Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59086 total results for your The Old Way - Old School search. I have created 591 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
luò
    luo4
lo
 raku
net-like object; to hold something in place with a net; to wind; to twist; (TCM) channels in the human body
Continuous; fibres, veins.


see styles
dié
    die2
tieh
hempen band worn on the head or waist by a mourner


see styles
jué
    jue2
chüeh
 zetsu
    ぜつ
variant of 絕|绝[jue2]
(abbreviation) {hanaf} (See 絶場) starting field which contains the November and-or December 20-point card
To cut off, sunder, terminate, end; decidedly, superlatively.

see styles
wèn
    wen4
wen
(old) mourning apparel

see styles
tǒng
    tong3
t`ung
    tung
old variant of 統|统[tong3]


see styles
jīng
    jing1
ching
 tsune
    つね
classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; to bear; to endure; warp (textile); longitude; menstruation; channel (TCM); abbr. for economics 經濟|经济[jing1 ji4]
(female given name) Tsune
A warp, that which runs lengthwise; to pass through or by, past; to manage, regulate; laws, canons, classics. Skt. sūtras; threads, threaded together, classical works. Also called 契經 and 經本. The sūtras in the Tripiṭaka are the sermons attributed to the Buddha; the other two divisions are 律 the Vinaya, and 論 the śāstras, or Abhidharma; cf. 三藏. Every sūtra begins with the words 如是我聞 'Thus did I hear', indicating that it contains the words of Śākyamuni.


𫄧

see styles
yán
    yan2
yen
 en
cap tassels
The threads of beads or gems which hang, front and back, from the ceremonial square cap.


see styles
gāng
    gang1
kang
 tsunashi
    つなし
head rope of a fishing net; guiding principle; key link; class (taxonomy); outline; program
(1) rope; cord; line; (2) {sumo} grand champion's braided belt; (given name) Tsunashi
A net rope, bond, social nexus, constant obligation, the restraints of society.


see styles
zhàn
    zhan4
chan
 inoue / inoe
    いのうえ
to burst open; to split at the seam
(personal name) Inoue


𦈏

see styles
mín
    min2
min
old variant of 緡|缗[min2]


see styles
fán
    fan2
fan
old variant of 繁[fan2]
See:


see styles
jiān
    jian1
chien
 kan
    かん
letters; to close; to seal
(1) (See 緘する・かんする・1) seam; seal (e.g. envelope); (2) writing on the seal of an envelope


see styles
mián
    mian2
mien
old variant of 綿|绵[mian2]; cotton


see styles
mín
    min2
min
 sashi; bin
    さし; びん
cord; fishing-line; string of coins
(1) (See 緡縄・さしなわ) slender rope that goes through the hole in a coin; (n,ctr) (2) string of coins (usu. 100 mon)


see styles
yuán
    yuan2
yüan
 en
cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along
pratyaya means conviction, reliance, but with Buddhists especially it means 'a co-operating cause, the concurrent occasion of an event as distinguished from its proximate cause'. M.W. It is the circumstantial, conditioning, or secondary cause, in contrast with 因 hetu, the direct or fundamental cause. hetu is as the seed, pratyaya the soil, rain, sunshine, etc. To reason, conclude. To climb, lay hold of. The mind 能緣can reason, the objective is 所緣, the two in contact constitute the reasoning process. The four kinds of causes are 因緣; 次第緣; 緣緣, and 增上緣 q.v.

see styles
 odoshi
    おどし
leather strap binding the plates of traditional Japanese armor (armour)


see styles

    fu4
fu
 baku
    ばく
to bind; to tie; Taiwan pr. [fu2]
(See 縛につく) tying up; restraint; restriction; arrest
bandha. Tie, attachment, bind, bond, another name for kleśa-afflictions, the passions, etc., which bind men; the 'three bonds' are 貪瞋痴 desire, resentment, stupidity; translit. pa, ba, va; cf. 跋, 婆, 飯.

see styles
zài
    zai4
tsai
 kon
    こん
    koto
    こと
matter; affair
(out-dated kanji) (1) (kana only) thing; matter; (2) (kana only) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) (kana only) circumstances; situation; state of affairs; (4) (kana only) work; business; affair; (5) (kana only) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (suffix noun) (6) (kana only) nominalizing suffix; (7) (kana only) pretending to ...; playing make-believe ...; (n,n-suf) (8) (kana only) alias; aka; nickname; alternative name; also known as


see styles
xiàn
    xian4
hsien
 ken
    けん
county
(out-dated kanji) (1) prefecture (of Japan); (2) county (of China); (out-dated kanji) (1) territory (pre-Taika: under the Yamato court; Heian: under a provincial governor, etc.); (2) (archaism) countryside; (surname) Ken
to hang

see styles
zòng
    zong4
tsung
 muneo
    むねお
old variant of 縱|纵[zong4]
(adverb) (kana only) even if; (adjectival noun) (kana only) selfish; self-indulgent; arbitrary; (1) the vertical; height; (2) front-to-back; length; (3) north-to-south; (noun - becomes adjective with の) (4) vertical (relationship); hierarchy; (5) (weaving) warp; (personal name) Muneo

see styles

    xi3
hsi
band for the hair

see styles
zhòu
    zhou4
chou
interpretations of the trigrams


see styles
rào
    rao4
jao
 hanabusa
    はなぶさ
to wind; to coil (thread); to rotate around; to spiral; to move around; to go round (an obstacle); to by-pass; to make a detour; to confuse; to perplex
(kana only) (e.g. 道, 起) kanji radical that runs from the left to the bottom part of the kanji; kanji enclosure-type radical; (personal name) Hanabusa
To wind round, go round.


see styles
qiǎng
    qiang3
ch`iang
    chiang
 tasuki
    たすき
string of copper coins; variant of 襁[qiang3]
(1) cord used to tuck up the sleeves of a kimono; (2) sash (worn across chest, e.g. by election candidate or relay runners); (3) wrapper band on books, CDs, etc.


see styles

    xi4
hsi
 kei
to connect; to arrest; to worry
To fasten, attach to, connect; think of, be attached to, fix the thoughts on.


see styles

    yi4
i
continuous; to interpret; to unravel; to draw silk (old)


𦈡

see styles

    xu1
hsü
multicolored silk; piece of silk torn in two, used to verify the holder's identity by matching up the two halves

see styles
xiān
    xian1
hsien
old variant of 纖|纤[xian1]


see styles
chán
    chan2
ch`an
    chan
 matome
    まとめ
to wind around; to wrap round; to coil; tangle; to involve; to bother; to annoy
(given name) Matome
To bind with cords; bonds; another name for 煩惱 the passions and delusions, etc.

see styles
chán
    chan2
ch`an
    chan
 matome
    まとめ
old variant of 纏|缠[chan2]
(given name) Matome
afflictions in an active, manifest state

see styles
gāng
    gang1
kang
old variant of 缸[gang1]

see styles
wǎng
    wang3
wang
to deceive; there is none; old variant of 網|网[wang3]

see styles
xx
    xx5
xx
one of the characters used in kwukyel (phonetic "ra"), an ancient Korean writing system

see styles
gāng
    gang1
kang
stars of the Big Dipper that constitute the tail of the dipper

see styles
zuì
    zui4
tsui
 tsumi
    つみ
guilt; crime; fault; blame; sin
(n,adj-na,adj-no) (1) crime; sin; wrongdoing; indiscretion; (2) penalty; sentence; punishment; (3) fault; responsibility; culpability; (noun or adjectival noun) (4) thoughtlessness; lack of consideration
That which is blameworthy and brings about bad karma; entangled in the net of wrong-doing; sin, crime.

see styles
lǎn
    lan3
lan
a kind of tool used to dredge up fish, water plants or river mud, consisting of a net attached to a pair of bamboo poles, which are used to open and close the net; to dredge with such a tool

see styles
liǔ
    liu3
liu
old variant of 罶[liu3]

see styles
zhù
    zhu4
chu
five-month-old lamb


see styles
qún
    qun2
ch`ün
    chün
 gun
variant of 群[qun2]
A flock of sheep, herd, multitude, the flock, crowd, all.


see styles
shān
    shan1
shan
(old) a flock of sheep or goats; variant of 膻[shan1]

see styles
wēng
    weng1
weng
 on
    おん
elderly man; father; father-in-law; neck feathers of a bird (old)
(1) old man; venerable gentleman; (suffix) (2) (おう only) (honorific or respectful language) venerable; old; father; (surname) On
an old man

see styles
liù
    liu4
liu
the sound of the wind; to soar

see styles

    xi1
hsi
 sakari
    さかり
to open and close (the mouth etc); friendly; compliant; Taiwan pr. [xi4]
(given name) Sakari
to arise

see styles

    xi1
hsi
old variant of 翕[xi1]

see styles

    yi4
i
 ei
    さしば
feather screen; to screen; to shade; cataract
(kana only) dimness (of sight); (1) shade; shadow; (2) other side; back; background; large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc.
A film; screen; fan; hide, invisible; translit. e, a.

see styles
lǎo
    lao3
lao
 rou / ro
    ろう
prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity; old (of people); venerable (person); experienced; of long standing; always; all the time; of the past; very; outdated; (of meat etc) tough
(n,n-pref,n-suf) (1) old age; age; old people; the old; the aged; senior; elder; (pronoun) (2) (archaism) (humble language) (used by the elderly) I; me; my humble self; (surname) Rou
jarā; old, old age.

see styles
zhě
    zhe3
che
 mono(p); mon
    もの(P); もん
(after a verb or adjective) one who (is) ...; (after a noun) person involved in ...; -er; -ist; (used after a number or 後|后[hou4] or 前[qian2] to refer to something mentioned previously); (used after a term, to mark a pause before defining the term); (old) (used at the end of a command); (old) this
(rarely used without a qualifier) person
the one [who, which]

see styles

    qi2
ch`i
    chi
 ki
man of sixty or seventy
Old, 60 years of age, experienced; translit. ji, g.

see styles
gǒu
    gou3
kou
wrinkled face of the elderly

see styles
gǒu
    gou3
kou
old variant of 耇[gou3]

see styles
gǒu
    gou3
kou
old variant of 耇[gou3]

see styles
dié
    die2
tieh
old variant of 耋[die2]

see styles
ruǎn
    ruan3
juan
 nen
old variant of 軟|软[ruan3]
weak


see styles
duān
    duan1
tuan
old variant of 端[duan1]; start; origin
See:

see styles
jiā
    jia1
chia
flail (for threshing grain); old variant of 枷[jia1]

see styles
huō
    huo1
huo
a hoe; to hoe; to loosen the soil with a hoe; Taiwan pr. [he2]


see styles
lào
    lao4
lao
a kind of farm tool (in the form of a rectangular frame) used to level the ground; to level the ground by dragging this tool

see styles
ěr
    er3
erh
 mimi
    みみ
ear; handle (archaeology); and that is all (Classical Chinese)
(1) ear; (2) hearing; (3) ear (for music, etc.); (4) edge; crust; heel (of bread or cheese); selvedge (of woven fabric); selvage; (5) ear (of a pot, jug, etc.); handle; (surname, female given name) Mimi
śrotra, the ear, one of the 六根 six organs of sense, hence 耳入 is one of the twelve 入, as 耳處 is one of the twelve 處.

see styles
ye
    ye5
yeh
 yazuya
    やずや
final particle indicating enthusiasm etc
(female given name) Yazuya
An interrogative particle; translit. for jha, ya.

see styles
guó
    guo2
kuo
cut off the left ear of the slain

see styles
cōng
    cong1
ts`ung
    tsung
 minoru
    みのる
old variant of 聰|聪[cong1]
(male given name) Minoru

see styles
lián
    lian2
lien
old variant of 聯|联[lian2]


see styles
shēng
    sheng1
sheng
 shō
    こえ
sound; voice; tone; noise; reputation; classifier for sounds
(out-dated kanji) voice
śabda. Sound, tone, voice, repute; one of the five physical senses or sensations, i.e. sound, the聲入, 聲根, or聲塵, cf. 六 and 十二入.

see styles

    yi4
i
to learn; to practice or study (old)


see styles
zhào
    zhao4
chao
the start; the origin
See:

see styles
ròu
    rou4
jou
 niku
    にく
meat; flesh; pulp (of a fruit); (coll.) (of a fruit) squashy; (of a person) flabby; irresolute; Kangxi radical 130
(1) flesh; (2) meat; (3) flesh (of a fruit); pulp; (4) the physical body (as opposed to the spirit); flesh; (5) thickness; (6) content; substance; flesh; (7) (See 印肉) ink pad
māṃsa. Flesh.

see styles

    ji1
chi
 hadae
    はだえ
    hada
    はだ
(bound form) flesh; muscle
(1) skin; (2) body (in the context of intimate bodily contact); (n,n-suf) (3) surface; grain (e.g. of wood); texture; (4) disposition; temperament; character; type


see styles
kěn
    ken3
k`en
    ken
old variant of 肯[ken3]
See:

see styles
rèn
    ren4
jen
old variant of 韌|韧[ren4]

see styles
zhǒu
    zhou3
chou
 chū
    ひじ
elbow; pork shoulder
elbow
hasta, forearm, the 16,000th part of a yojana; it varies from 1ft. 4in. to 1ft. 8in. in length.

see styles
gān
    gan1
kan
 kan
    きも
liver (CL:葉|叶[ye4]); (slang) to put in long hours, typically late into the night, playing (a video game); (of a video game) involving a lot of repetition in order to progress; grindy
(1) liver; innards; (2) courage; spirit; pluck; guts; (3) crux; essential point
liver

see styles
rán
    ran2
jan
dog meat; old variant of 然[ran2]

see styles
gōng
    gong1
kung
 hiji
    ひじ
    kaina
    かいな
upper arm; arm
(out-dated kanji) elbow; (1) (archaism) arm (esp. upper arm); (counter) (2) counter used to measure the thickness of round objects

see styles

    xi1
hsi
old variant of 肸[xi1]

see styles
wèi
    wei4
wei
 i
    い
stomach; CL:個|个[ge4]
(1) stomach; (2) {astron} (See 胃宿,白虎・びゃっこ・2) Chinese "stomach" constellation (one of the 28 mansions)

see styles
fèi
    fei4
fei
old variant of 肺[fei4]

see styles
bèi
    bei4
pei
 sobira
    そびら
the back of a body or object; to turn one's back; to hide something from; to learn by heart; to recite from memory; unlucky (slang); hard of hearing
(dated) (See 背中) back (of the body)
Back, behind; turn the back on, go contrary on the back.

see styles
tāi
    tai1
t`ai
    tai
 tai; hara
    たい; はら
fetus; classifier for litters (of puppies etc); padding (in clothing or bedding); womb carrying a fetus; (fig.) origin; source; (loanword) tire
womb
garbha, the womb, uterus.

see styles
zuò
    zuo4
tso
 himorogi
    ひもろぎ
to grant or bestow; sacrificial flesh offered to the gods (old); blessing; title of a sovereign (old)
(archaism) offerings of food (to the gods)

see styles
bāo
    bao1
pao
 hō
placenta; womb; born of the same parents
Placenta, womb; bladder.

see styles
yāng
    yang1
yang
the navel

see styles
dòng
    dong4
tung
 dou / do
    どう
large intestine; torso
(1) trunk; torso; body; abdomen; waist; (2) plastron (in kendo); touching the plastron (kimari-te in kendo); (3) frame (of a drum, etc.); sound box (of a shamisen, etc.); hull (of a ship); (4) (rare) {hanaf} (also written as 筒) (See 親・おや・2) dealer

see styles
xiōng
    xiong1
hsiung
 mune(p); muna
    むね(P); むな
chest; bosom; heart; mind; thorax
(1) (むな is usually used in compounds) chest; breast; (2) breasts; bosom; bust; (3) heart; (4) lungs; (5) stomach; (6) heart; mind; feelings
The breast.


see styles
cuì
    cui4
ts`ui
    tsui
old variant of 脆[cui4]
See:


see styles
xié
    xie2
hsieh
 kyō
flank (the side of one's torso); to coerce; to threaten
flanks


see styles
xié
    xie2
hsieh
 wakihama
    わきはま
variant of 脅|胁[xie2]
(1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems); (adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time; (surname) Wakihama
The ribs, flanks, sides; forceful, to coerce.

see styles

    ji3
chi
 shaku
    せい
(bound form) spine; backbone; (bound form) ridge
height; stature; (1) back; spine; (2) reverse; rear side; (3) height; stature; (4) ridge (of a mountain)
the back

see styles
méi
    mei2
mei
meat on the back of an animal

see styles

    ji2
chi
old variant of 瘠[ji2]


see styles
tuō
    tuo1
t`o
    to
 datsu
to shed; to take off; to escape; to get away from
To take the flesh from the bones; to strip, undress, doff; to escape, avoid; let go, relinquish.

see styles
biāo
    biao1
piao
old variant of 膘[biao1]

see styles
chuí
    chui2
ch`ui
    chui
callus on the hand or foot; upper leg bone of horse or bird; buttocks

see styles

    ye4
yeh
 eki
    わき
armpit; (biology) axilla; (botany) axil; Taiwan pr. [yi4]
(1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems)
armpit

see styles
féi
    fei2
fei
 komura; kobura
    こむら; こぶら
calf of leg; decay; protect
(See 脹脛) calf (of the leg)

see styles
qiāng
    qiang1
ch`iang
    chiang
 kou / ko
    こう
(bound form) cavity; tune; accent (in one's speech); (old) (classifier for carcasses of slaughtered livestock)
{anat} cavity

see styles
méi
    mei2
mei
quickening of the fetus

see styles
còu
    cou4
ts`ou
    tsou
the tissue between the skin and the flesh

see styles
yāo
    yao1
yao
 koshitaka
    こしたか
waist; lower back; pocket; middle; loins
(suffix noun) posture; position; pose; attitude; (surname) Koshitaka
The waist, middle.

see styles

    fu4
fu
 fuku
    はら
abdomen; stomach; belly
(1) abdomen; belly; stomach; (2) womb; (3) one's mind; one's real intentions; one's true motive; (4) courage; nerve; willpower; (5) generosity; magnanimity; (6) feelings; emotions; (7) wide middle part; bulging part; (8) inside; interior; inner part; (9) (physics) anti-node; (suf,ctr) (10) counter for hard roe; (11) counter for containers with bulging middles (pots, vases, etc.)
The belly.


see styles
qiǎn
    qian3
ch`ien
    chien
(usu. of an animal) the part of the side of the body between the ribs and the hipbone

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "The Old Way - Old School" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary