There are 83082 total results for your Warrior Saint - Saint of War search. I have created 831 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
弔 吊 see styles |
diào diao4 tiao hari はり |
a string of 100 cash (arch.); to lament; to condole with; variant of 吊[diao4] (personal name) Hari |
引 see styles |
yǐn yin3 yin hiki ひき |
to draw (e.g. a bow); to pull; to stretch something; to extend; to lengthen; to involve or implicate in; to attract; to lead; to guide; to leave; to provide evidence or justification for; old unit of distance equal to 10 丈[zhang4], one-thirtieth of a km or 33.33 meters (surname) Hiki To stretch, draw, lead, bring in or on. |
弗 see styles |
fú fu2 fu futsu |
(literary) not; used in transliteration Not; no; do not. |
弝 see styles |
bà ba4 pa |
the part of a bow grasped when shooting |
弟 see styles |
tì ti4 t`i ti tei / te てい |
variant of 悌[ti4] (archaism) younger sibling; (given name) Tei Younger brother. |
弣 see styles |
fǔ fu3 fu |
handle of bow |
弦 see styles |
xián xian2 hsien yuzuru ゆずる |
bow string; string of musical instrument; watchspring; chord (segment of curve); hypotenuse; CL:根[gen1] (1) bowstring; (2) (See 絃・1) string (of a shamisen, etc.); stringed instrument; (3) {math} chord; (4) (rare) {geom} (See 斜辺) hypotenuse; (female given name) Yuzuru |
弫 see styles |
zhěn zhen3 chen |
(of a bow) impactful; powerful |
弭 see styles |
mǐ mi3 mi mi はず |
to stop; repress (1) (kana only) expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) (sumo) nock-shaped grip (between thumb and forefinger); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out Stop, put down. |
弰 see styles |
shāo shao1 shao |
ends of a bow |
弾 see styles |
dàn dan4 tan hazumu はずむ |
Japanese variant of 彈|弹 (counter) (1) (esp. as 第〜弾, e.g. 第2弾) counter for parts, stages, installments, etc. (of a story, series, project, campaign, etc.); (counter) (2) counter for bullets; (female given name) Hazumu |
彀 see styles |
gòu gou4 kou |
to draw a bow to the full; the range of a bow and arrow; old variant of 夠|够[gou4], enough |
彄 𫸩 see styles |
kōu kou1 k`ou kou |
nock at end of bow; stretch |
彈 弹 see styles |
tán tan2 t`an tan dan |
to pluck (a string); to play (a string instrument); to spring or leap; to shoot (e.g. with a catapult); (of cotton) to fluff or tease; to flick; to flip; to accuse; to impeach; elastic (of materials) A bullet, shot; to strum, snap; repress, impeach; translit. dan. |
彉 see styles |
guō guo1 kuo |
variant of 彍|𭚦[guo1] |
彊 强 see styles |
qiǎng qiang3 ch`iang chiang tsuyoshi つよし |
variant of 強|强[qiang3] (male given name) Tsuyoshi Strong, violent; to force; idem 強. |
彑 see styles |
jì ji4 chi |
variant of 彐[ji4] |
彖 see styles |
tuàn tuan4 t`uan tuan |
to foretell the future using the trigrams of the Book of Changes 易經|易经 |
彛 see styles |
yí yi2 i |
variant of 彝[yi2] |
彞 彝 see styles |
yí yi2 i |
ancient wine vessel; ancient sacrificial vessel; Yi ethnic group; normal nature of man; laws and rules See: 彝 |
彠 彟 see styles |
huò huo4 huo |
see 武士彠|武士彟[Wu3 Shi4 huo4]; old variant of 蒦[huo4] |
形 see styles |
xíng xing2 hsing kata かた |
to appear; to look; form; shape (suffix) (1) form; (2) (abbreviation) {gramm} (part of speech tag used in dictionaries) (See 形容詞) adjective; i-adjective (in Japanese); (surname) Kata Form, figure, appearance, the body. |
彫 雕 see styles |
diāo diao1 tiao hori ほり |
variant of 雕[diao1], to engrave (1) carving; engraving; (2) chiselled features; (out-dated or obsolete kana usage) carving; engraving; (surname) Hori |
彲 彨 see styles |
chī chi1 ch`ih chih |
variant of 螭[chi1] |
役 see styles |
yì yi4 i mamoru まもる |
forced labor; corvée; obligatory task; military service; to use as servant; to enserf; servant (old); war; campaign; battle (1) role; assignment; responsibility; duty; function; job; service; (2) position (of responsibility); post; office; (3) part (in a play, film, etc.); role; character; (4) {mahj;cards;hanaf} scoring combination; hand; yaku; meld; (given name) Mamoru |
往 see styles |
wǎng wang3 wang nobori のぼり |
to go (in a direction); to; towards; (of a train) bound for; past; previous (personal name) Nobori To go; gone, past; to be going to, future. |
徃 往 see styles |
wǎng wang3 wang ō |
old variant of 往[wang3] go |
徇 see styles |
xùn xun4 hsün tonau となう |
to give in to; to be swayed by (personal considerations etc); Taiwan pr. [xun2]; to follow; to expose publicly; variant of 侚[xun4]; variant of 殉[xun4] (given name) Tonau |
従 see styles |
cóng cong2 ts`ung tsung yori より |
old variant of 從|从[cong2] (prefix) (archaism) (See 大い・2) lesser (of equal court ranks); lower; junior; (female given name) Yori |
徧 遍 see styles |
biàn bian4 pien hen |
variant of 遍[bian4] sarvatraga. On every side, ambit, everywhere, universal, pervade, all, the whole. |
微 see styles |
wēi wei1 wei honoka ほのか |
tiny; miniature; slightly; profound; abtruse; to decline; one millionth part of; micro-; Taiwan pr. [wei2] (noun or adjectival noun) (1) minuteness; (numeric) (2) one millionth; (female given name) Honoka sūkṣma. Minute, small, slight; abstruse, subtle; disguised; not; used in the sense of a molecule seven times larger than 極微 an atom; translit. vi, bi. |
徴 see styles |
zhēng zheng1 cheng chou / cho ちょう |
Japanese variant of 徵|征 (1) (See 徴・しるし) sign; indication; symptom; (2) call; summons; (3) requisition; expropriation; (surname, given name) Chō |
徽 see styles |
huī hui1 hui kisou / kiso きそう |
badge; emblem; insignia; crest; logo; coat of arms (personal name) Kisou |
忂 see styles |
qú qu2 ch`ü chü |
old variant of 躣[qu2] |
忌 see styles |
jì ji4 chi ki き |
to be jealous of; fear; dread; scruple; to avoid or abstain from; to quit; to give up something (1) mourning; mourning period; (suffix noun) (2) anniversary of one's death Avoid, tabu, dread; hate, jealous. |
志 see styles |
zhì zhi4 chih yuki ゆき |
aspiration; ambition; the will (1) will; resolution; intention; ambition; aim; goal; (2) kindness; goodwill; kind offer; (3) gift (as a token of gratitude); (female given name) Yuki Will, resolve, 志意; 心志; also data, records. |
忛 see styles |
fān fan1 fan |
erroneous variant of 帆[fan1] |
応 see styles |
yìng ying4 ying kotae こたえ |
Japanese variant of 應|应 (1) agreement; affirmative; (interjection) (2) aye; yes; OK; okay; yeah; all right; (female given name) Kotae |
忬 see styles |
yù yu4 yü |
old variant of 豫[yu4] |
忲 see styles |
tài tai4 t`ai tai |
variant of 忕[tai4] |
急 see styles |
jí ji2 chi kyuu / kyu きゅう |
urgent; pressing; rapid; hurried; worried; to make (sb) anxious (adjectival noun) (1) sudden; abrupt; unexpected; (adjectival noun) (2) urgent; pressing; (adjectival noun) (3) steep; sharp; precipitous; (adjectival noun) (4) rapid; swift; fast; (5) emergency; crisis; danger; (6) urgency; hurrying; haste; (7) (See 序破急) (in gagaku or noh) end of a song Haste, urgency; promptly. |
怦 see styles |
pēng peng1 p`eng peng |
(onom.) the thumping of one's heart |
怱 匆 see styles |
cōng cong1 ts`ung tsung |
variant of 匆[cong1] |
怳 恍 see styles |
huǎng huang3 huang |
variant of 恍[huang3] See: 恍 |
怸 see styles |
xī xi1 hsi |
obscure variant of 悉[xi1]; Achyranthes bidentata, a root used in Chinese medicine, equivalent to 牛膝[niu2 xi1] |
恁 see styles |
nín nin2 nin in |
old variant of 您[nin2] in this way |
恆 恒 see styles |
héng heng2 heng hisashi ひさし |
permanent; constant; fixed; usual; ordinary; rule (old); one of the 64 hexagrams of the Book of Changes (䷟) (personal name) Hisashi always |
恍 see styles |
huǎng huang3 huang kou / ko こう |
(bound form) in a hazy state of mind; (bound form) to snap out of that state; used in 恍如[huang3ru2] and 恍若[huang3ruo4] (given name) Kō dim |
恒 see styles |
héng heng2 heng wataru わたる |
variant of 恆|恒[heng2] (given name) Wataru Constant; perseverance, persistence; translit. ga, ha. |
恠 怪 see styles |
guài guai4 kuai |
variant of 怪[guai4] See: 怪 |
恡 吝 see styles |
lìn lin4 lin |
variant of 吝[lin4] |
恵 see styles |
huì hui4 hui meguru めぐる |
Japanese variant of 惠[hui4] (1) wisdom; enlightenment; (2) (Buddhist term) prajna (one of the three divisions of the noble eightfold path); wisdom; (female given name) Meguru |
悀 see styles |
yǒng yong3 yung |
to be angry; to like; variant of 湧|涌[yong3] |
悊 see styles |
zhé zhe2 che |
to revere; to respect; variant of 哲[zhe2] |
悐 see styles |
tì ti4 t`i ti |
respect, regard; to stand in awe of, to be alarmed |
悑 see styles |
bù bu4 pu |
old variant of 怖[bu4] |
悞 悮 see styles |
wù wu4 wu |
to impede; to delay; variant of 誤|误[wu4] |
悤 匆 see styles |
cōng cong1 ts`ung tsung |
variant of 匆[cong1] |
悩 see styles |
nǎo nao3 nao usune うすね |
Japanese variant of 惱|恼 (personal name) Usune |
悪 see styles |
è e4 o aku あく |
Japanese variant of 惡|恶[e4] (1) wicked person; evil person; scoundrel; bad guy; (2) bad child; naughty child; brat; (prefix noun) (3) bad thing; mischief; (can act as adjective) (4) excessive; unrestrained; overindulgent; (surname) Aku |
悳 德 see styles |
dé de2 te naotoshi なおとし |
variant of 德[de2] (male given name) Naotoshi |
悽 凄 see styles |
qī qi1 ch`i chi |
variant of 淒|凄[qi1]; sad; mournful |
惒 see styles |
hé he2 ho |
old variant of 和[he2] |
惜 see styles |
xī xi1 hsi suminori すみのり |
to cherish; to begrudge; to pity; Taiwan pr. [xi2] (adverb) (kana only) alas; regrettably; to my great regret; tragically; (personal name) Suminori To care for, regard, compassionate, pity; spare. |
惟 see styles |
wéi wei2 wei yui ゆい |
-ism; only (pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly; (female given name) Yui To reflect on; but, only; verbal particle; of. 唯. |
惠 see styles |
huì hui4 hui megumu めぐむ |
(bound form) act of kindness (from a superior); (honorific prefix) kind (as in 惠顧|惠顾[hui4 gu4]) (female given name) Megumu Kind, gracious, forbearing, accordant. |
惥 恿 see styles |
yǒng yong3 yung |
old variant of 恿[yong3] |
惦 see styles |
diàn dian4 tien |
to think of; to remember; to miss |
惪 德 see styles |
dé de2 te |
variant of 德[de2] See: 德 |
想 see styles |
xiǎng xiang3 hsiang nozomu のぞむ |
to think (about); to think of; to devise; to think (that); to believe (that); to desire; to want (to); to miss (feel wistful about the absence of) (1) conception; idea; thought; (2) {Buddh} (See 五蘊) samjna (perception); (given name) Nozomu To think, meditate, reflect, expect; a function of mind. |
惷 蠢 see styles |
chǔn chun3 ch`un chun shou / sho しょう |
variant of 蠢[chun3]; stupid (surname) Shou |
惸 see styles |
qióng qiong2 ch`iung chiung |
variant of 煢|茕[qiong2] |
愍 see styles |
mǐn min3 min min |
variant of 憫|悯[min3] idem 憫. Grieve for, mourn, sympathize. |
愑 see styles |
yǒng yong3 yung |
variant of 悀[yong3] |
愙 恪 see styles |
kè ke4 k`o ko |
variant of 恪[ke4] See: 恪 |
感 see styles |
gǎn gan3 kan kan かん |
to feel; to move; to touch; to affect; feeling; emotion; (suffix) sense of ~ (n,n-suf) (1) feeling; sensation; emotion; admiration; impression; (2) (abbreviation) {ling} (part of speech tag used in dictionaries) (See 感動詞) interjection; (given name) Kan To influence, move. |
愧 see styles |
kuì kui4 k`uei kuei gi |
ashamed Ashamed, intp. as ashamed for the misdeeds of others. v. 慚. |
愬 诉 see styles |
sù su4 su |
variant of 訴|诉[su4] |
愯 see styles |
sǒng song3 sung |
old variant of 悚[song3] |
愼 see styles |
shèn shen4 shen makoto まこと |
variant of 慎[shen4] (personal name) Makoto Careful, cautious, attentive, heedful. |
愽 博 see styles |
bó bo2 po hiroshi ひろし |
old variant of 博[bo2] (given name) Hiroshi |
愿 see styles |
yuàn yuan4 yüan hiroshi ひろし |
honest and prudent; variant of 願|愿[yuan4] (given name) Hiroshi |
慂 恿 see styles |
yǒng yong3 yung |
old variant of 恿[yong3] |
慙 惭 see styles |
cán can2 ts`an tsan zan |
variant of 慚|惭[can2] shame |
慜 see styles |
mǐn min3 min min |
clever; old variant of 愍[min3] kind慈] |
慢 see styles |
màn man4 man man |
slow māna. Pride, arrogance, self-conceit, looking down on others, supercilious, etc.; there are categories of seven and nine kinds of pride. |
慼 戚 see styles |
qī qi1 ch`i chi seki |
variant of 戚[qi1]; grief; sorrow sorrow |
慽 戚 see styles |
qī qi1 ch`i chi |
variant of 慼|戚[qi1] See: 戚 |
慿 see styles |
píng ping2 p`ing ping |
old variant of 憑|凭[ping2] |
憇 憩 see styles |
qì qi4 ch`i chi |
variant of 憩[qi4] See: 憩 |
憑 凭 see styles |
píng ping2 p`ing ping hyō |
to lean against; to rely on; on the basis of; no matter (how, what etc); proof to rely on |
憙 see styles |
xǐ xi3 hsi yoshi よし |
variant of 喜[xi3] (personal name) Yoshi |
憨 see styles |
hān han1 han |
silly; simple-minded; foolish; naive; sturdy; tough; heavy (of rope) |
憾 see styles |
hàn han4 han ikumi いくみ |
regret (sense of loss or dissatisfaction) (personal name) Ikumi to resent |
懃 勤 see styles |
qín qin2 ch`in chin gon |
variant of 勤[qin2]; industrious; solicitous strive |
應 应 see styles |
yìng ying4 ying tokuou / tokuo とくおう |
to answer; to respond; to comply with; to deal or cope with (surname) Tokuou Respond, correspond, answer, reply; ought, should, proper, deserving, worthy of. |
懐 see styles |
huái huai2 huai yukashi ゆかし |
Japanese variant of 懷|怀[huai2] (1) bosom; bust; (2) (breast) pocket; purse; handbag; (female given name) Yukashi |
懱 see styles |
miè mie4 mieh |
variant of 蔑[mie4] |
懷 怀 see styles |
huái huai2 huai kai ふところ |
bosom; heart; mind; to think of; to harbor in one's mind; to conceive (a child) (out-dated kanji) (1) bosom; bust; (2) (breast) pocket; purse; handbag To carry in the bosom, mind, or heart; to embrace, cherish; the bosom. |
懸 悬 see styles |
xuán xuan2 hsüan kakeru かける |
to hang or suspend; to worry; public announcement; unresolved; baseless; without foundation (suf,adj-no) (1) -clad; (2) (kana only) in the midst of; (3) tenths (e.g. wholesale price, as tenths of retail price); (4) times (i.e. multiplied by); (5) able-to-seat (of a chair, etc.); (1) (abbreviation) credit; (2) money owed on an account; bill; (3) (abbreviation) (kana only) hot noodles in broth; (n,n-suf) (4) proportion (of wholesale price, as tenths of list price); (suffix) (5) in the midst of; (6) rest; rack; hanger; (personal name) Kakeru Suspend, hang. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Warrior Saint - Saint of War" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.