There are 2711 total results for your 武 search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...202122232425262728>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
田安宗武 see styles |
tayasumunetake たやすむねたけ |
(person) Tayasu Munetake |
田島武平 see styles |
tajimatakehei / tajimatakehe たじまたけへい |
(person) Tajima Takehei |
田沼武能 see styles |
tanumatakeyoshi たぬまたけよし |
(person) Tanuma Takeyoshi (1929.2.18-) |
田部武雄 see styles |
tabetakeo たべたけお |
(person) Tabe Takeo (1906.3.28-1945.5.?) |
白井武明 see styles |
shiraitakeaki しらいたけあき |
(person) Shirai Takeaki |
百武三郎 see styles |
hyakutakesaburou / hyakutakesaburo ひゃくたけさぶろう |
(person) Hyakutake Saburō |
百武彗星 see styles |
hyakutakesuisei / hyakutakesuise ひゃくたけすいせい |
Comet Hyakutake |
百武源吾 see styles |
hyakutakegengo ひゃくたけげんご |
(person) Hyakutake Gengo |
百武裕司 see styles |
hyakutakeyuuji / hyakutakeyuji ひゃくたけゆうじ |
(person) Hyakutake Yūji |
的場武彦 see styles |
matobatakehiko まとばたけひこ |
(person) Matoba Takehiko |
相武台下 see styles |
soubudaishita / sobudaishita そうぶだいした |
(personal name) Soubudaishita |
相武紗季 see styles |
aibusaki あいぶさき |
(person) Aibu Saki (1985.6.20-) |
相賀武夫 see styles |
oogatakeo おおがたけお |
(person) Ooga Takeo (1897.4.2-1938.8.12) |
真山武志 see styles |
mayamatakeshi まやまたけし |
(person) Mayama Takeshi |
真鍋武紀 see styles |
manabetakeki まなべたけき |
(person) Manabe Takeki (1940.4-) |
知多武豊 see styles |
chitataketoyo ちたたけとよ |
(personal name) Chitataketoyo |
石原武龍 see styles |
ishiharaburyuu / ishiharaburyu いしはらぶりゅう |
(person) Ishihara Buryū (1952.7.15-) |
石堂武昭 see styles |
ishidoutakeaki / ishidotakeaki いしどうたけあき |
(person) Ishidou Takeaki |
石塚武生 see styles |
ishizukatakeo いしづかたけお |
(person) Ishizuka Takeo (1952.5.18-) |
石山修武 see styles |
ishiyamaosamu いしやまおさむ |
(person) Ishiyama Osamu (1944-) |
石川武男 see styles |
ishikawatakeo いしかわたけお |
(person) Ishikawa Takeo (1921-) |
石川武美 see styles |
ishikawatakeyoshi いしかわたけよし |
(person) Ishikawa Takeyoshi (1887.10.13-1961.1.5) |
石本武士 see styles |
ishimototakeshi いしもとたけし |
(person) Ishimoto Takeshi (1973.10.11-) |
石田武至 see styles |
ishidatakeshi いしだたけし |
(person) Ishida Takeshi |
神崎宣武 see styles |
kanzakinoritake かんざきのりたけ |
(person) Kanzaki Noritake |
神崎武法 see styles |
kanzakitakenori かんざきたけのり |
(person) Kanzaki Takenori (1943.7-) |
神崎武雄 see styles |
kanzakitakeo かんざきたけお |
(person) Kanzaki Takeo (1906.6.18-1944.9.17) |
神武以来 see styles |
jinmuirai じんむいらい |
(adj-no,adv) since the era of the Emperor Jimmu; (first ever) since the dawn of Japan's history; unprecedented |
神武天皇 see styles |
jinmutennou / jinmutenno じんむてんのう |
(person) Emperor Jimmu; Jimmu Tenno |
神武寺駅 see styles |
jinmujieki じんむじえき |
(st) Jinmuji Station |
神武景気 see styles |
jinmukeiki / jinmukeki じんむけいき |
(hist) Jimmu Boom (economic boom of the mid-1950s) |
神武東征 see styles |
jinmutousei / jinmutose じんむとうせい |
(leg) (See 神武) Emperor Jimmu's eastern expedition (starting in Hyuga in 607 BCE, ending with the unification of Yamato) |
神武谷川 see styles |
jinmutanigawa じんむたにがわ |
(place-name) Jinmutanigawa |
神田武幸 see styles |
kandatakeyuki かんだたけゆき |
(person) Kanda Takeyuki (1943.8.11-1998.7.27) |
福武哲彦 see styles |
fukutaketetsuhiko ふくたけてつひこ |
(person) Fukutake Tetsuhiko (1916.1.10-1986.4.25) |
福永武彦 see styles |
fukunagatakehiko ふくながたけひこ |
(person) Fukunaga Takehiko (1918-1879) |
秋山武史 see styles |
akiyamatakeshi あきやまたけし |
(person) Akiyama Takeshi (1953.1.31-1998.9.28) |
稲武夏焼 see styles |
inabunatsutake いなぶなつたけ |
(place-name) Inabunatsutake |
稲畑武雄 see styles |
inabatatakeo いなばたたけお |
(person) Inabata Takeo (1938.11-) |
窮兵黷武 穷兵黩武 see styles |
qióng bīng dú wǔ qiong2 bing1 du2 wu3 ch`iung ping tu wu chiung ping tu wu |
to engage in wars of aggression at will (idiom); militaristic; bellicose |
立川武蔵 see styles |
tachikawamusashi たちかわむさし |
(person) Tachikawa Musashi |
細菌武器 细菌武器 see styles |
xì jun wǔ qì xi4 jun1 wu3 qi4 hsi chün wu ch`i hsi chün wu chi |
biological weapon (using germs) |
総武本線 see styles |
soubuhonsen / sobuhonsen そうぶほんせん |
(personal name) Soubuhonsen |
耀武揚威 耀武扬威 see styles |
yào wǔ yáng wēi yao4 wu3 yang2 wei1 yao wu yang wei |
to show off one's military strength (idiom); to strut around; to bluff; to bluster |
聖武天皇 圣武天皇 see styles |
shèng wǔ tiān huáng sheng4 wu3 tian1 huang2 sheng wu t`ien huang sheng wu tien huang shoumutennou / shomutenno しょうむてんのう |
(person) Emperor Shoumu; Shoumu Tenno (701-756 CE, reigning: 724-749 CE) Emperor Shōmu |
聚變武器 聚变武器 see styles |
jù biàn wǔ qì ju4 bian4 wu3 qi4 chü pien wu ch`i chü pien wu chi |
fusion-type weapon |
舟越保武 see styles |
funakoshiyasutake ふなこしやすたけ |
(person) Funakoshi Yasutake (1912.12-) |
色川武大 see styles |
irokawatakehiro いろかわたけひろ |
(person) Irokawa Takehiro (1929.3.28-1989.4.10) |
芥田武夫 see styles |
akutatakeo あくたたけお |
(person) Akuta Takeo (1903.10.20-1987.9.5) |
花柳武始 see styles |
hanayagitakeshi はなやぎたけし |
(person) Hanayagi Takeshi (1926.10.28-2003.7.27) |
若松武史 see styles |
wakamatsutakeshi わかまつたけし |
(person) Wakamatsu Takeshi |
若松武彦 see styles |
wakamatsutakehiko わかまつたけひこ |
(person) Wakamatsu Takehiko |
草道昌武 see styles |
kusamichimasatake くさみちまさたけ |
(person) Kusamichi Masatake (1935.1-) |
荒木武文 see styles |
arakitakefumi あらきたけふみ |
(person) Araki Takefumi |
菅乃武男 see styles |
suganobuo すがのぶお |
(person) Suga Nobuo |
菊地武光 see styles |
kikuchitakemitsu きくちたけみつ |
(person) Kikuchi Takemitsu |
菊地武政 see styles |
kikuchitakemasa きくちたけまさ |
(person) Kikuchi Takemasa |
菊地武時 see styles |
kikuchitaketoki きくちたけとき |
(person) Kikuchi Taketoki |
菊地武朝 see styles |
kikuchitaketomo きくちたけとも |
(person) Kikuchi Taketomo |
菊地武重 see styles |
kikuchitakeshige きくちたけしげ |
(person) Kikuchi Takeshige |
落ち武者 see styles |
ochimusha おちむしゃ |
fleeing soldier; warrior fleeing the battlefield |
藤岡武雄 see styles |
fujiokatakeo ふじおかたけお |
(person) Fujioka Takeo |
藤島武二 see styles |
fujishimatakeji ふじしまたけじ |
(person) Fujishima Takeji |
藤島武人 see styles |
fujishimatakehito ふじしまたけひと |
(person) Fujishima Takehito |
藤沢武夫 see styles |
fujisawatakeo ふじさわたけお |
(person) Fujisawa Takeo (1910.11.10-1988.12.30) |
藤田武嗣 see styles |
fujitatakeshi ふじたたけし |
(person) Fujita Takeshi |
蘇武幸志 see styles |
sobukoushi / sobukoshi そぶこうし |
(person) Sobu Kōshi (1959.1.27-) |
行武郁博 see styles |
yukutakeikuhiro / yukutakekuhiro ゆくたけいくひろ |
(person) Yukutake Ikuhiro |
裂變武器 裂变武器 see styles |
liè biàn wǔ qì lie4 bian4 wu3 qi4 lieh pien wu ch`i lieh pien wu chi |
fission weapon |
複木武揚 see styles |
enomototakeaki えのもとたけあき |
(person) Enomoto Takeaki |
西中雄武 see styles |
nishinakaoumu / nishinakaomu にしなかおうむ |
(place-name) Nishinakaoumu |
西尾武喜 see styles |
nishiotakeyoshi にしおたけよし |
(person) Nishio Takeyoshi (1925.1.10-) |
西岡武夫 see styles |
nishiokatakeo にしおかたけお |
(person) Nishioka Takeo (1936-) |
西川武臣 see styles |
nishikawatakeomi にしかわたけおみ |
(person) Nishikawa Takeomi |
西武園線 see styles |
seibuensen / sebuensen せいぶえんせん |
(personal name) Seibuensen |
西武園駅 see styles |
seibueneki / sebueneki せいぶえんえき |
(st) Seibuen Station |
西武新宿 see styles |
seibushinjuku / sebushinjuku せいぶしんじゅく |
(personal name) Seibushinjuku |
西武生駅 see styles |
nishitakefueki にしたけふえき |
(st) Nishitakefu Station |
西武秩父 see styles |
seibuchichibu / sebuchichibu せいぶちちぶ |
(personal name) Seibuchichibu |
詫摩武俊 see styles |
takumataketoshi たくまたけとし |
(person) Takuma Taketoshi (1927.6.30-) |
謀臣武將 谋臣武将 see styles |
móu chén wǔ jiàng mou2 chen2 wu3 jiang4 mou ch`en wu chiang mou chen wu chiang |
strategic experts and powerful generals (idiom) |
谷田武彦 see styles |
tanidatakehiko たにだたけひこ |
(person) Tanida Takehiko (1944-) |
豊田副武 see styles |
toyodasoemu とよだそえむ |
(person) Toyoda Soemu (1885.5.22-1957.9.22) |
軽部武宏 see styles |
karubetakehiro かるべたけひろ |
(m,h) Karube Takehiro |
近藤文武 see styles |
kondoufumitake / kondofumitake こんどうふみたけ |
(person) Kondou Fumitake (?-1944.11.18) |
進藤武松 see styles |
shindoutakematsu / shindotakematsu しんどうたけまつ |
(person) Shindou Takematsu |
逸見武志 see styles |
henmitakeshi へんみたけし |
(person) Henmi Takeshi |
達古武川 see styles |
takkobugawa たっこぶがわ |
(place-name) Takkobugawa |
達古武沼 see styles |
tatsukobunuma たつこぶぬま |
(personal name) Tatsukobunuma |
達古武湖 see styles |
takkobuko たっこぶこ |
(place-name) Takkobuko |
遠藤武彦 see styles |
endoutakehiko / endotakehiko えんどうたけひこ |
(person) Endou Takehiko (1938.10.5-) |
酒井武雄 see styles |
sakaitakeo さかいたけお |
(person) Sakai Takeo (1952.5.10-) |
重光武雄 see styles |
shigemitsutakeo しげみつたけお |
(person) Shigemitsu Takeo (1922.10-) |
重文輕武 重文轻武 see styles |
zhòng wén qīng wǔ zhong4 wen2 qing1 wu3 chung wen ch`ing wu chung wen ching wu |
to value letters and belittle arms (idiom); to stress civil matters and neglect the military; to prefer the pen to the sword |
野口武彦 see styles |
noguchitakehiko のぐちたけひこ |
(person) Noguchi Takehiko (1937.6.28-) |
野田武夫 see styles |
nodatakeo のだたけお |
(person) Noda Takeo (1895.2.8-1972.6.7) |
金出武雄 see styles |
kanadetakeo かなでたけお |
(person) Kanade Takeo |
金武ダム see styles |
kindamu きんダム |
(place-name) Kin Dam |
金武伸弥 see styles |
kanetakenobuya かねたけのぶや |
(person) Kanetake Nobuya |
金武大橋 see styles |
kinoohashi きんおおはし |
(place-name) Kin'oohashi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "武" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.