Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3200 total results for your Wisdom.php search. I have created 32 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

黃土


黄土

see styles
huáng tǔ
    huang2 tu3
huang t`u
    huang tu
loess (yellow sandy soil typical of north China)
See: 黄土

黃埔


黄埔

see styles
huáng pǔ
    huang2 pu3
huang p`u
    huang pu
Huangpu District, Guangzhou; Whampoa (old transliteration); Guangdong Harbor
See: 黄埔

黃帝


黄帝

see styles
huáng dì
    huang2 di4
huang ti
the Yellow Emperor, mythological emperor of China, reigned c. 2697-2597 BC
See: 黄帝

黃幡


黄幡

see styles
huáng fān
    huang2 fan1
huang fan
See: 黄幡
Yellow paper streamers hung on a grave.

黃平


黄平

see styles
huáng píng
    huang2 ping2
huang p`ing
    huang ping
Huangping county in Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture 黔東南州|黔东南州[Qian2 dong1 nan2 zhou1], Guizhou
See: 黄平

黃斑


黄斑

see styles
huáng bān
    huang2 ban1
huang pan
macula lutea (anatomy, central area of retina); yellow spot
See: 黄斑

黃柏


黄柏

see styles
huáng bò
    huang2 bo4
huang po
variant of 黃檗|黄檗[huang2bo4]
See: 黄柏

黃水


黄水

see styles
huáng shuǐ
    huang2 shui3
huang shui
citrine (orange or yellow quartz SiO2); yellow water; name of river in Henan
See: 黄水

黃河


黄河

see styles
huáng hé
    huang2 he2
huang ho
Yellow River or Huang He
See: 黄河

黃海


黄海

see styles
huáng hǎi
    huang2 hai3
huang hai
Yellow Sea
See: 黄海

黃牛


黄牛

see styles
huáng niú
    huang2 niu2
huang niu
ox; cattle; scalper of tickets etc; (dialect) to fail to show up; (dialect) to break a promise
See: 黄牛

黃玉


黄玉

see styles
huáng yù
    huang2 yu4
huang yü
topaz
See: 黄玉

黃瓜


黄瓜

see styles
huáng guā
    huang2 gua1
huang kua
cucumber; CL:條|条[tiao2]
See: 黄瓜

黃疸


黄疸

see styles
huáng dǎn
    huang2 dan3
huang tan
jaundice
See: 黄疸

黃皮


黄皮

see styles
huáng pí
    huang2 pi2
huang p`i
    huang pi
wampee (Clausena lansium)
See: 黄皮

黃石


黄石

see styles
huáng shí
    huang2 shi2
huang shih
see 黃石市|黄石市[Huang2shi2 Shi4]
See: 黄石

黃耆


黄耆

see styles
huáng qí
    huang2 qi2
huang ch`i
    huang chi
milk vetch; plant genus Astragalus; huangqi 黃芪|黄芪, Astragalus membranaceus (used in TCM)
See: 黄耆

黃色


黄色

see styles
huáng sè
    huang2 se4
huang se
yellow; vulgar; lewd; pornographic
See: 黄色

黃花


黄花

see styles
huáng huā
    huang2 hua1
huang hua
yellow flowers (of various types); chrysanthemum; cauliflower; (yellow) daylily; a young virgin (boy or girl)
See: 黄花

黃菊


黄菊

see styles
huáng jú
    huang2 ju2
huang chü
yellow chrysanthemum; wine
See: 黄菊

黃衣


黄衣

see styles
huáng yī
    huang2 yi1
huang i
See: 黄衣
Yellow robes (of the monks), but as yellow is a prime colour and therefore unlawful, the garments are dyed a mixture, yellowish-grey.

黃道


黄道

see styles
huáng dào
    huang2 dao4
huang tao
(astronomy) the ecliptic
See: 黄道

黃酒


黄酒

see styles
huáng jiǔ
    huang2 jiu3
huang chiu
"yellow wine" (mulled rice wine, usually served warm)
See: 黄酒

黃雀


黄雀

see styles
huáng què
    huang2 que4
huang ch`üeh
    huang chüeh
(bird species of China) Eurasian siskin (Spinus spinus)
See: 黄雀

黃體


黄体

see styles
huáng tǐ
    huang2 ti3
huang t`i
    huang ti
corpus luteum (glands in female mammals producing progesterone)
See: 黄体

黃麻


黄麻

see styles
huáng má
    huang2 ma2
huang ma
jute (Corchorus capsularis Linn.); plant fiber used for rope or sacks
See: 黄麻

黃鼬


黄鼬

see styles
huáng yòu
    huang2 you4
huang yu
Siberian weasel (Mustela sibirica)
See: 黄鼬

點出


点出

see styles
diǎn chū
    dian3 chu1
tien ch`u
    tien chu
to point out; to indicate
See: 点出

點子


点子

see styles
diǎn zi
    dian3 zi5
tien tzu
spot; point; dot; speck; drop (of liquid); droplet; point (of argument); idea; crux; indication; pointer
See: 点子

點字


点字

see styles
diǎn zì
    dian3 zi4
tien tzu
braille
See: 点字

點播


点播

see styles
diǎn bō
    dian3 bo1
tien po
webcast; to request item for broadcast on radio program; dibble seeding; spot seeding
See: 点播

點數


点数

see styles
diǎn shù
    dian3 shu4
tien shu
to count and check; to tally; points (collected in some bonus scheme etc)
See: 点数

點水


点水

see styles
diǎn shuǐ
    dian3 shui3
tien shui
to skim; lightly touching the water (as the dragonfly in the idiom 蜻蜓點水|蜻蜓点水); skin-deep
See: 点水

點滴


点滴

see styles
diǎn dī
    dian3 di1
tien ti
a drip; a little bit; intravenous drip (used to administer drugs)
See: 点滴

點火


点火

see styles
diǎn huǒ
    dian3 huo3
tien huo
to ignite; to light a fire; to agitate; to start an engine; ignition; fig. to stir up trouble
See: 点火

點燈


点灯

see styles
diǎn dēng
    dian3 deng1
tien teng
to light a lamp
See: 点灯
To light a lamp.

點畫


点画

see styles
diǎn huà
    dian3 hua4
tien hua
strokes of a Chinese character
See: 点画

點睛


点睛

see styles
diǎn jīng
    dian3 jing1
tien ching
to add the finishing touch (abbr. for 畫龍點睛|画龙点睛[hua4 long2 dian3 jing1])
See: 点睛

點著


点着

see styles
diǎn zháo
    dian3 zhao2
tien chao
to light (a candle, cigarette etc)
See: 点着

點點


点点

see styles
diǎn diǎn
    dian3 dian3
tien tien
point; speck
See: 点点

黠慧

see styles
xiá huì
    xia2 hui4
hsia hui
Worldly wisdom, cleverness, intelligence.

黨人


党人

see styles
dǎng rén
    dang3 ren2
tang jen
party member; partisan
See: 党人

黨內


党内

see styles
dǎng nèi
    dang3 nei4
tang nei
within the party (esp. Chinese communist party)
See: 党内

黨史


党史

see styles
dǎng shǐ
    dang3 shi3
tang shih
history of the Party
See: 党史

黨派


党派

see styles
dǎng pài
    dang3 pai4
tang p`ai
    tang pai
political party; faction
See: 党派

黨籍


党籍

see styles
dǎng jí
    dang3 ji2
tang chi
party membership
See: 党籍

鼓樓


鼓楼

see styles
gǔ lóu
    gu3 lou2
ku lou
a drum tower; Drum Tower, historic attraction in Xian, Beijing etc
See: 鼓楼

鼴鼠


鼹鼠

see styles
yǎn shǔ
    yan3 shu3
yen shu
mole (zoology)
See: 鼹鼠

鼾聲


鼾声

see styles
hān shēng
    han1 sheng1
han sheng
sound of snoring
See: 鼾声

と共に

see styles
 totomoni
    とともに
(expression) (kana only) together with; as X, then Y (e.g. as we age we gain wisdom, as wine matures it becomes more valuable, etc.)

一切智

see styles
yī qiè zhì
    yi1 qie4 zhi4
i ch`ieh chih
    i chieh chih
 issai chi
sarvajña; v. 薩, i.e. 佛智Buddha-wisdom, perfect knowledge, omniscience.

一剎那


一刹那

see styles
yī chà nà
    yi1 cha4 na4
i ch`a na
    i cha na
a moment; an instant; in a flash
See: 一刹那

一相智

see styles
yī xiàng zhì
    yi1 xiang4 zhi4
i hsiang chih
 issō chi
The wisdom that all is bhūtatathatā and a unity.

一體化


一体化

see styles
yī tǐ huà
    yi1 ti3 hua4
i t`i hua
    i ti hua
to integrate; to unify
See: 一体化

七勝事


七胜事

see styles
qī shèng shì
    qi1 sheng4 shi4
ch`i sheng shih
    chi sheng shih
 shichishōji
The seven surpassing qualities of a Buddha; v. also 七種無上; they are his body, or person, his universal law, wisdom, perfection, destination (nirvana), ineffable truth, and deliverance.

七法財


七法财

see styles
qī fǎ cái
    qi1 fa3 cai2
ch`i fa ts`ai
    chi fa tsai
 shichi hōzai
The seven riches, or seven ways of becoming rich in the Law : 信 faith, 進 zeal, 戒 moral restraint, 漸愧 shame, 聞 obedient hearing (of the Law), 捨 abnegation, and 定慧 wisdom arising from meditation.

三世智

see styles
sān shì zhì
    san1 shi4 zhi4
san shih chih
 sanze chi
One of a Tathāgata's ten kinds of wisdom, i.e. knowledge of past, present, and future.

三合會


三合会

see styles
sān hé huì
    san1 he2 hui4
san ho hui
triad, Chinese crime gang; triad society, anti-Manchu secret society in Qing-dynasty China
See: 三合会

三善根

see styles
sān shàn gēn
    san1 shan4 gen1
san shan ken
 sanzengon; sanzenkon
    さんぜんごん; さんぜんこん
{Buddh} three wholesome roots (no coveting, no anger, no delusion)
The three good "roots", the foundation of all moral development, i.e. 無貪, 無瞋, 無痴 no lust (or selfish desire), no ire, no stupidity (or unwillingness to learn). Also, 施, 慈, 慧 giving, kindness, moral wisdom; v. 三毒 the three poisons for which these are a cure.

三國志


三国志

see styles
sān guó zhì
    san1 guo2 zhi4
san kuo chih
History of the Three Kingdoms, fourth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], composed by Chen Shou 陳壽|陈寿[Chen2 Shou4] in 289 during Jin Dynasty 晉朝|晋朝[Jin4 chao2], 65 scrolls
See: 三国志

三念住

see styles
sān niàn zhù
    san1 nian4 zhu4
san nien chu
 san nenjū
(or 三念處). Whether all creatures believe, do not believe, or part believe and part do not believe, the Buddha neither rejoices, nor grieves, but rests in his proper mind and wisdom, i.e. though full of pity, his far-seeing wisdom 正念正智 keeps him above the disturbances of joy and sorrow. 倶舍論 27.

三慧經


三慧经

see styles
sān huì jīng
    san1 hui4 jing1
san hui ching
 Sane kyō
Sūtra on the Three Kinds Of Wisdom

三明智

see styles
sān míng zhì
    san1 ming2 zhi4
san ming chih
 sanmyōchi
trividyā. The three clear conceptions that (1) all is impermanent 無常 anitya; (2) all is sorrowful 苦 duḥkha; (3) all is devoid of a self 無我 anātman.

三昧魔

see styles
sān mèi mó
    san1 mei4 mo2
san mei mo
 zanmai ma
samādhi-māra, one of the ten māras, who lurks in the heart and hinders progress in meditation, obstructs the truth and destroys wisdom.

三毛貓


三毛猫

see styles
sān máo māo
    san1 mao2 mao1
san mao mao
tortoiseshell cat; calico cat
See: 三毛猫

三發心


三发心

see styles
sān fā xīn
    san1 fa1 xin1
san fa hsin
 san hosshin
The three resolves of the 起信論 Awakening of Faith: (a) 信成就發心 to perfect the bodhi of faith, i.e. in the stage of faith; (b) 解行發心 to understand and carry into practice this wisdom; (c) 證發心 the realization, or proof of or union with bodhi.

三種斷


三种断

see styles
sān zhǒng duàn
    san1 zhong3 duan4
san chung tuan
 sanshu dan
The three kinds of uccheda— cutting-off, excision, or bringing to an end: (1) (a) 自性斷 with the incoming of wisdom, passion or illusion ceases of itself; (b) 不生斷 with realization of the doctrine that all is 空 unreal, evil karma ceases to arise; (c) 緣縛斷 illusion being ended, the causal nexus of the passions disappears and the attraction of the external ceases. (2) The three śrāvaka or ascetic stages are (a) 見所斷 ending the condition of false views; (b) 修行斷 getting rid of desire and illusion in practice; (c) 非所斷 no more illusion or desire to be cut off.

三種智


三种智

see styles
sān zhǒng zhì
    san1 zhong3 zhi4
san chung chih
 sanshu chi
The wisdom of common men, of the heterodox, and of Buddhism; i.e. (a) 世間智 normal, worldly knowledge or ideas; (b) 出世間智 other worldly wisdom, e.g. of Hīnayāna; (c) 出世間上上智 the highest other-worldly wisdom, of Mahāyāna; cf. 三種波羅蜜.

三腳架


三脚架

see styles
sān jiǎo jià
    san1 jiao3 jia4
san chiao chia
tripod; derrick crane
See: 三脚架

三般若

see styles
sān bō rě
    san1 bo1 re3
san po je
 san hannya
The three prajñās, or perfect enlightenments: (a) 實相般若 wisdom in its essence or reality; (b) 觀照般若 the wisdom of perceiving the real meaning of the last; (c) 方便般若 or 文字般若 the wisdom of knowing things in their temporary and changing condition.

三輪教


三轮教

see styles
sān lún jiào
    san1 lun2 jiao4
san lun chiao
 sanrin kyō
The three periods of the Buddha's teaching as defined by Paramārtha: (a) 轉法輪 the first rolling onwards of the Law-wheel, the first seven years' teaching of Hīnayāna, i.e. the 四諦 four axioms and 空 unreality; (b) 照法輪 illuminating or explaining the law-wheel, the thirty years' teaching of the 般若 prajñā or wisdom sūtras, illuminating 空 and by 空 illuminating 有 reality; (c) 持法輪 maintaining the law-wheel, i.e. the remaining years of teaching of the deeper truths of 空有 both unreality and reality. Also the three-fold group of the Lotus School: (a) 根本法輪 radical, or fundamental, as found in the 華嚴經 sūtra; (b) 枝末法輪 branch and leaf, i.e. all other teaching; until (c) 攝末歸本法輪 branches and leaves are reunited with the root in the Lotus Sutra, 法華經.

不動佛


不动佛

see styles
bù dòng fó
    bu4 dong4 fo2
pu tung fo
 Fudō Butsu
不動如來; 阿閦鞞 or 阿閦婆, Akṣobhya, one of the 五智如來 Five Wisdom, or Dhyāni-Buddhas, viz., Vairocana, Akṣobhya, Ratnasambhava, Amitābha, and Amoghasiddhi. He is especially worshipped by the Shingon sect, as a disciple of Vairocana. As Amitābha is Buddha in the western heavens, so Akṣobhya is Buddha in the eastern heaven of Abhirati, the realm of joy, hence he is styled 善快 or 妙喜, also 無瞋恚 free from anger. His cult has existed since the Han dynasty, see the Akṣobhya-Tathāgatasya-vyūha. He is first mentioned in the prajnapāramitā sutra, then in the Lotus, where he is the first of the sixteen sons of Mahābhijñā-jñānabhibhu. His dhyāni-bodhisattva is Vajrapāṇi. His appearance is variously described, but he generally sits on a lotus, feet crossed, soles upward, left hand closed holding robe, right hand fingers extended touching ground calling it as color is pale gold, some say blue a vajra is before him. His esoteric word is Hum; his element the air, his human form Kanakamuni, v. 拘. Jap. Ashuku, Fudo, and Mudo; Tib. mi-bskyod-pa, mi-'khrugs-pa (mintug-pa); Mong. Ülü küdelükci. v. 不動明王.

不動尊


不动尊

see styles
bù dòng zūn
    bu4 dong4 zun1
pu tung tsun
 fudouson / fudoson
    ふどうそん
(honorific or respectful language) (See 不動明王) Acala (Wisdom King); Āryācalanātha; Fudō; fierce Buddhist deity; (place-name) Fudouson
Āryācalanātha

不名數


不名数

see styles
bù míng shù
    bu4 ming2 shu4
pu ming shu
abstract number
See: 不名数

不名譽


不名誉

see styles
bù míng yù
    bu4 ming2 yu4
pu ming yü
disreputable; disgraceful
See: 不名誉

不思議


不思议

see styles
bù sī yì
    bu4 si1 yi4
pu ssu i
 fushigi
    ふしぎ
unbelievable; [a concept that] cannot be comprehended; unimaginable; unfathomable.
(noun or adjectival noun) (1) wonderful; marvelous; strange; incredible; amazing; curious; miraculous; mysterious; (adverb taking the "to" particle) (2) strangely enough; oddly enough; for some reason; curiously; (female given name) Mirakuru
Beyond thought and words or linguistic expression, beyond conception, baffling description, amazing, "supraconceptual", inconceivable, non-conceptual, something that cannot be conceptualized or compared to anything worldly.
Analogous to Acintya (阿軫帝也).

不等號


不等号

see styles
bù děng hào
    bu4 deng3 hao4
pu teng hao
inequality sign (≠, < , ≤, >, ≥)
See: 不等号

不隨意


不随意

see styles
bù suí yì
    bu4 sui2 yi4
pu sui i
unconscious; involuntary
See: 不随意

世間慧


世间慧

see styles
shì jiān huì
    shi4 jian1 hui4
shih chien hui
 seken'e
conventional wisdom

世間智


世间智

see styles
shì jiān zhì
    shi4 jian1 zhi4
shih chien chih
 seken chi
    せけんち
worldly wisdom; knowledge of the ways of the world
Worldly knowledge, i. e. that of ordinary men and those unenlightened by Buddhism.

世間知

see styles
 sekenchi
    せけんち
worldly wisdom; knowledge of the ways of the world

中位數


中位数

see styles
zhōng wèi shù
    zhong1 wei4 shu4
chung wei shu
median
See: 中位数

中原區


中原区

see styles
zhōng yuán qū
    zhong1 yuan2 qu1
chung yüan ch`ü
    chung yüan chü
Zhongyuan District of Zhengzhou City 鄭州市|郑州市[Zheng4 zhou1 Shi4], Henan
See: 中原区

中國人


中国人

see styles
zhōng guó rén
    zhong1 guo2 ren2
chung kuo jen
Chinese person
See: 中国人

中國化


中国化

see styles
zhōng guó huà
    zhong1 guo2 hua4
chung kuo hua
to sinicize; to take on Chinese characteristics
See: 中国化

中國通


中国通

see styles
zhōng guó tōng
    zhong1 guo2 tong1
chung kuo t`ung
    chung kuo tung
China watcher; an expert on China; an old China hand
See: 中国通

中學生


中学生

see styles
zhōng xué shēng
    zhong1 xue2 sheng1
chung hsüeh sheng
middle-school student; high school student
See: 中学生

中心點


中心点

see styles
zhōng xīn diǎn
    zhong1 xin1 dian3
chung hsin tien
center; central point; focus
See: 中心点

中立國


中立国

see styles
zhōng lì guó
    zhong1 li4 guo2
chung li kuo
neutral country
See: 中立国

中醫學


中医学

see styles
zhōng yī xué
    zhong1 yi1 xue2
chung i hsüeh
traditional Chinese medicine; TCM
See: 中医学

主禱文


主祷文

see styles
zhǔ dǎo wén
    zhu3 dao3 wen2
chu tao wen
Lord's Prayer
See: 主祷文

九面體


九面体

see styles
jiǔ miàn tǐ
    jiu3 mian4 ti3
chiu mien t`i
    chiu mien ti
enneahedron (solid figure having nine plane faces)
See: 九面体

乾慧地


干慧地

see styles
gān huì dì
    gan1 hui4 di4
kan hui ti
 kan'e chi
The dry or unfertilized stage of wisdom, the first of the ten stage.

乾物女


干物女

see styles
gān wù nǚ
    gan1 wu4 nu:3
kan wu nü
single girl who lives a lackadaisical life, uninterested in relationships (orthographic borrowing from Japanese 干物女 "himono onna")
See: 干物女

二倍體


二倍体

see styles
èr bèi tǐ
    er4 bei4 ti3
erh pei t`i
    erh pei ti
diploid (in cell biology)
See: 二倍体

二十智

see styles
èr shí zhì
    er4 shi2 zhi4
erh shih chih
 nijū chi
The twenty kinds of wisdom or knowledge as denied by Tiantai i.e. the Hīnayāna (or三藏) with seven kinds, 通教 five, 別教four, and 圓教 four; cf. 智.

二般若

see styles
èr bō rě
    er4 bo1 re3
erh po je
 ni hannya
Two kinds of prajñā, or wisdom. (1) (a) 共般若 The prajñā of the three stages of śrāvaka, pratyekabuddha, and imperfect Bodhisattva schools; (b) 不共般若 the prajñā of the perfect Bodhisattva teaching—a Tiantai division. (2) (a) 世間般若 temporal prajñā; (b) 出世間般若 supernatural. (3) (a) 實相般若 The first part of the Prajñāpāramitā; (b) 觀照般若 the second part.

二解脫


二解脱

see styles
èr jiě tuō
    er4 jie3 tuo1
erh chieh t`o
    erh chieh to
 ni gedatsu
Two kinds of deliverance, mukti or mokṣa: (1) (a) 有爲解脫 Active or earthly deliverance to arhatship; (b) 無爲解脫 nirvana-deliverance. (2) (a) 性淨解脫 The pure, original freedom or innocence; (b) 障盡解脫 deliverance acquired by the ending of all hindrances (to salvation). (3) (a) 慧解脫 The arhat's deliverance from hindrances to wisdom; (b) 具解脫 his complete deliverance in regard to both wisdom and vision 慧 and 定. (4) (a) 時解脫 The dull who take time or are slow in attaining to 定 vision; (b) 不時解脫 the quick or clever who take "no time". (5) (a) 心解脫 A heart or mind delivered from desires; (b) 慧解脫 a mind delivered from ignorance by wisdom.

五佛頂


五佛顶

see styles
wǔ fó dǐng
    wu3 fo2 ding3
wu fo ting
 go butchō
(五佛頂尊); 五頂輪王 Five bodhisattvas sometimes placed on the left of Śākyamuni, indicative of five forms of wisdom: (1) 白傘佛頂輪王 (白蓋佛頂輪王); 白 M027897佛頂, Sitāta-patra, with white parasol, symbol of pure mercy, one of the titles of Avalokiteśvara; (2) 勝佛頂 Jaya, with sword symbol of wisdom, or discretion; (3) 最勝佛頂 (一字最勝佛頂輪王); 金輪佛頂 (最勝金輪佛頂); 轉輪王佛頂 Vijaya, with golden wheel symbol of unexcelled power of preaching; (4) 火聚佛頂; 光聚佛頂 (or 放光佛頂 or 火光佛頂) ; 高佛頂 Tejorāṣi, collected brilliance, with insignia of authority 如意寶 or a fame; (5) 捨除佛頂; 除障佛頂; 摧碎佛頂; 除業佛頂; 除蓋障佛頂; 尊勝, etc. Vikīrṇa, scattering and destroying all distressing delusion, with a hook as symbol.

五智佛

see styles
wǔ zhì fó
    wu3 zhi4 fo2
wu chih fo
 gochi butsu
five wisdom buddhas

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Wisdom.php" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary