I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26656 total results for your search. I have created 267 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<220221222223224225226227228229230...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

麻子仁丸

see styles
 mashiningan
    ましにんがん
(See 麻子仁) mashiningan; traditional Chinese medicine prescribed as a laxative

麻生圭子

see styles
 asoukeiko / asokeko
    あそうけいこ
(person) Asou Keiko (1957-)

麻生直子

see styles
 asaonahoko
    あさおなほこ
(person) Asao Nahoko

麻里圭子

see styles
 marikeiko / marikeko
    まりけいこ
(person) Mari Keiko (1948.8.1-)

黃面老子

see styles
huáng miàn lǎo zí
    huang2 mian4 lao3 zi2
huang mien lao tzu
The Yellow Faced Old Master

黑瞎子島


黑瞎子岛

see styles
hēi xiā zi dǎo
    hei1 xia1 zi5 dao3
hei hsia tzu tao
Bolshoi Ussuriisk Island in the Heilongjiang or Amur river, at mouth of the Ussuri River opposite Khabarovsk; Heixiazi (black blind man) Island

黑茶藨子

see styles
hēi chá pāo zi
    hei1 cha2 pao1 zi5
hei ch`a p`ao tzu
    hei cha pao tzu
blackcurrant; cassis

黒住祐子

see styles
 kurozumiyuuko / kurozumiyuko
    くろずみゆうこ
(person) Kurozumi Yūko (1973.11.5-)

黒岩秩子

see styles
 kuroiwachizuko
    くろいわちづこ
(person) Kuroiwa Chizuko

黒川祥子

see styles
 kurokawashouko / kurokawashoko
    くろかわしょうこ
(person) Kurokawa Shouko

黒木永子

see styles
 kurokieiko / kurokieko
    くろきえいこ
(person) Kuroki Eiko (1969.10.5-)

黒柳徹子

see styles
 kuroyanagitetsuko
    くろやなぎてつこ
(person) Kuroyanagi Tetsuko (1933.8-)

黒沢宗子

see styles
 kurosawakazuko
    くろさわかずこ
(person) Kurosawa Kazuko (1978.10.17-)

黒沢幸子

see styles
 kurosawasachiko
    くろさわさちこ
(person) Kurosawa Sachiko

黒澤和子

see styles
 kurosawakazuko
    くろさわかずこ
(person) Kurosawa Kazuko

黒獅子山

see styles
 kurojishiyama
    くろじしやま
(personal name) Kurojishiyama

黒獅子旗

see styles
 kurojishiki
    くろじしき
(personal name) Kurojishiki

黒田久子

see styles
 kurodahisako
    くろだひさこ
(person) Kuroda Hisako

黒田初子

see styles
 kurodahatsuko
    くろだはつこ
(person) Kuroda Hatsuko

黒田弘子

see styles
 kurodahiroko
    くろだひろこ
(person) Kuroda Hiroko

黒田杏子

see styles
 kurodamomoko
    くろだももこ
(person) Kuroda Momoko

黒田清子

see styles
 kurodasayako
    くろださやこ
(person) Kuroda Sayako

黒田玲子

see styles
 kurodareiko / kurodareko
    くろだれいこ
(person) Kuroda Reiko (1947-)

黒田節子

see styles
 kurodasetsuko
    くろだせつこ
(person) Kuroda Setsuko (1935.2-)

黒田英子

see styles
 kurodaeiko / kurodaeko
    くろだえいこ
(person) Kuroda Eiko

黒田裕子

see styles
 kurodayuuko / kurodayuko
    くろだゆうこ
(person) Kuroda Yūko

黒田陽子

see styles
 kurodayouko / kurodayoko
    くろだようこ
(person) Kuroda Yōko

黒石陽子

see styles
 kuroishiyouko / kuroishiyoko
    くろいしようこ
(person) Kuroishi Yōko

點子扎手


点子扎手

see styles
diǎn zi zhā shǒu
    dian3 zi5 zha1 shou3
tien tzu cha shou
(coll.) one's adversary is very tough

龍多美子

see styles
 ryuutamiko / ryutamiko
    りゅうたみこ
(person) Ryū Tamiko

龍子湖區


龙子湖区

see styles
lóng zi hú qū
    long2 zi5 hu2 qu1
lung tzu hu ch`ü
    lung tzu hu chü
Longzihu, a district of Bengbu City 蚌埠市[Beng4 bu4 Shi4], Anhui

龍生九子


龙生九子

see styles
lóng shēng jiǔ zǐ
    long2 sheng1 jiu3 zi3
lung sheng chiu tzu
lit. the dragon has nine sons (idiom); fig. all kinds of characters; good and bad intermingled; It takes all sorts to make a world.

九井諒子

see styles
 kuiryouko / kuiryoko
    くいりょうこ
(person) Ryōko Kui (manga artist)

経過利子

see styles
 keikarishi / kekarishi
    けいかりし
{finc} accrued interest

獅子に鰭

see styles
 shishinihire
    ししにひれ
(expression) (idiom) (rare) making something strong even stronger; (giving) fins to a lion

拋家棄子


抛家弃子

see styles
pāo jiā qì zǐ
    pao1 jia1 qi4 zi3
p`ao chia ch`i tzu
    pao chia chi tzu
(of a parent) to abandon one's family

拋妻棄子


抛妻弃子

see styles
pāo qī qì zǐ
    pao1 qi1 qi4 zi3
p`ao ch`i ch`i tzu
    pao chi chi tzu
to abandon one's wife and child(ren)

拋夫棄子


抛夫弃子

see styles
pāo fū qì zǐ
    pao1 fu1 qi4 zi3
p`ao fu ch`i tzu
    pao fu chi tzu
to abandon one's husband and child(ren)

青唐辛子

see styles
 aotougarashi / aotogarashi
    あおとうがらし
green chili pepper; unripe chili pepper

接続端子

see styles
 setsuzokutanshi
    せつぞくたんし
connection terminal; connecting terminal; connection ports

孺子可教

see styles
rú zǐ kě jiào
    ru2 zi3 ke3 jiao4
ju tzu k`o chiao
    ju tzu ko chiao
(idiom) this young person is worth teaching (used to praise sb as promising or capable of being taught)

大胞子嚢

see styles
 daihoushinou / daihoshino
    だいほうしのう
{bot} macrosporangium; megasporangium

電子構造

see styles
 denshikouzou / denshikozo
    でんしこうぞう
{physics} electronic structure

流田子蛙

see styles
 nagaretagogaeru; nagaretagogaeru
    ナガレタゴガエル; ながれたごがえる
(kana only) stream brown frog (Rana sakuraii); Napparagawa frog

過緊日子


过紧日子

see styles
guò jǐn rì zi
    guo4 jin3 ri4 zi5
kuo chin jih tzu
to tighten one's belt; to live frugally

鑿死卯子


凿死卯子

see styles
záo sǐ mǎo zi
    zao2 si3 mao3 zi5
tsao ssu mao tzu
variant of 鑿死鉚|凿死铆[zao2 si3 mao3 zi5]

鑿死鉚子


凿死铆子

see styles
záo sǐ mǎo zi
    zao2 si3 mao3 zi5
tsao ssu mao tzu
(dialect) stubborn; obstinate; inflexible

韭菜盒子

see styles
jiǔ cài hé zi
    jiu3 cai4 he2 zi5
chiu ts`ai ho tzu
    chiu tsai ho tzu
chive pocket, savory pan-fried turnover stuffed with garlic chives and other ingredients (usually contains scrambled eggs)

電子監視

see styles
 denshikanshi
    でんしかんし
electronic surveillance; electronic monitoring

脂肪種子

see styles
 shiboushushi / shiboshushi
    しぼうしゅし
oil seed

受光素子

see styles
 jukousoshi / jukososhi
    じゅこうそし
{electr} photodetector; photosensor; light receiving element

不法份子

see styles
bù fǎ fèn zǐ
    bu4 fa3 fen4 zi3
pu fa fen tzu
variant of 不法分[bu4 fa3 fen4 zi3]

分離分子

see styles
fēn lí fèn zǐ
    fen1 li2 fen4 zi3
fen li fen tzu
separatist

反叛分子

see styles
fǎn pàn fèn zǐ
    fan3 pan4 fen4 zi3
fan p`an fen tzu
    fan pan fen tzu
rebel; insurgent

右派分子

see styles
yòu pài fèn zǐ
    you4 pai4 fen4 zi3
yu p`ai fen tzu
    yu pai fen tzu
rightist; rightist elements

帽子叔叔

see styles
mào zi shū shu
    mao4 zi5 shu1 shu5
mao tzu shu shu
(slang) police officer

風信子石

see styles
 fuushinshiseki / fushinshiseki
    ふうしんしせき
{min} (See ジルコン) zircon

恐怖份子

see styles
kǒng bù fèn zǐ
    kong3 bu4 fen4 zi3
k`ung pu fen tzu
    kung pu fen tzu
variant of 恐怖分[kong3 bu4 fen4 zi3]

敵特分子

see styles
dí tè fèn zǐ
    di2 te4 fen4 zi3
ti t`e fen tzu
    ti te fen tzu
enemy agent; spy (esp. from a hostile foreign power)

毛状晶子

see styles
 moujoushoushi / mojoshoshi
    もうじょうしょうし
{min} trichite

極右分子

see styles
jí yòu fèn zǐ
    ji2 you4 fen4 zi3
chi yu fen tzu
extreme right-winger

極端分子

see styles
jí duān fèn zǐ
    ji2 duan1 fen4 zi3
chi tuan fen tzu
extremist

武裝分子

see styles
wǔ zhuāng fèn zǐ
    wu3 zhuang1 fen4 zi3
wu chuang fen tzu
armed fighter; gunman

活躍分子

see styles
huó yuè fèn zǐ
    huo2 yue4 fen4 zi3
huo yüeh fen tzu
active member; activist

激進分子

see styles
jī jìn fèn zǐ
    ji1 jin4 fen4 zi3
chi chin fen tzu
radical; extremist

犯罪份子

see styles
fàn zuì fèn zǐ
    fan4 zui4 fen4 zi3
fan tsui fen tzu
variant of 犯罪分[fan4 zui4 fen4 zi3]

犯罪分子

see styles
fàn zuì fèn zǐ
    fan4 zui4 fen4 zi3
fan tsui fen tzu
criminal; offender

異議分子

see styles
yì yì fèn zǐ
    yi4 yi4 fen4 zi3
i i fen tzu
dissident

知識份子

see styles
zhī shi fèn zǐ
    zhi1 shi5 fen4 zi3
chih shih fen tzu
variant of 知識分|知识分[zhi1 shi5 fen4 zi3]

納粹分子

see styles
nà cuì fèn zǐ
    na4 cui4 fen4 zi3
na ts`ui fen tzu
    na tsui fen tzu
Nazi

美人胚子

see styles
měi rén pēi zi
    mei3 ren2 pei1 zi5
mei jen p`ei tzu
    mei jen pei tzu
(coll.) girl who shows signs of becoming a beauty; budding beauty

顛覆分子

see styles
diān fù fèn zǐ
    dian1 fu4 fen4 zi3
tien fu fen tzu
a subversive; a saboteur

馬桶拔子

see styles
mǎ tǒng bá zi
    ma3 tong3 ba2 zi5
ma t`ung pa tzu
    ma tung pa tzu
toilet plunger

馬桶搋子

see styles
mǎ tǒng chuāi zi
    ma3 tong3 chuai1 zi5
ma t`ung ch`uai tzu
    ma tung chuai tzu
toilet plunger

子アザラシ

see styles
 koazarashi
    こアザラシ
baby seal

子エントリ

see styles
 koentori
    こエントリ
{comp} child-entry

子だくさん

see styles
 kodakusan
    こだくさん
(adj-na,adj-no,n) many children; large family

子どもたち

see styles
 kodomotachi
    こどもたち
children

子どもの森

see styles
 kodomonomori
    こどものもり
(place-name) Kodomonomori

子どもの頃

see styles
 kodomonokoro
    こどものころ
(exp,adj-no) as a child; when one was a child; childhood

子ども好き

see styles
 kodomozuki
    こどもずき
being fond of children; person fond of children

子ども手当

see styles
 kodomoteate
    こどもてあて
child benefit; child allowance

子ども食堂

see styles
 kodomoshokudou / kodomoshokudo
    こどもしょくどう
Kodomo Shokudō; project to provide free or inexpensive meals to impoverished Japanese children

子のう菌門

see styles
 shinoukinmon / shinokinmon
    しのうきんもん
Ascomycota; phylum comprising the sac fungi

子ノ原高原

see styles
 nenoharakougen / nenoharakogen
    ねのはらこうげん
(personal name) Nenoharakougen

子の日の松

see styles
 nenohinomatsu
    ねのひのまつ
(exp,n) (See 子の日の遊び) pine shoot pulled out during ne-no-hi-no-asobi

子は親の鏡

see styles
 kohaoyanokagami
    こはおやのかがみ
(expression) (proverb) children are a reflection of their parents

子プロセス

see styles
 kopurosesu
    こプロセス
{comp} child process

Variations:
子ら
子等

 kora
    こら
children

子供じみた

see styles
 kodomojimita
    こどもじみた
(can act as adjective) childish

子供っぽい

see styles
 kodomoppoi
    こどもっぽい
(adjective) childish; child-like; immature; infantile

子供に甘い

see styles
 kodomoniamai
    こどもにあまい
(adjective) indulgent to (one's) children

子供のころ

see styles
 kodomonokoro
    こどものころ
(exp,adj-no) as a child; when one was a child; childhood

子供の使い

see styles
 kodomonotsukai
    こどものつかい
(exp,n) (idiom) useless messenger; doing only as one is told; fool's errand

子供の国駅

see styles
 kodomonokunieki
    こどものくにえき
(st) Kodomonokuni Station

子供らしい

see styles
 kodomorashii / kodomorashi
    こどもらしい
(adjective) childish; child-like; innocent; naive

子供を妊む

see styles
 kodomooharamu
    こどもをはらむ
(exp,v5m) to conceive; to become pregnant

子供を抱く

see styles
 kodomoodaku
    こどもをだく
(exp,v5k) (1) to hold a child in one's arms; to embrace a child; (exp,v5k) (2) to provide for a child (children)

子供手当て

see styles
 kodomoteate
    こどもてあて
child benefit; child allowance

子供染みた

see styles
 kodomojimita
    こどもじみた
(can act as adjective) childish

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<220221222223224225226227228229230...>

This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary