I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5661 total results for your Sid search in the dictionary. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不壞法


不坏法

see styles
bù huài fǎ
    bu4 huai4 fa3
pu huai fa
 fue hō
Two kinds of arhats practice the 白骨觀 skull meditation, the dull who consider the dead as ashes, the intelligent who do not, but derive supernatural powers from the meditation.

不正視

see styles
 fuseishi / fuseshi
    ふせいし
(noun/participle) consider wrong or unjust

不等辺

see styles
 futouhen / futohen
    ふとうへん
unequal sides

不謹慎

see styles
 fukinshin
    ふきんしん
(noun or adjectival noun) imprudent; indiscreet; immodest; indecent; inconsiderate; inappropriate

不足道

see styles
bù zú dào
    bu4 zu2 dao4
pu tsu tao
inconsiderable; of no consequence; not worth mentioning

与する

see styles
 kumisuru
    くみする
(suru verb) to take part in; to be implicated in; to side with; to support

且つ又

see styles
 katsumata
    かつまた
(conjunction) (kana only) besides; furthermore; moreover

且不說


且不说

see styles
qiě bù shuō
    qie3 bu4 shuo1
ch`ieh pu shuo
    chieh pu shuo
not to mention; leaving aside

世帯主

see styles
 setainushi
    せたいぬし
(See 住民基本台帳) head of the family (esp. as recorded in the resident register); head of the household; householder

世間乘


世间乘

see styles
shì jiān shèng
    shi4 jian1 sheng4
shih chien sheng
 seken jō
The vehicle, or teaching for the attainment of good fruit in the present life, in contrast with 出世間乘 that for attainment in lives outside this world.

両睨み

see styles
 ryounirami / ryonirami
    りょうにらみ
(noun/participle) keeping a close watch on both sides; keeping an eye on two things at the same time

並み木

see styles
 namiki
    なみき
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) roadside tree; row of trees

並んで

see styles
 narande
    ならんで
(adverb) alongside; side-by-side; abreast

中の人

see styles
 nakanohito
    なかのひと
(exp,n) (1) person inside a cartoon body suit; (exp,n) (2) voice actor (of a particular character); (exp,n) (3) insider; person on the inside

中屋敷

see styles
 nakayashiki
    なかやしき
(1) (hist) daimyo's spare residence or emergency refuge; (2) (hist) residence of a daimyo's successor; (place-name, surname) Nakayashiki

中張牌

see styles
 chunchanpai; chuuchanpai / chunchanpai; chuchanpai
    チュンチャンパイ; チュウチャンパイ
{mahj} minor tiles (suited tiles numbered 2 through 8) (chi:); inside tiles

中概股

see styles
zhōng gài gǔ
    zhong1 gai4 gu3
chung kai ku
China concepts stock (stock in a Chinese company that trades on an exchange outside China or in Hong Kong) (abbr. for 中國概念股|中国概念股[Zhong1 guo2 gai4 nian4 gu3])

中継車

see styles
 chuukeisha / chukesha
    ちゅうけいしゃ
outside broadcasting van; OB van; mobile unit; outdoor broadcasting van

中衣嚢

see styles
 nakagakushi
    なかがくし
inside pocket

中門廊

see styles
 chuumonrou / chumonro
    ちゅうもんろう
(See 中門・1,寝殿造り) corridor connecting an annex to a pond-side building (in traditional palatial-style architecture)

主宰者

see styles
zhǔ zǎi zhě
    zhu3 zai3 zhe3
chu tsai che
 shusaisha
    しゅさいしゃ
ruler
president; chairman

主席國


主席国

see styles
zhǔ xí guó
    zhu3 xi2 guo2
chu hsi kuo
chair country; country holding revolving presidency

主席團


主席团

see styles
zhǔ xí tuán
    zhu3 xi2 tuan2
chu hsi t`uan
    chu hsi tuan
presidium

主殿造

see styles
 shudenzukuri
    しゅでんづくり
early phase of the shoin-zukuri residential architecture style

九角形

see styles
 kyuukakukei / kyukakuke
    きゅうかくけい
nonagon; enneagon; nine-sided polygon

乾屎橛


干屎橛

see styles
gān shǐ jué
    gan1 shi3 jue2
kan shih chüeh
 kanshiketsu
    かんしけつ
(derogatory term) {Buddh} (ref. to the Buddha in a famous koan; trad. translated as "dried shit stick" (now considered a mistranslation of the orig. Chinese)) something worthless; something impure; something unimportant; dried excrement in the shape of a stick
A stick used in India as 'toilet paper', in China paper, straw, or bamboo.

予算外

see styles
 yosangai
    よさんがい
outside the budget

二の膳

see styles
 ninozen
    にのぜん
side dish

二拠点

see styles
 nikyoten
    にきょてん
(noun - becomes adjective with の) (See 二地域居住) having two residences or bases

二法執


二法执

see styles
èr fǎ zhí
    er4 fa3 zhi2
erh fa chih
 ni hosshū
The two tenets in regard to things; of. 二我執, i.e. 倶生法執 the common or natural tendency to consider things as real; 分別法執 the tenet of the reality of things as the result of false reasoning and teaching.

二脇士


二胁士

see styles
èr xié shì
    er4 xie2 shi4
erh hsieh shih
 ni kyōshi
二挾侍 The two attendants by the side of Amitābha, i.e. 觀音 Guanyin and 大勢至 Mahāsthāmaprāpta; also the two by Yaoshi, the Master of Medicine, i.e. 日光 sunlight and 月光 moonlight; also the two by Śākyamuni, i.e. 文殊 Mañjuśrī and 普賢 Samantabhadra.

二重性

see styles
èr chóng xìng
    er4 chong2 xing4
erh ch`ung hsing
    erh chung hsing
 nijuusei / nijuse
    にじゅうせい
dualism; two sided; double nature
duality; dual nature; duplexity; two-fold character

二面性

see styles
 nimensei / nimense
    にめんせい
dual nature; bilateral character; two-facedness; two-sidedness

五七桐

see styles
 goshichinokiri
    ごしちのきり
paulownia crest (three leaves with seven blossoms on the center lead and five blossoms on each side leaf)

五如來


五如来

see styles
wǔ rú lái
    wu3 ru2 lai2
wu ju lai
 go nyorai
The five Tathāgatas, or Dhyāni-Buddhas, in their special capacity of relieving the lot of hungry ghosts; i. e. Ratnasambhava. Akṣobhya, Amoghasiddhi, Vairocana, and Śākyamuni; v. 五智如來. '

五正食

see styles
wǔ zhèng shí
    wu3 zheng4 shi2
wu cheng shih
 go shōjiki
半者蒲膳尼 pañcabhojanīya. The five foods considered proper for monks in early Buddhism: boiled rice, boiled grain or pease, parched grain, flesh, cakes.

五稜堡

see styles
 goryouho / goryoho
    ごりょうほ
(1) five-sided fort; (2) Pentagon

五稜郭

see styles
 goryoukaku / goryokaku
    ごりょうかく
five-sided fortification; (place-name) Goryōkaku

五類聲


五类声

see styles
wǔ lèi shēng
    wu3 lei4 sheng1
wu lei sheng
 gorui shō
The five groups of five each of the consonants in the syllabary called 悉曇 Siddha.

井戸端

see styles
 idobata
    いどばた
side of well; (place-name, surname) Idobata

交付金

see styles
 koufukin / kofukin
    こうふきん
subsidy; grant; bounty

人行道

see styles
rén xíng dào
    ren2 xing2 dao4
jen hsing tao
sidewalk

他所者

see styles
 yosomono
    よそもの
stranger; outsider

付ける

see styles
 tsukeru
    つける
(transitive verb) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to allot; to budget; to assign; (7) to bring alongside; (8) to place (under guard or doctor); (9) to follow; to shadow; (10) to load; to give (courage to); (11) to keep (an eye on); (12) to establish (relations or understanding); (13) to turn on (light); (14) to produce flowers; to produce fruit

仮住い

see styles
 karizumai
    かりずまい
(noun/participle) temporary residence

仮住居

see styles
 karizumai
    かりずまい
(noun/participle) temporary residence

仮住所

see styles
 karijuusho / karijusho
    かりじゅうしょ
provisional residence; temporary residence

仮置き

see styles
 karioki
    かりおき
(noun/participle) (1) preliminary loading of the (cargo) ship (in preparation for moving cargo around inside the ship); (noun/participle) (2) preliminary placement

仮議長

see styles
 karigichou / karigicho
    かりぎちょう
acting chairman; acting president

伏せる

see styles
 fuseru
    ふせる
(transitive verb) (1) to turn over (face down); to lay face down; to lay upside down; (transitive verb) (2) to point downwards (eyes, head, etc.); to cast down (eyes); (v1,vt,vi) (3) to lie (one's body) face down; to lie flat (on the ground); (transitive verb) (4) to conceal; to hide; to keep secret; to place in hiding (e.g. troops for an ambush); (v5r,vi) (5) (usu. 臥せる) (See 臥せる・ふせる) to lie down; to retire; to go to bed (with an illness)

伏せ字

see styles
 fuseji
    ふせじ
(1) symbol used in place of a censored word (e.g. blank, circle, X, asterisk); (2) turn (in set-type proofing); upside-down character

休耕地

see styles
 kyuukouchi / kyukochi
    きゅうこうち
fallow soil; idle field; set-aside; idled plot

休茶屋

see styles
 yasumijaya
    やすみぢゃや
(ik) wayside teahouse; tea house used as a resting place

会場内

see styles
 kaijounai / kaijonai
    かいじょうない
(expression) inside a meeting place

住する

see styles
 juusuru / jusuru
    じゅうする
(vs-s,vi) to live; to reside; to inhabit

住まい

see styles
 sumai
    すまい
(noun/participle) dwelling; house; residence; address

住まう

see styles
 sumau
    すまう
(v5u,vi) to live; to reside; to inhabit

住みか

see styles
 sumika
    すみか
dwelling; house; residence; den; habitat

住み処

see styles
 sumika
    すみか
dwelling; house; residence; den; habitat

住み家

see styles
 sumika
    すみか
dwelling; house; residence; den; habitat

住み所

see styles
 sumidokoro
    すみどころ
(archaism) (See 住処・すみか・1) residence; address; domicile

住宅區


住宅区

see styles
zhù zhái qū
    zhu4 zhai2 qu1
chu chai ch`ü
    chu chai chü
residential area; housing development

住宅地

see styles
 juutakuchi / jutakuchi
    じゅうたくち
housing district; residential district

住宅樓


住宅楼

see styles
zhù zhái lóu
    zhu4 zhai2 lou2
chu chai lou
residential building; CL:幢[zhuang4],座[zuo4],棟|栋[dong4]

住宅用

see styles
 juutakuyou / jutakuyo
    じゅうたくよう
(can be adjective with の) home use; residential use

住宅街

see styles
 juutakugai / jutakugai
    じゅうたくがい
residential area

住居費

see styles
 juukyohi / jukyohi
    じゅうきょひ
household expenses; residence expenses; housing expenses

住所地

see styles
 juushochi / jushochi
    じゅうしょち
domicile; locality of one's residence

住民票

see styles
 juuminhyou / juminhyo
    じゅうみんひょう
certificate of residence

佐科威

see styles
zuǒ kē wēi
    zuo3 ke1 wei1
tso k`o wei
    tso ko wei
Joko Widodo (1961-), Indonesian politician, president of Indonesia (2014-)

何代目

see styles
 nandaime
    なんだいめ
(See 代・だい・7) what (ordinal) number (of a president, shogun, king, etc.)

余っ程

see styles
 yoppodo
    よっぽど
(adv,adj-no,adj-na) (1) (kana only) (余 is ateji) (See よほど・1) very; greatly; much; considerably; to a large extent; quite; (adverb) (2) (kana only) (See よほど・2) just about to; almost; very nearly

余所者

see styles
 yosomono
    よそもの
stranger; outsider

余所見

see styles
 yosomi
    よそみ
(noun/participle) looking away; looking aside

併せて

see styles
 awasete
    あわせて
(exp,adv) (1) in all; in total; collectively; (exp,conj) (2) in addition; besides; at the same time

併發症


并发症

see styles
bìng fā zhèng
    bing4 fa1 zheng4
ping fa cheng
complications (undesired side-effect of medical procedure)

來復線


来复线

see styles
lái fù xiàn
    lai2 fu4 xian4
lai fu hsien
rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet)

來福線


来福线

see styles
lái fú xiàn
    lai2 fu2 xian4
lai fu hsien
rifling (helical grooves inside the barrel of a gun)

保有熱

see styles
 hoyuunetsu / hoyunetsu
    ほゆうねつ
potential heat; residual heat

保留地

see styles
 horyuuchi / horyuchi
    ほりゅうち
(See 居留地・2) reservation (e.g. American Indian); set-aside area

保護金

see styles
 hogokin
    ほごきん
subsidy

俯ける

see styles
 utsumukeru
    うつむける
(transitive verb) to turn upside down; to turn (face) downward

俯向き

see styles
 utsumuki
    うつむき
(noun - becomes adjective with の) (kana only) lying face down; upside down; prone

俯向け

see styles
 utsumuke
    うつむけ
(kana only) lying face down; upside down; prone

俾斯麥


俾斯麦

see styles
bǐ sī mài
    bi3 si1 mai4
pi ssu mai
Bismarck (name); Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, Minister-President of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890

倒さま

see styles
 sakasama
    さかさま
(adj-na,adj-no,n) inverted; upside down

倒立像

see styles
dào lì xiàng
    dao4 li4 xiang4
tao li hsiang
 touritsuzou / toritsuzo
    とうりつぞう
inverted image; reversed image (e.g. upside down)
inverted image

倒過兒


倒过儿

see styles
dào guò r
    dao4 guo4 r5
tao kuo r
the wrong way round (back to front, inside out etc)

借入方

see styles
jiè rù fāng
    jie4 ru4 fang1
chieh ju fang
borrower; debit side (of a balance sheet)

偏する

see styles
 hensuru
    へんする
(vs-s,vi) to be biased; to be prejudiced; to be partial; to be one-sided

側める

see styles
 sobameru
    そばめる
(transitive verb) to shove to one side; to look at out of the corner of one's eyes

側空翻


侧空翻

see styles
cè kōng fān
    ce4 kong1 fan1
ts`e k`ung fan
    tse kung fan
aerial cartwheel; side somersault

側邊欄


侧边栏

see styles
cè biān lán
    ce4 bian1 lan2
ts`e pien lan
    tse pien lan
(computing) sidebar

側面図

see styles
 sokumenzu
    そくめんず
side view

側面観

see styles
 sokumenkan
    そくめんかん
side view

Variations:

 hata
    はた
(kana only) outsiders; others; bystanders; onlookers; third person

傍らに

see styles
 katawarani
    かたわらに
(adverb) beside; nearby

僻する

see styles
 hekisuru
    へきする
(vs-s,vi) (1) (form) to lean to one side; (vs-s,vi) (2) (form) to be warped

元社長

see styles
 motoshachou / motoshacho
    もとしゃちょう
former president (of a company); former CEO

充てる

see styles
 ateru
    あてる
(transitive verb) to assign; to set aside

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Sid" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary