I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2360 total results for your Clea search in the dictionary. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
レインボークリーナーラス see styles |
reinbookuriinaarasu / renbookurinarasu レインボークリーナーラス |
Hawaiian cleaner wrasse (Labroides phthirophagus); rainbow cleaner wrasse; golden cleaner wrasse |
Variations: |
saekaeru さえかえる |
(v5r,vi) (1) to be very clear; (v5r,vi) (2) to be keenly cold; to be cold and clear |
Variations: |
bunbooharau ぶんぼをはらう |
(exp,v5u) {math} to cancel a denominator; to clear an equation of fractions |
動力炉・核燃料開発事業団 |
douryokurokakunenryoukaihatsujigyoudan / doryokurokakunenryokaihatsujigyodan どうりょくろかくねんりょうかいはつじぎょうだん |
(c) Power Reactor and Nuclear Fuel Development Corporation; PNC |
Variations: |
kachippanashi かちっぱなし |
winning straight victories; making a clean score |
Variations: |
torikatazukeru とりかたづける |
(transitive verb) to clean up; to clear away; to put in order |
Variations: |
kuchinaoshi くちなおし |
(n,vs,vi) (1) removing a bad taste; cleansing one's palate; (2) palate cleanser; intermezzo; dish or beverage to cleanse one's palate between dishes of a meal |
四国電力伊方原子力発電所 see styles |
shikokudenryokuikatagenshiryokuhatsudensho しこくでんりょくいかたげんしりょくはつでんしょ |
(place-name) Shikokudenryokuikata Nuclear Power Station |
Variations: |
shimatsu しまつ |
(noun/participle) (1) management; dealing with; settlement; cleaning up; disposal; (2) course of events; circumstances; particulars; (3) end result (usu. bad); outcome; (n,vs,adj-na) (4) economizing; economising; frugality; being thrifty |
Variations: |
kaisei / kaise かいせい |
(noun - becomes adjective with の) clear weather; cloudless weather; good weather |
Variations: |
kaisei / kaise かいせい |
(noun - becomes adjective with の) clear weather; cloudless weather; good weather |
Variations: |
jouhousentaa(情報sentaa); jouhousenta(情報senta) / johosenta(情報senta); johosenta(情報senta) じょうほうセンター(情報センター); じょうほうセンタ(情報センタ) |
{comp} information centre; documentation centre; clearinghouse for information |
Variations: |
harau はらう |
(transitive verb) (1) to pay (e.g. money, bill); (transitive verb) (2) to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches); (transitive verb) (3) to drive away (e.g. one's competitors); (transitive verb) (4) to sell off (something unneeded); to dispose of; (transitive verb) (5) to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern); (transitive verb) (6) to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert; (transitive verb) (7) to move out (of one's own place); to vacate; (transitive verb) (8) to sweep (e.g. one's legs); to knock aside; (transitive verb) (9) to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy); (transitive verb) (10) to reset (an abacus) |
Variations: |
tanazarae たなざらえ |
(n,vs,vt,vi) clearance sale |
Variations: |
kiyoi きよい |
(adjective) (1) clean; clear; (adjective) (2) pure; honest; clean; innocent; platonic; chaste |
Variations: |
dobusarai; dobusarai どぶさらい; ドブさらい |
(kana only) cleaning out mud from a ditch or drain |
Variations: |
sumikiru すみきる |
(v5r,vi) (See 澄む・1) to be perfectly clear (water, air, etc.); to clear up |
火を見るより明らかである see styles |
hiomiruyoriakirakadearu ひをみるよりあきらかである |
(exp,v5r-i) to be as plain as daylight; to be as clear as day |
Variations: |
katazukeru かたづける |
(transitive verb) (1) to tidy up; to put in order; to straighten up; to put away; (transitive verb) (2) to settle (problem); to clear (dispute); (transitive verb) (3) to finish; to bring something to an end; (transitive verb) (4) (sometimes 嫁ける) to marry off (e.g. a daughter); (transitive verb) (5) to do away with someone; to bump someone off |
Variations: |
shitagamotsureru したがもつれる |
(exp,v1) to speak unclearly; to speak inarticulately; to pronounce poorly; to slur one's words; to lisp |
Variations: |
hibakusha ひばくしゃ |
(1) person exposed to radiation from a nuclear bomb; (2) survivor of the atomic bombing of Hiroshima or Nagasaki; hibakusha |
Variations: |
toku とく |
(transitive verb) (1) to untie; to unfasten; to unwrap; to undo; to unbind; to unpack; (transitive verb) (2) to unsew; to unstitch; (transitive verb) (3) to solve; to work out; to answer; (transitive verb) (4) to dispel (misunderstanding, etc.); to clear up; to remove (suspicion); to appease; (transitive verb) (5) to dissolve (a contract); to cancel; to remove (a prohibition); to lift (a ban); to raise (a siege); (transitive verb) (6) to release (from duty); to relieve; to dismiss; (transitive verb) (7) (kana only) (also written as 梳く) (See とかす) to comb (out); to card; to untangle (hair) |
Variations: |
nigemizo にげみぞ |
clearance groove; under cut |
Variations: |
iitteiu; yoitteiu(良itte言u) / itteu; yoitteu(良itte言u) いいっていう; よいっていう(良いって言う) |
(exp,v5u) (kana only) to say something is all right; to give the all-clear (e.g. to do something) |
Variations: |
garagarapon; garagarapon ガラガラポン; がらがらぽん |
(noun/participle) (1) taking something apart and rebuilding it from scratch; wiping the slate clean; starting anew; (2) lottery wheel |
クリーナー・プロダクション |
kuriinaa purodakushon / kurina purodakushon クリーナー・プロダクション |
cleaner production |
Variations: |
kuria; kuriaa; kuriyaa / kuria; kuria; kuriya クリア; クリアー; クリヤー |
(adjectival noun) (1) clear; transparent; (noun, transitive verb) (2) {sports} clearing (a high-jump bar, hurdle, etc.); (noun, transitive verb) (3) overcoming; getting through; getting past; completing; solving; settling; meeting (e.g. a standard); (noun, transitive verb) (4) {sports} clearing (the ball; in soccer); (noun, transitive verb) (5) {comp} clearing (e.g. a checked box) |
クレアチニン・クリアランス |
kureachinin kuriaransu クレアチニン・クリアランス |
creatinine clearance |
Variations: |
suttenten; suttenten すってんてん; スッテンテン |
(adjectival noun) flat broke; cleaned out; penniless |
Variations: |
ichimokuryouzen / ichimokuryozen いちもくりょうぜん |
(adj-na,adj-no,n) (yoji) obvious; (as) clear as day; plain to see |
Variations: |
fumeiryou / fumeryo ふめいりょう |
(noun or adjectival noun) unclear; indistinct; obscure; opaque; inarticulate; dim; blurred |
Variations: |
marumouke / marumoke まるもうけ |
(n,vs,vt,vi) clear profit; great profit (without any investment) |
Variations: |
yaemugura; yaemugura やえむぐら; ヤエムグラ |
(1) (kana only) thick patch of mixed weeds; (2) false cleavers (species of bedstraw, Galium spurium var. echinospermon) |
Variations: |
saezae さえざえ |
(adv-to,adv,vs) clearly; brightly; freshly |
Variations: |
kiriharau きりはらう |
(transitive verb) to clear away; to clear land; to prune; to lop off |
Variations: |
toriharau とりはらう |
(transitive verb) to clear away; to remove; to demolish |
Variations: |
taifuuikka / taifuikka たいふういっか |
(yoji) clear weather after a typhoon has passed |
国際原子力パートナーシップ see styles |
kokusaigenshiryokupaatonaashippu / kokusaigenshiryokupatonashippu こくさいげんしりょくパートナーシップ |
(o) Global Nuclear Energy Partnership; GNEP |
Variations: |
tejimai てじまい |
{finc} clearing of accounts; evening-up of accounts; liquidation |
Variations: |
arayu(新湯); sarayu; shinyu(新湯) あらゆ(新湯); さらゆ; しんゆ(新湯) |
clean, freshly poured bath; hot water just poured into a bath that no one has entered yet |
Variations: |
akarui あかるい |
(adjective) (1) light; well-lit; well-lighted; (adjective) (2) bright (of a colour); brightly-coloured; brightly-colored; (adjective) (3) cheerful; bright; spirited; sunny (e.g. disposition); (adjective) (4) encouraging (for the future of a project, etc.); promising; of fair prospects; (adjective) (5) (as 〜に明るい) familiar (with); knowledgeable (about); well versed (in); (adjective) (6) fair (e.g. politics); clean; impartial |
Variations: |
akarui あかるい |
(adjective) (1) light; bright; well-lit; well-lighted; (adjective) (2) bright (colour); (adjective) (3) cheerful; bright; spirited; sunny (e.g. disposition); (adjective) (4) bright (future, prospects, etc.); rosy; encouraging; promising; (adjective) (5) (as ...に明るい) knowledgeable (about); familiar (with); well versed (in); well acquainted (with); (adjective) (6) fair (e.g. politics); clean; impartial |
Variations: |
kakunogomi かくのごみ |
(exp,n) radioactive waste; nuclear waste |
Variations: |
hagirenoyoi はぎれのよい |
(exp,adj-i) crisp; staccato; piquant; clear |
水至清則無魚,人至察則無徒 水至清则无鱼,人至察则无徒 |
shuǐ zhì qīng zé wú yú , rén zhì chá zé wú tú shui3 zhi4 qing1 ze2 wu2 yu2 , ren2 zhi4 cha2 ze2 wu2 tu2 shui chih ch`ing tse wu yü , jen chih ch`a tse wu t`u shui chih ching tse wu yü , jen chih cha tse wu tu |
(saying) water that is too clear has no fish, and one who is too severe has no friends |
Variations: |
hibaku ひばく |
(n,vs,vi) (1) being bombed; (n,vs,vi) (2) (See 被曝) being subjected to a nuclear bomb attack; being exposed to radiation from a nuclear bomb |
Variations: |
sukitooru すきとおる |
(v5r,vi) (1) to be transparent; to be see-through; (v5r,vi) (2) to be clear (voice) |
Variations: |
seitenhakujitsu / setenhakujitsu せいてんはくじつ |
(1) (yoji) clear weather; (2) (yoji) being cleared of the charge (brought against one); having one's innocence proved; (3) (yoji) having a clear conscience; having nothing to be ashamed of |
Variations: |
ebizurumushi(葡萄蔓虫, 蝦蔓虫); ebizurumushi(ebizuru虫); ebizurumushi えびづるむし(葡萄蔓虫, 蝦蔓虫); エビヅルむし(エビヅル虫); エビヅルムシ |
(kana only) (rare) clearwing moth larva |
Variations: |
kuriinbiru; kuriin biru / kurinbiru; kurin biru クリーンビル; クリーン・ビル |
clean bill |
Variations: |
kuriaeria; kuria eria クリアエリア; クリア・エリア |
{comp} clear area |
Variations: |
kuriabando; kuria bando クリアバンド; クリア・バンド |
{comp} clear band |
Variations: |
supeateepu; supea teepu スペアテープ; スペア・テープ |
carpet-cleaning adhesive tape (wasei: spare tape) |
Variations: |
haikuriyaa; hai kuriyaa / haikuriya; hai kuriya ハイクリヤー; ハイ・クリヤー |
(1) high clear (badminton); (2) (abbreviation) high-gloss clear paint finish |
Variations: |
bakkuendo; bakku endo バックエンド; バック・エンド |
(1) {comp} (See フロントエンド) backend; back end; (2) back end (of the nuclear fuel cycle) |
Variations: |
bacchii; bacchii; bacchiぃ / bacchi; bacchi; bacchiぃ ばっちい; ばっちー; ばっちぃ |
(adjective) (child. language) dirty; unclean |
Variations: |
bishitto; bishitto; bishitto ビシッと; びしっと; ビシっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a snap; (break) cleanly; (adverb) (2) (reject) sternly; flatly; (adverb) (3) smartly (e.g. of dressing up well) |
Variations: |
betatto; betatto; betatto べたっと; ベタッと; ベタっと |
(adverb) (1) clingingly; (stuck) together; (pressed) all the way down; (attached) cleanly; (adverb) (2) (flopping) down |
ヘッド・クリーニング・キット |
heddo kuriiningu kitto / heddo kuriningu kitto ヘッド・クリーニング・キット |
(computer terminology) head cleaning kit |
Variations: |
masukukuria; masuku kuria マスククリア; マスク・クリア |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (See マスクブロー) blowing air into a dive mask through the nose to clear out the water (wasei: mask clear) |
Variations: |
masukuburoo; masuku buroo マスクブロー; マスク・ブロー |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (See マスククリア) blowing air into a dive mask through the nose to clear out the water or equalize the pressure (wasei: mask blow) |
Variations: |
shiyouzumikakunenryou / shiyozumikakunenryo しようずみかくねんりょう |
spent nuclear fuel |
Variations: |
saeru さえる |
(v1,vi) (1) to be clear (of a sight, sound, colour, etc.); to be bright; to be vivid; to be crisp; (v1,vi) (2) to be clear-headed; to be alert; to be on the ball; to be wide awake; (v1,vi) (3) (often as 冴えない) to look upbeat; to be perky; to be cheerful; (v1,vi) (4) to master (a skill); to excel at; to cleanly execute; (v1,vi) (5) (often as 冴えない) (See 冴えない・2) to be satisfying; (v1,vi) (6) (original meaning; now somewhat old-fashioned) to become frigid; to become intensely cold |
Variations: |
soutou / soto そうとう |
(noun, transitive verb) cleaning up (enemy remnants); sweeping clean (of opponents); mopping up |
Variations: |
hare はれ |
(noun - becomes adjective with の) (1) clear weather; fine weather; (adj-no,n) (2) (ant: 褻) formal; ceremonial; public; (adj-no,n) (3) cleared of suspicion |
Variations: |
hareru はれる |
(v1,vi) (1) to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining; (v1,vi) (2) to refresh (e.g. spirits); (v1,vi) (3) (See 疑いが晴れる) to be cleared (e.g. of a suspicion); (v1,vi) (4) to be dispelled; to be banished |
Variations: |
harewataru はれわたる |
(v5r,vi) to clear up; to become cloudless; to be refreshed |
Variations: |
harema はれま |
(1) break (in the weather, esp. rain or snow); interval of clear weather; (2) patch of blue sky; (3) (archaism) period of serenity |
Variations: |
suzushii / suzushi すずしい |
(adjective) (1) cool; refreshing; (adjective) (2) clear (e.g. eyes); bright; (adjective) (3) clear; distinct; (adjective) (4) (See 涼しい顔・すずしいかお) composed (facial expression); unruffled; unconcerned; (adjective) (5) (archaism) pure; upright; innocent |
Variations: |
yakiharau やきはらう |
(transitive verb) to burn down (to the ground); to clear away by burning; to reduce to ashes; to burn off |
Variations: |
oiharau; oiparau(追i払u, 追払u) おいはらう; おいぱらう(追い払う, 追払う) |
(transitive verb) to drive away; to clear; to scatter; to disperse |
Variations: |
kumanaku くまなく |
(adverb) (1) (kana only) all over; everywhere; in every nook and cranny; (adverb) (2) (kana only) brightly; clearly |
Variations: |
hibiki ひびき |
(1) echo; reverberation; (2) sound (esp. the distinctive sound of an object or activity, e.g. rain, gun, gallop, drum); noise; (3) quality of a sound (e.g. a fine phrase, clear voice, resonant bell); feeling of a sound; emotion or feeling inspired by something heard or read |
Variations: |
kireizuki / kirezuki きれいずき |
(noun or adjectival noun) love of cleanliness; liking to keep things clean; tidiness (of people); neatness |
Variations: |
kuriinapu; kuriinnappu / kurinapu; kurinnappu クリーンアップ; クリーンナップ |
(1) (abbreviation) {baseb} (See クリーンアップトリオ) heart of the batting order (3rd, 4th and 5th batters); 3-4-5 hitters; (2) cleanup; cleaning up |
Variations: |
kejimeotsukeru(kejimeo付keru); kejimeotsukeru(kejimeo付keru) けじめをつける(けじめを付ける); ケジメをつける(ケジメを付ける) |
(exp,v1) (1) (kana only) (See けじめ) to draw the line (between two situations); to make a clear distinction; to make it clear where one stands; (exp,v1) (2) (kana only) to take clear responsibility for (mistakes, etc.) |
チェルノブイリ原子力発電所事故 see styles |
cherunobuirigenshiryokuhatsudenshojiko チェルノブイリげんしりょくはつでんしょじこ |
(hist) Chernobyl disaster (April, 1986); Chernobyl nuclear power plant accident |
Variations: |
hakkiri(p); hakkiri(p) はっきり(P); ハッキリ(P) |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) clearly; plainly; distinctly; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to be clear; to be definite; to be certain; to be exact; to become clear; to clear up |
Variations: |
suimono すいもの |
{food} clear broth soup, with ingredients and garnish floating in and on it |
平生不做虧心事,半夜敲門心不驚 平生不做亏心事,半夜敲门心不惊 |
píng shēng bù zuò kuī xīn shì , bàn yè qiāo mén xīn bù jīng ping2 sheng1 bu4 zuo4 kui1 xin1 shi4 , ban4 ye4 qiao1 men2 xin1 bu4 jing1 p`ing sheng pu tso k`uei hsin shih , pan yeh ch`iao men hsin pu ching ping sheng pu tso kuei hsin shih , pan yeh chiao men hsin pu ching |
He who never wrongs others does not fear the knock in the night.; Rest with a clear conscience. |
Variations: |
kokoromotonai こころもとない |
(adjective) (1) uneasy; unsure; anxious; (adjective) (2) unreliable; untrustworthy; erratic; undependable; (adjective) (3) (archaism) nervous; impatient; irritated from anxiety; (adjective) (4) (archaism) unclear; indistinct; vague |
Variations: |
tenitoruyouni / tenitoruyoni てにとるように |
(expression) quite clearly; quite distinctly; perfectly; exactly |
Variations: |
soujikiokakeru / sojikiokakeru そうじきをかける |
(exp,v1) (See 掛ける・かける・7) to vacuum; to clean with a vacuum cleaner |
Variations: |
araigae あらいがえ |
(1) clothes worn while one's other clothes are in the wash; (2) cleaning or planing wooden furniture to revive it; (3) reversing the book value of an asset to the acquisition cost at the beginning of the next accounting period |
Variations: |
sumashi すまし |
(1) (澄まし, 清まし, 清し, 洗 only) (See お澄まし・1) primness; prim person; (2) (abbreviation) (See すまし汁) clear soup; (3) (澄まし, 清まし, 清し, 洗 only) water for rinsing sake cups (at a banquet, etc.) |
独立行政法人原子力安全基盤機構 see styles |
dokuritsugyouseihoujingenshiryokuanzenkibankikou / dokuritsugyosehojingenshiryokuanzenkibankiko どくりつぎょうせいほうじんげんしりょくあんぜんきばんきこう |
(o) Japan Nuclear Energy Safety Organization; JNES |
Variations: |
kirei(p); kirei(p); kireei(sk) / kire(p); kire(p); kiree(sk) きれい(P); キレイ(P); きれーい(sk) |
(adjectival noun) (1) pretty; lovely; beautiful; fair; (adjectival noun) (2) (kana only) clean; clear; pure; tidy; neat; (adjectival noun) (3) (kana only) (as 〜に) completely; entirely |
Variations: |
souname / soname そうなめ |
(1) sweeping over (e.g. of a natural disaster); engulfing; (2) sweeping victory; clean sweep |
Variations: |
mimikaki みみかき |
(1) earpick; (noun/participle) (2) ear cleaning (with an earpick) |
Variations: |
mimikaki みみかき |
(1) earpick; (noun/participle) (2) ear cleaning (with an earpick) |
Variations: |
yukikaki ゆきかき |
(noun/participle) (1) snow shoveling (shovelling); snow clearing; snow removal; (2) snow shovel; snow plow; snow plough |
Variations: |
yukikaki ゆきかき |
(n,vs,vi) (1) snow shoveling (shovelling); snow clearing; snow removal; (2) snow shovel; snow plow; snow plough |
Variations: |
eakuriinaa; ea kuriinaa / eakurina; ea kurina エアクリーナー; エア・クリーナー |
air cleaner |
Variations: |
kinokogumo きのこぐも |
mushroom cloud (e.g. from a nuclear explosion) |
Variations: |
kuriinshiito; kuriin shiito / kurinshito; kurin shito クリーンシート; クリーン・シート |
{sports} clean sheet (in a soccer match) |
Variations: |
kuriinbuusu; kuriin buusu / kurinbusu; kurin busu クリーンブース; クリーン・ブース |
clean booth |
Variations: |
kuriinbuuto; kuriin buuto / kurinbuto; kurin buto クリーンブート; クリーン・ブート |
{comp} clean boot |
Variations: |
kuriinbenchi; kuriin benchi / kurinbenchi; kurin benchi クリーンベンチ; クリーン・ベンチ |
{med} laminar flow cabinet (wasei: clean bench); sterile work bench |
Variations: |
kuriinraisu; kuriin raisu / kurinraisu; kurin raisu クリーンライス; クリーン・ライス |
clean rice |
Variations: |
kuriinruumu; kuriin ruumu / kurinrumu; kurin rumu クリーンルーム; クリーン・ルーム |
clean room (e.g. in semiconductor manufacturing); cleanroom |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Clea" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.