear (Pyrus x bretschneideri); ya pear; pearple |
チュウシベツ川 see styles |
chuushibetsugawa / chushibetsugawa チュウシベツがわ |
(place-name) Chuushibetsugawa |
ちょい悪おやじ see styles |
choiwaruoyaji ちょいわるおやじ |
(colloquialism) older and fashionable man (wild-looking, burly, etc.) |
チョウジザクラ see styles |
choujizakura / chojizakura チョウジザクラ |
(kana only) clove cherry (Prunus apetala) |
チョウジャガイ see styles |
choujagai / chojagai チョウジャガイ |
(kana only) (obscure) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) |
チョウシュンカ see styles |
choushunka / choshunka チョウシュンカ |
(kana only) China rose (Rosa chinensis) |
ちょっと難しい see styles |
chottomuzukashii / chottomuzukashi ちょっとむずかしい |
(exp,adj-i) (1) a little difficult; slightly hard; (exp,adj-i) (2) (euph) not feasible; not possible |
チョポシナイ川 see styles |
choposhinaigawa チョポシナイがわ |
(place-name) Choposhinaigawa |
チリシンネ沢川 see styles |
chirishinnesawagawa チリシンネさわがわ |
(place-name) Chirishinnesawagawa |
チルパンシンゴ see styles |
chirupanshingo チルパンシンゴ |
(place-name) Chilpancingo (Mexico) |
チンジンスキー see styles |
chinjinsukii / chinjinsuki チンジンスキー |
(place-name) Tyndinskii |
ツー・ショット |
tsuu shotto / tsu shotto ツー・ショット |
photograph of two people, usu. male and female (wasei: two shot) |
ツィーサルシュ see styles |
tsuusarushu / tsusarushu ツィーサルシュ |
(personal name) Cysarz |
つくしこ調整池 see styles |
tsukushikochouseichi / tsukushikochosechi つくしこちょうせいち |
(place-name) Tsukushikochōseichi |
ツクツクボウシ see styles |
tsukutsukuboushi / tsukutsukuboshi ツクツクボウシ |
(kana only) Meimuna opalifera (species of cicada) |
つじつまが合う see styles |
tsujitsumagaau / tsujitsumagau つじつまがあう |
(exp,v5u) to be consistent; to be coherent |
ツシマヤマネコ see styles |
tsushimayamaneko ツシマヤマネコ |
(kana only) Tsushima cat (variety of leopard cat, Prionailurus bengalensis euptailurus) |
つつじが丘団地 see styles |
tsutsujigaokadanchi つつじがおかだんち |
(place-name) Tsutsujigaokadanchi |
つつじが丘霊園 see styles |
tsutsujigaokareien / tsutsujigaokareen つつじがおかれいえん |
(place-name) Tsutsujigaoka Cemetery |
つつじが岡公園 see styles |
tsutsujigaokakouen / tsutsujigaokakoen つつじがおかこうえん |
(place-name) Tsutsujigaoka Park |
つつじヶ丘団地 see styles |
tsutsujigaokadanchi つつじがおかだんち |
(place-name) Tsutsujigaokadanchi |
ツノシマクジラ see styles |
tsunoshimakujira ツノシマクジラ |
Omura's whale (Balaenoptera omurai) |
つばめこのしろ see styles |
tsubamekonoshiro つばめこのしろ |
(kana only) threadfin (any fish of family Polynemidae, esp. the striped threadfin, Polydactylus plebeius) |
ツムシュテーク see styles |
tsumushuteeku ツムシュテーク |
(personal name) Zumsteeg |
つや消しガラス see styles |
tsuyakeshigarasu つやけしガラス |
frosted glass |
ツルワシナイ川 see styles |
tsuruwashinaikawa ツルワシナイかわ |
(place-name) Tsuruwashinaikawa |
つんと澄まして see styles |
tsuntosumashite つんとすまして |
(expression) primly; with one's nose in the air; smugly |
データエンジン see styles |
deetaenjin データエンジン |
(computer terminology) data engine |
データシリーズ see styles |
deetashiriizu / deetashirizu データシリーズ |
data series |
テーパーゲージ see styles |
teepaageeji / teepageeji テーパーゲージ |
taper gauge |
デールメシック see styles |
deerumeshikku デールメシック |
(person) Dale Messick |
デーンジャー島 see styles |
deenjaatou / deenjato デーンジャーとう |
(place-name) Danger (island) |
であるからして see styles |
dearukarashite であるからして |
(expression) therefore; and so; for that reason; accordingly; consequently; hence |
<...220221222223224225226227228229230...>
This page contains 100 results for "し" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.