I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 9991 total results for your Lea search. I have created 100 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

病葉

see styles
 wakuraba
    わくらば
blighted leaves; diseased leaves

痛快

see styles
tòng kuài
    tong4 kuai4
t`ung k`uai
    tung kuai
 tsuukai / tsukai
    つうかい
delighted; to one's heart's content; straightforward; also pr. [tong4 kuai5]
(noun or adjectival noun) exhilarating; thrilling; intensely pleasurable

痩せ

see styles
 yase
    やせ
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) emaciation; extreme thinness; (2) lean person

痩身

see styles
 soushin / soshin
    そうしん
(noun - becomes adjective with の) (1) slim figure; lean figure; (2) weight reduction

痩躯

see styles
 souku / soku
    そうく
(noun - becomes adjective with の) (See 長身痩躯) lean figure; slender figure

痼り

see styles
 shikori
    しこり
(1) muscle stiffness (esp. in shoulders); (2) (med) (kana only) lump (in tissue, esp. breast); swelling; hardening; lesion; (3) (kana only) lingering discomfort; uneasiness; bad aftertaste; unpleasant feeling

瘀血

see styles
yū xuè
    yu1 xue4
yü hsüeh
clotted blood; extravasated blood (leaking into surrounding tissue); thrombosis

瘠せ

see styles
 yase
    やせ
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) emaciation; extreme thinness; (2) lean person

瘦肉

see styles
shòu ròu
    shou4 rou4
shou jou
lean meat

発つ

see styles
 tatsu
    たつ
(v5t,vi) (See 立つ・5) to depart (on a journey, trip, etc.); to leave; to set off; to start

発勁

see styles
 hakkei / hakke
    はっけい
{MA} fa jin; releasing internal power explosively

発声

see styles
 hassei / hasse
    はっせい
(n,vs,vi) (1) utterance; speaking; vocalization; vocalisation; (n,vs,vi) (2) leading a group of people (in cheering, singing, etc.)

発売

see styles
 hatsubai
    はつばい
(noun, transitive verb) sale; offering for sale; putting on sale; putting on the market; release (for sale)

発条

see styles
 bane
    ばね
    hatsujou / hatsujo
    はつじょう
    zenmai
    ぜんまい
(kana only) spring (e.g. coil, leaf); mainspring; power spring

発表

see styles
 happyou / happyo
    はっぴょう
(noun, transitive verb) announcement; publication; presenting; statement; communique; making known; breaking (news story); expressing (one's opinion); releasing; unveiling

発車

see styles
 hassha
    はっしゃ
(n,vs,vi) (ant: 停車) departure (of a train, car, etc.); starting; leaving

發動


发动

see styles
fā dòng
    fa1 dong4
fa tung
 hatsudō
to start; to launch; to unleash; to mobilize; to arouse
initiative

發威


发威

see styles
fā wēi
    fa1 wei1
fa wei
to unleash one's power; (of an animal) to go on a rampage; (of a typhoon, earthquake etc) to wreak havoc; (of a figure of authority) to erupt in anger; to assert one's dominance

發布


发布

see styles
fā bù
    fa1 bu4
fa pu
to release; to issue; to announce; to distribute

發行


发行

see styles
fā xíng
    fa1 xing2
fa hsing
 hotsugyō
to publish; to issue; to release; to distribute
to start to practice

發麵


发面

see styles
fā miàn
    fa1 mian4
fa mien
to leaven dough; to make bread

白化

see styles
 hakka; hakuka
    はっか; はくか
(noun/participle) (1) bleaching; whitening; chlorosis; (noun/participle) (2) albinism

白心

see styles
bái xīn
    bai2 xin1
pai hsin
 byakushin
A clear heart or conscience.

白樫

see styles
 shirogashi
    しろがし
quercus myrsinifolia; bamboo Leaved Oak; quercus myrsinaefolia; (surname) Shirogashi

白淨


白净

see styles
bái jìng
    bai2 jing4
pai ching
 byakujō
(of skin) fair and clear
pure

白湯


白汤

see styles
bái tāng
    bai2 tang1
pai t`ang
    pai tang
 sayu
    さゆ
clear soup; white broth, also called 奶湯|奶汤[nai3 tang1]; decoction of chrysanthemum, liquorice and certain other herbs
(kana only) {food} white broth (esp. for ramen) (chi: báitāng); broth without soy sauce (made by simmering bones); (female given name) Sayu

白白

see styles
bái bái
    bai2 bai2
pai pai
 hakuhaku
    はくはく
in vain; to no purpose; for nothing; white
(adjectival noun) clear

白皙

see styles
bái xī
    bai2 xi1
pai hsi
 hakuseki
    はくせき
(of complexion or skin) fair and clear
(can be adjective with の) (form) white (complexion); fair-skinned

白紙

see styles
 shirakami
    しらかみ
(1) white paper; flyleaf; (noun - becomes adjective with の) (2) blank paper; (3) clean slate; lack of prior opinion, positions, etc.; (4) (See 白紙に戻す) scratch; beginning; (surname) Shirakami

白莧


白苋

see styles
bái xiàn
    bai2 xian4
pai hsien
white amaranth (Amaranthus albus); sprouts and tender leaves of Chinese spinach (Amaranthus spp.) used as food

白骨

see styles
bái gǔ
    bai2 gu3
pai ku
 hakkotsu
    はっこつ
bones of the dead
white (bleached) bone; skeleton; (place-name) Hakkotsu (onsen near Kamikouchi)

白體


白体

see styles
bái tǐ
    bai2 ti3
pai t`i
    pai ti
lean type

皆伐

see styles
 kaibatsu
    かいばつ
(noun/participle) clear-cut logging; clear-cutting

皆敷

see styles
 kaishiki
    かいしき
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering

皎潔


皎洁

see styles
jiǎo jié
    jiao3 jie2
chiao chieh
shining clean; bright (moonlight)

皎皎

see styles
jiǎo jiǎo
    jiao3 jiao3
chiao chiao
 koukou / koko
    こうこう
    kyoukyou / kyokyo
    きょうきょう
clear and bright
(adj-t,adv-to) (1) bright (esp. of the moon); (2) broad and empty; (adj-t,adv-to) bright (esp. of the moon)

皐月

see styles
 mei / me
    めい
(1) (obsolete) fifth month of the lunar calendar; (2) (kana only) satsuki azalea (Rhododendron indicum); (female given name) Mei

皮具

see styles
pí jù
    pi2 ju4
p`i chü
    pi chü
 kawagu
    かわぐ
leather products; CL:件[jian4]
leather goods

皮囊

see styles
pí náng
    pi2 nang2
p`i nang
    pi nang
leather bag

皮帶


皮带

see styles
pí dài
    pi2 dai4
p`i tai
    pi tai
strap; leather belt; CL:條|条[tiao2],根[gen1]

皮條


皮条

see styles
pí tiáo
    pi2 tiao2
p`i t`iao
    pi tiao
thong; leather strap; pimp; procurer

皮球

see styles
pí qiú
    pi2 qiu2
p`i ch`iu
    pi chiu
ball (made of rubber, leather etc)

皮筏

see styles
pí fá
    pi2 fa2
p`i fa
    pi fa
leather float; inflatable raft

皮箱

see styles
pí xiāng
    pi2 xiang1
p`i hsiang
    pi hsiang
leather suitcase

皮紐

see styles
 kawahimo
    かわひも
leather strap; thong; leash

皮衣

see styles
pí yī
    pi2 yi1
p`i i
    pi i
 kawa goromo
    かわごろも
leather jacket or coat
fur coat
Clothing of hides or skins; a name for a monk's garments, implying their roughness and simplicity.

皮袋

see styles
pí dài
    pi2 dai4
p`i tai
    pi tai
 kawabukuro
    かわぶくろ
leather bag; leather pouch (for liquid)
leather bag; (place-name) Kawabukuro
Skin bag, i. e. the body.

皮製

see styles
 kawasei / kawase
    かわせい
(noun - becomes adjective with の) leather; leather-bound; leathern

皮褲

see styles
pí kù
    pi2 ku4
p`i k`u
    pi ku
leather pants

皮面

see styles
pí miàn
    pi2 mian4
p`i mien
    pi mien
outer skin; surface; leather cover (of a book); drum skin; leather upper (of a shoe)

皮革

see styles
pí gé
    pi2 ge2
p`i ko
    pi ko
 hikaku
    ひかく
leather; CL:張|张[zhang1]
leather; hide

皮靴

see styles
 kawagutsu
    かわぐつ
leather shoes; leather boots

皮鞋

see styles
pí xié
    pi2 xie2
p`i hsieh
    pi hsieh
leather shoes

盟主

see styles
 meishu / meshu
    めいしゅ
leader (of an alliance); leading power

盟員


盟员

see styles
méng yuán
    meng2 yuan2
meng yüan
league member; ally

盤倒


盘倒

see styles
pán dǎo
    pan2 dao3
p`an tao
    pan tao
to interrogate, leaving sb speechless

盤割

see styles
 bankatsu
    ばんかつ
discoidal cleavage

目多

see styles
mù duō
    mu4 duo1
mu to
 mokuta
mukta, release, free, released; mukta, a pearl, jewels in general.

目玉

see styles
 medama
    めだま
(1) eyeball; (2) (abbreviation) (See 目玉番組・めだまばんぐみ) special feature; centerpiece; showpiece; drawcard; (3) (abbreviation) (See 目玉商品・めだましょうひん・1) special program; loss leader; (4) (abbreviation) (See 目玉焼き・めだまやき) sunny-side up fried egg; (place-name) Medama

直通

see styles
zhí tōng
    zhi2 tong1
chih t`ung
    chih tung
 naomichi
    なおみち
to lead directly to
(n,vs,vi,adj-no) direct line; direct communication; connecting directly; through service; nonstop service; (given name) Naomichi

相好

see styles
xiāng hǎo
    xiang1 hao3
hsiang hao
 aiyoshi
    あいよし
to be intimate; close friend; paramour
features; appearance; (place-name) Aiyoshi
lakṣana-vyañjana; the thirty-two 相 or marks and the eighty 好 or signs on the physical body of Buddha. The marks a Buddha's saṃbhogakāya number 84,000. 相 is intp. as larger signs, 好 as smaller; but as they are also intp. as marks that please, 好 may be a euphemism for 號.

相役

see styles
 aiyaku
    あいやく
colleague

相番

see styles
 aiban
    あいばん
(1) being on duty with a colleague; (2) partner; colleague

省く

see styles
 habuku
    はぶく
(transitive verb) (1) to omit; to leave out; to exclude; to eliminate; (transitive verb) (2) to curtail; to save; to cut down; to economize; to economise

省略

see styles
shěng lüè
    sheng3 lu:e4
sheng lu:e
 shouryaku / shoryaku
    しょうりゃく
to leave out; an omission
(noun, transitive verb) (1) omission; leaving out; (noun, transitive verb) (2) abbreviation; abridgment; abridgement; shortening (e.g. of a name)
to omit

看清

see styles
kàn qīng
    kan4 qing1
k`an ch`ing
    kan ching
to see clearly

看開


看开

see styles
kàn kāi
    kan4 kai1
k`an k`ai
    kan kai
to come to accept an unpleasant fact; to get over something; to cheer up

眞宗

see styles
zhēn zōng
    zhen1 zong1
chen tsung
 shinjū
The true sect or teaching, a term applied by each sect to its own teaching; the teaching which makes clear the truth of the bhūtatathatā. The True Sect, or Shin Sect of Japan, founded by Shinran in A. D. 1224, known also as the Hongwanji sect; celibacy of priests is not required; Amida is the especial object of trust, and his Pure Land of hope.

真亮

see styles
zhēn liàng
    zhen1 liang4
chen liang
 masaaki / masaki
    まさあき
clear
(personal name) Masaaki

真切

see styles
zhēn qiè
    zhen1 qie4
chen ch`ieh
    chen chieh
vivid; distinct; clear; sincere; honest

真暗

see styles
 makkura
    まっくら
(noun or adjectival noun) (1) total darkness; pitch dark; (2) bleak future; poor prospects

真柱

see styles
 shinbashira
    しんばしら
(1) central pillar of a pagoda; shinbashira; (2) leader of the Tenri religion

真皮

see styles
zhēn pí
    zhen1 pi2
chen p`i
    chen pi
 shinpi
    しんぴ
(anatomy) dermis; genuine leather
{anat;zool} dermis; corium; cutis; true skin

真蜆


真蚬

see styles
zhēn xiǎn
    zhen1 xian3
chen hsien
 mashijimi; mashijimi
    ましじみ; マシジミ
Corbicula leana, a species of clam
Corbicula leana (species of basket clam)

眼花

see styles
yǎn huā
    yan3 hua1
yen hua
 genke
dimmed eyesight; blurred; vague and unclear vision
flowers in the eyes

瞭然


了然

see styles
liǎo rán
    liao3 ran2
liao jan
 ryouzen / ryozen
    りょうぜん
to understand clearly; evident
(adj-t,adv-to) obvious; evident; clear

知る

see styles
 shiru
    しる
(transitive verb) (1) to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; (2) to notice; to feel; (3) to understand; to comprehend; to grasp; (4) to remember; to be acquainted with (a procedure); (5) to experience; to go through; to learn; (6) to be acquainted with (a person); to get to know; (7) to concern

石墨

see styles
shí mò
    shi2 mo4
shih mo
 ishizumi
    いしずみ
black lead; graphite; plumbago
graphite; black lead; (surname) Ishizumi

石帯

see styles
 sekitai
    せきたい
(rare) special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels

石蕗

see styles
 tsuwa
    つわ
(kana only) Japanese silverleaf (Farfugium japonicum); (female given name) Tsuwa

砂張

see styles
 sahari
    さはり
copper alloy with traces of silver, lead, or tin

砂蚤

see styles
 sunanomi; sunanomi
    すなのみ; スナノミ
(kana only) chigoe; sand flea; chigger (Tunga penetrans)

破算

see styles
 hasan
    はさん
(1) (See ご破算・1) starting afresh; going back to square one; abandoning (e.g. a plan); calling off; (2) (orig. meaning) (See ご破算・2) clearing an abacus

破門


破门

see styles
pò mén
    po4 men2
p`o men
    po men
 hamon
    はもん
to burst or force open a door; to excommunicate sb (from the Roman Catholic Church); to score a goal (in football, hockey etc)
(noun, transitive verb) (1) expulsion (of a pupil); (noun, transitive verb) (2) excommunication; anathema
To break a door, leave a sect.

碧池

see styles
bì chí
    bi4 chi2
pi ch`ih
    pi chih
bitch (loanword) (Internet slang); clear water pond

碧空

see styles
bì kōng
    bi4 kong1
pi k`ung
    pi kung
 sora
    そら
a clear blue sky
blue sky; azure sky; (female given name) Sora

碩士


硕士

see styles
shuò shì
    shuo4 shi4
shuo shih
 sekiji
    せきじ
master's degree; person who has a master's degree; learned person
(personal name) Sekiji

碩老

see styles
 sekirou / sekiro
    せきろう
(rare) wise and learned elder

確と

see styles
 shikkato
    しっかと
    shikato
    しかと
(adverb) (1) (kana only) certainly; for sure; (2) (kana only) distinctly; clearly; exactly; (3) (kana only) firmly; tightly

確聞

see styles
 kakubun
    かくぶん
(noun, transitive verb) learn from reliable sources

確診


确诊

see styles
què zhěn
    que4 zhen3
ch`üeh chen
    chüeh chen
 kakushin
    かくしん
to make a definite diagnosis; confirmed (case of a specific disease)
{med} certain diagnosis; clear diagnosis; definitive diagnosis

示覆


示复

see styles
shì fù
    shi4 fu4
shih fu
please answer (epistolary style)

社友

see styles
 shayuu / shayu
    しゃゆう
colleague; company friend

社説

see styles
 shasetsu
    しゃせつ
editorial; leading article; leader

祓う

see styles
 harau
    はらう
(transitive verb) to exorcise; to cleanse; to purify

祓濯

see styles
fú zhuó
    fu2 zhuo2
fu cho
to cleanse; to purify

祖師


祖师

see styles
zǔ shī
    zu3 shi1
tsu shih
 soshi
    そし
founder (of a craft, religious sect etc)
founder of a sect; (surname) Soshi
A first teacher, or leader, founder of a school or sect; it has particular reference to Bodhidharma.

祛除

see styles
qū chú
    qu1 chu2
ch`ü ch`u
    chü chu
to dispel; to clear

神曲

see styles
shén qū
    shen2 qu1
shen ch`ü
    shen chü
 shinkyoku
    しんきょく
medicated leaven (used in TCM to treat indigestion)
(work) Divine Comedy (poem by Dante); Divina Commedia; (wk) Divine Comedy (poem by Dante); Divina Commedia

禁薬

see styles
 kinyaku
    きんやく
(noun/participle) quitting drugs; going cold turkey; going clean

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Lea" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary