There are 30296 total results for your て search in the dictionary. I have created 303 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...220221222223224225226227228229230...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
グスマンフェルナンデス see styles |
gusumanferunandesu グスマンフェルナンデス |
(personal name) Guzman Fernandez |
Variations: |
gudenguden; gudegude ぐでんぐでん; ぐでぐで |
(adjectival noun) dead drunk |
クラウディウスカエクス see styles |
kuraudiusukaekusu クラウディウスカエクス |
(person) Claudius Caecus |
クラウディング・アウト |
kuraudingu auto クラウディング・アウト |
crowding out |
クラウドファンディング see styles |
kuraudofandingu クラウドファンディング |
crowdfunding |
グラチオアルファンデリ see styles |
gurachioarufanderi グラチオアルファンデリ |
(personal name) Gratiot-Alphandery |
グラフィック・デザイン |
gurafikku dezain グラフィック・デザイン |
graphic design |
グラフィックデザイナー see styles |
gurafikkudezainaa / gurafikkudezaina グラフィックデザイナー |
graphic designer |
グランサッソディタリア see styles |
guransassoditaria グランサッソディタリア |
(place-name) Gran Sasso d'Italia |
グリーティング・カード |
guriitingu kaado / guritingu kado グリーティング・カード |
greeting card |
グリーン・テクノロジー |
guriin tekunorojii / gurin tekunoroji グリーン・テクノロジー |
green technology |
クリエーティブグループ see styles |
kurieetibuguruupu / kurieetibugurupu クリエーティブグループ |
creative group |
クリスチャンディオール see styles |
kurisuchandiooru クリスチャンディオール |
(person) Christian Dior |
クリスティーナアギレラ see styles |
kurisutiinaagirera / kurisutinagirera クリスティーナアギレラ |
(person) Christina Aguilera |
クリスマス・パーティー |
kurisumasu paatii / kurisumasu pati クリスマス・パーティー |
Christmas party |
クリスマス・プディング |
kurisumasu pudingu クリスマス・プディング |
Christmas pudding |
クリティカルシンキング see styles |
kuritikarushinkingu クリティカルシンキング |
critical thinking |
クリティカルセクション see styles |
kuritikarusekushon クリティカルセクション |
(computer terminology) critical section |
クリントンコールデン湖 see styles |
kurintonkoorudenko クリントンコールデンこ |
(place-name) Clinton-Colden Lake |
クルテアデアルジェシュ see styles |
kuruteadearujeshu クルテアデアルジェシュ |
(place-name) Curtea de Arges, (Roumania) |
グレートサンディー砂漠 see styles |
gureetosandiisabaku / gureetosandisabaku グレートサンディーさばく |
(place-name) Great Sandy Desert |
クレジットデリバティブ see styles |
kurejittoderibatibu クレジットデリバティブ |
credit derivative |
クレジットファシリティ see styles |
kurejittofashiriti クレジットファシリティ |
credit facility |
グレナディン・シロップ |
gurenadin shiroppu グレナディン・シロップ |
grenadine syrup |
クローデットコルベール see styles |
kuroodettokorubeeru クローデットコルベール |
(person) Claudette Colbert |
グロス・オプティマイザ |
gurosu oputimaiza グロス・オプティマイザ |
(computer terminology) gloss optimizer |
クロルテトラサイクリン see styles |
kurorutetorasaikurin クロルテトラサイクリン |
chlortetracycline |
ケーブル・テレビジョン |
keeburu terebijon ケーブル・テレビジョン |
cable television |
ケネディ大統領暗殺事件 see styles |
kenedidaitouryouansatsujiken / kenedidaitoryoansatsujiken ケネディだいとうりょうあんさつじけん |
(hist) assassination of US President John F. Kennedy (November 22, 1963); JFK assassination |
コーテーション・マーク |
kooteeshon maaku / kooteeshon maku コーテーション・マーク |
quotation marks; quotation mark |
コーディング・システム |
koodingu shisutemu コーディング・システム |
coding system |
コードインデペンデント see styles |
koodoindependento コードインデペンデント |
{comp} code-independent |
コードレステレフォニー see styles |
koodoresuterefonii / koodoresuterefoni コードレステレフォニー |
(computer terminology) cordless telephony |
コード独立形データ通信 see styles |
koododokuritsugatadeetatsuushin / koododokuritsugatadeetatsushin コードどくりつがたデータつうしん |
{comp} code-independent data communication |
コード透過形データ通信 see styles |
koodotoukagatadeetatsuushin / koodotokagatadeetatsushin コードとうかがたデータつうしん |
{comp} code-transparent data communication |
コーポラティブ・ハウス |
kooporatibu hausu コーポラティブ・ハウス |
cooperative house |
コーラル・リーディング |
kooraru riidingu / kooraru ridingu コーラル・リーディング |
(1) choir singing from music (wasei: choral reading); (2) reading aloud in a group |
コール・ウエイティング |
kooru ueitingu / kooru uetingu コール・ウエイティング |
(computer terminology) call waiting |
ゴールデン・グレゴリー |
gooruden guregorii / gooruden guregori ゴールデン・グレゴリー |
golden gregory (Stegastes aureus) |
ゴールデン・ハムスター |
gooruden hamusutaa / gooruden hamusuta ゴールデン・ハムスター |
golden hamster (Mesocricetus auratus); Syrian hamster |
ゴールデン・マンガベイ |
gooruden mangabei / gooruden mangabe ゴールデン・マンガベイ |
golden-bellied mangabey (Cercocebus chrysogaster) |
ゴールデン・レトリバー |
gooruden retoribaa / gooruden retoriba ゴールデン・レトリバー |
golden retriever |
ゴールデンレトリーバー see styles |
goorudenretoriibaa / goorudenretoriba ゴールデンレトリーバー |
golden retriever |
コールド・ボルテックス |
koorudo borutekkusu コールド・ボルテックス |
cold vortex |
コールドタイプシステム see styles |
koorudotaipushisutemu コールドタイプシステム |
cold type system |
コオペラティヴシステム see styles |
kooperatiiishisutemu / kooperatiishisutemu コオペラティヴシステム |
cooperative system |
コクシエラバーネッティ see styles |
kokushierabaanetti / kokushierabanetti コクシエラバーネッティ |
Coxiella burnetii (causative agent of Q fever) |
コステルスデルセーグル see styles |
kosuterusuderuseeguru コステルスデルセーグル |
(place-name) Costers del Segre |
コスト・エフェクティブ |
kosuto efekutibu コスト・エフェクティブ |
(computer terminology) cost effective |
コスモデミヤーンスカヤ see styles |
kosumodemiyaansukaya / kosumodemiyansukaya コスモデミヤーンスカヤ |
(personal name) Kosmodemiyanskaya |
ゴッドウィンオーステン see styles |
goddoinoosuten ゴッドウィンオーステン |
(place-name) Godwin Austen |
ゴドウィンオースティン see styles |
godoinoosutin ゴドウィンオースティン |
(personal name) Godwin-Austen |
コネクショニストモデル see styles |
konekushonisutomoderu コネクショニストモデル |
connectionist-model |
コネクティング・ロッド |
konekutingu roddo コネクティング・ロッド |
connecting rod |
この母にしてこの子あり see styles |
konohahanishitekonokoari このははにしてこのこあり |
(expression) (proverb) (See この親にしてこの子あり) the apple doesn't fall far from the tree; like mother, like daughter; like mother, like son |
この父にしてこの子あり see styles |
konochichinishitekonokoari このちちにしてこのこあり |
(expression) (proverb) (See この親にしてこの子あり) like father, like son |
この親にしてこの子あり see styles |
konooyanishitekonokoari このおやにしてこのこあり |
(expression) (proverb) the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son |
この限りではありません see styles |
konokagiridehaarimasen / konokagirideharimasen このかぎりではありません |
(expression) (See この限りでない・このかぎりでない,限り・かぎり・6) in this case, it does not apply; this case is an exception |
コピー・プロテクション |
kopii purotekushon / kopi purotekushon コピー・プロテクション |
(computer terminology) copy protection |
コマーシャル・デザイン |
komaasharu dezain / komasharu dezain コマーシャル・デザイン |
commercial design |
コマンド駆動型システム see styles |
komandokudougatashisutemu / komandokudogatashisutemu コマンドくどうがたシステム |
{comp} command driven method; command-driven system |
コミュニティーカレッジ see styles |
komyunitiikarejji / komyunitikarejji コミュニティーカレッジ |
junior college; community college |
コミュニティースクール see styles |
komyunitiisukuuru / komyunitisukuru コミュニティースクール |
community school |
コミュニティースポーツ see styles |
komyunitiisupootsu / komyunitisupootsu コミュニティースポーツ |
community sports |
コミュニティーセンター see styles |
komyunitiisentaa / komyunitisenta コミュニティーセンター |
community center; community centre |
コミュニティーペーパー see styles |
komyunitiipeepaa / komyunitipeepa コミュニティーペーパー |
community paper |
コミュニティーメディア see styles |
komyunitiimedia / komyunitimedia コミュニティーメディア |
community media |
ゴメス・デ・ラ・セルナ |
gomesu de ra seruna ゴメス・デ・ラ・セルナ |
(surname) Gomez de la Serna |
コメディア・デッラルテ |
komedia derrarute コメディア・デッラルテ |
commedia dell'arte (ita:) |
コルティナダンペッツォ see styles |
korutinadanpettso コルティナダンペッツォ |
(place-name) Cortina d'Ampezzo (Italy) |
コルテツレインボーラス see styles |
korutetsureinboorasu / korutetsurenboorasu コルテツレインボーラス |
Cortez rainbow wrasse (Thalassoma lucasanum) |
コルビサール・デ・マレ |
korubisaaru de mare / korubisaru de mare コルビサール・デ・マレ |
(person) Corvisart des Marets |
コレクターズ・アイテム |
korekutaazu aitemu / korekutazu aitemu コレクターズ・アイテム |
collector's item |
コレクトオンデリバリー see styles |
korekutoonderibarii / korekutoonderibari コレクトオンデリバリー |
collect on delivery |
これを書いている時点で see styles |
koreokaiteirujitende / koreokaiterujitende これをかいているじてんで |
(expression) at the time of writing |
ゴンゴラ・イ・アルゴテ |
gongora i arugote ゴンゴラ・イ・アルゴテ |
(surname) Gongora y Argote |
ゴンサルヴェスディアス see styles |
gonsaruresudiasu ゴンサルヴェスディアス |
(person) Goncalves Dias |
ゴンサレスマルティネス see styles |
gonsaresumarutinesu ゴンサレスマルティネス |
(person) Gonzalez Martinez |
コンスタンティヌス1世 see styles |
konsutantinusuissei / konsutantinusuisse コンスタンティヌスいっせい |
(person) Constantine I (CE 274-337) |
コンスタンティヌス一世 see styles |
konsutantinusuissei / konsutantinusuisse コンスタンティヌスいっせい |
(person) Constantine I (CE 274-337) |
コンスタンティヌス大帝 see styles |
konsutantinusutaitei / konsutantinusutaite コンスタンティヌスたいてい |
(person) Constantine I (CE 274-337) |
コンスタンティノープル see styles |
konsutantinoopuru コンスタンティノープル |
(place-name) Constantinople |
コンスタンティノポリス see styles |
konsutantinoporisu コンスタンティノポリス |
(place-name) Constantinopolis |
コンスティチューション see styles |
konsutichuushon / konsutichushon コンスティチューション |
constitution |
コンダードデウェルヴァ see styles |
kondaadodewerua / kondadodewerua コンダードデウェルヴァ |
(place-name) Condado de Huelva |
コンティニュエーション see styles |
kontinyueeshon コンティニュエーション |
continuation |
コンテキスト・スイッチ |
kontekisuto suicchi コンテキスト・スイッチ |
(computer terminology) context switching |
コンテキストプロパティ see styles |
kontekisutopuropati コンテキストプロパティ |
(computer terminology) context property |
コンテクスト・エディタ |
kontekusuto edita コンテクスト・エディタ |
(computer terminology) context editor |
コンテナ・オブジェクト |
kontena obujekuto コンテナ・オブジェクト |
(computer terminology) container object |
コンテンション・モード |
kontenshon moodo コンテンション・モード |
(computer terminology) contention mode |
コンテンツ・アドバイザ |
kontentsu adobaiza コンテンツ・アドバイザ |
(computer terminology) content advisor |
コンテンツ・プロバイダ |
kontentsu purobaida コンテンツ・プロバイダ |
(computer terminology) content provider |
コンテンツ・ライブラリ |
kontentsu raiburari コンテンツ・ライブラリ |
(computer terminology) content library |
コンテンツプロバイダー see styles |
kontentsupurobaidaa / kontentsupurobaida コンテンツプロバイダー |
(computer terminology) content provider |
コンテンツ管理システム see styles |
kontentsukanrishisutemu コンテンツかんりシステム |
{comp} content management system; CMS |
コンテント・ハンドラー |
kontento handoraa / kontento handora コンテント・ハンドラー |
(computer terminology) content handler |
コンピュータ・リテラシ |
konpyuuta riterashi / konpyuta riterashi コンピュータ・リテラシ |
(computer terminology) computer literacy |
コンピューターシステム see styles |
konpyuutaashisutemu / konpyutashisutemu コンピューターシステム |
(computer terminology) computer system |
コンピューターリテラシ see styles |
konpyuutaariterashi / konpyutariterashi コンピューターリテラシ |
(computer terminology) computer literacy |
<...220221222223224225226227228229230...>
This page contains 100 results for "て" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.