Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59766 total results for your search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

出難い

see styles
 denikui
    でにくい
(adjective) can't occur easily; difficult to happen

分厚い

see styles
 buatsui
    ぶあつい
(adjective) bulky; massive; thick; heavy

切ない

see styles
 setsunai
    せつない
(adjective) (1) painful; heartrending; trying; (adjective) (2) oppressive; suffocating; miserable

切合い

see styles
 kiriai
    きりあい
(noun/participle) crossing swords; fighting with swords; cutting each other (in fighting)

刈払い

see styles
 kariharai
    かりはらい
weeding (prior to tree-planting)

初商い

see styles
 hatsuakinai
    はつあきない
(See 初売り) first sale of the year; first trade of the year

初笑い

see styles
 hatsuwarai
    はつわらい
first laugh of the year

初買い

see styles
 hatsugai
    はつがい
(See 初売り) going shopping on January 2

利払い

see styles
 ribarai
    りばらい
interest payment

利食い

see styles
 rigui
    りぐい
(n,vs,vi) {stockm} profit-taking

前払い

see styles
 maebarai
    まえばらい
(noun/participle) payment in advance; prepayment

前祝い

see styles
 maeiwai / maewai
    まえいわい
advance celebration

劇しい

see styles
 hageshii / hageshi
    はげしい
(adjective) (1) violent; furious; tempestuous; (2) extreme; intense; fierce; strong; (3) fervent; vehement; (4) incessant; relentless; (5) (archaism) precipitous; steep

力ない

see styles
 chikaranai
    ちからない
(adjective) feeble

力弱い

see styles
 chikarayowai
    ちからよわい
(adjective) weak

力強い

see styles
 chikarazuyoi
    ちからづよい
(adjective) (1) powerful; strong; forceful; vigorous; (adjective) (2) reassuring; encouraging

力無い

see styles
 chikaranai
    ちからない
(adjective) feeble

勘違い

see styles
 kanchigai
    かんちがい
(n,vs,vi) misunderstanding; mistaken idea; wrong guess

勢揃い

see styles
 seizoroi / sezoroi
    せいぞろい
(noun/participle) array; muster; line-up; full force

匂い油

see styles
 nioiabura
    においあぶら
perfumed hair oil

匂い玉

see styles
 nioidama
    においだま
(1) tonsil stones; tonsillolith; (2) scent ball

匂い袋

see styles
 nioibukuro
    においぶくろ
(1) scent bag; sachet; (2) {zool} scent gland

半笑い

see styles
 hanwarai
    はんわらい
(noun or adjectival noun) (See 薄笑い・うすわらい) faint smile; half smile

卑しい

see styles
 iyashii / iyashi
    いやしい
(adjective) (1) lowborn; humble; lowly; (2) vulgar; coarse; crude; mean; base; vile; (3) shabby; (4) greedy; gluttonous; avaricious

占い師

see styles
 uranaishi
    うらないし
diviner; fortuneteller; soothsayer; palmist

危うい

see styles
 ayaui
    あやうい
(adjective) (1) (usu. as 危ういところ) dangerous; in danger; facing imminent danger; (adjective) (2) precarious (situation); perilous (state, balance, etc.); in doubt; in jeopardy; uncertain; insecure; concerning; worrying

危ない

see styles
 abunai(p); abunai(sk); abunee(sk); abbunee(sk)
    あぶない(P); アブナい(sk); あぶねー(sk); あっぶねー(sk)
(adjective) (1) dangerous; risky; hazardous; perilous; precarious; (adjective) (2) in danger; in jeopardy; critical; grave; at risk; (adjective) (3) uncertain; unreliable; insecure; unsteady; doubtful; (adjective) (4) close (call); narrow (escape); (interjection) (5) look out!; watch out!; be careful!

厄払い

see styles
 yakuharai; yakubarai
    やくはらい; やくばらい
(noun/participle) exorcism; ceremonial cleansing from evil influence

厚い壁

see styles
 atsuikabe
    あついかべ
(exp,n) (idiom) hard-to-overcome obstacle; high hurdle; thick wall

厳しい

see styles
 kibishii / kibishi
    きびしい
(adjective) (1) severe; strict; rigid; unsparing; relentless; (2) intense (e.g. cold); harsh; tough

厳つい

see styles
 ikatsui
    いかつい
(adjective) (kana only) stern; grim; rough; rugged; forbidding; overbearing; square (shoulders)

又ない

see styles
 matanai
    またない
(adjective) unique; matchless; unparalleled; unparallelled; never again

又無い

see styles
 matanai
    またない
(adjective) unique; matchless; unparalleled; unparallelled; never again

又買い

see styles
 matagai
    またがい
(noun/participle) buying through an agent

取合い

see styles
 toriai
    とりあい
scramble; struggle

取払い

see styles
 toriharai
    とりはらい
removing; clearing (away); demolishing

取扱い

see styles
 toriatsukai
    とりあつかい
treatment; service; handling; management

受払い

see styles
 ukeharai
    うけはらい
receipts and payments

受狙い

see styles
 ukenerai
    うけねらい
aiming for laughs; trying to make people laugh; playing to the crowd; crowd-pleaser

口争い

see styles
 kuchiarasoi
    くちあらそい
(noun/participle) quarreling; quarrelling

口固い

see styles
 kuchigatai
    くちがたい
(adjective) discreet; tight-lipped

口堅い

see styles
 kuchigatai
    くちがたい
(adjective) discreet; tight-lipped

口汚い

see styles
 kuchigitanai
    くちぎたない
(adjective) foul-mouthed; abusive

口煩い

see styles
 kuchiurusai
    くちうるさい
(adjective) nagging; faultfinding; carping; captious

口重い

see styles
 kuchiomoi
    くちおもい
(adjective) slow of speech; prudent

古臭い

see styles
 furukusai
    ふるくさい
(adjective) stale; old fashioned; hackneyed; trite

召使い

see styles
 meshitsukai
    めしつかい
servant; menial

可愛い

see styles
 kawayui
    かわゆい
    kawaii / kawai
    かわいい

More info & calligraphy:

Adorable / Cute / Lovely
(ateji / phonetic) (out-dated or obsolete kana usage) (adjective) (1) (kana only) cute; adorable; charming; lovely; pretty; (2) (kana only) dear; precious; darling; pet; (3) (kana only) cute little; tiny; (ateji / phonetic) (adjective) (1) (kana only) cute; adorable; charming; lovely; pretty; (2) (kana only) dear; precious; darling; pet; (3) (kana only) cute little; tiny

右払い

see styles
 migiharai
    みぎはらい
in calligraphy, a triangular stroke going from upper left to lower right

合い判

see styles
 aiban
    あいばん
    aihan
    あいはん
(1) medium-sized paper (approx. 15x21 cm, used for notebooks); (2) medium-sized photo print (approx. 10x13 cm); (noun/participle) (1) official seal; verification seal; affixing a seal to an official document; (2) making a joint signature or seal

合い印

see styles
 aijirushi
    あいじるし
    aiin / ain
    あいいん
(1) identifying mark (esp. a mark of comradeship); (2) mark placed where two pieces of cloth are to be sewn together (or two pieces of wood joined, etc.); (3) verification seal; tally; verification seal; tally

合い口

see styles
 aikuchi
    あいくち
(1) chum; pal; (2) dagger; stiletto; (3) (sumo) unbalanced record of wins between two wrestlers

合い席

see styles
 aiseki
    あいせき
(noun/participle) sharing a table (at a restaurant with someone you don't know)

合い性

see styles
 aishou / aisho
    あいしょう
affinity; compatibility

合い方

see styles
 aikata
    あいかた
(musical) accompaniment

合い服

see styles
 aifuku
    あいふく
between-season wear; spring and autumn clothing; spring and fall clothing

合い札

see styles
 aifuda
    あいふだ
(1) check (e.g. baggage claim); tag; token; (2) tally; score

合い標

see styles
 aijirushi
    あいじるし
(1) identifying mark (esp. a mark of comradeship); (2) mark placed where two pieces of cloth are to be sewn together (or two pieces of wood joined, etc.); (3) verification seal; tally

合い火

see styles
 aibi
    あいび
cooking over the fire of an unclean home or a home in mourning; food prepared over the fire of an unclean home or a home in mourning

合い着

see styles
 aigi
    あいぎ
(noun - becomes adjective with の) between-season wear; clothes worn in spring or autumn (fall)

合い符

see styles
 aifu
    あいふ
(obscure) baggage claim tag (at hotels, stations, etc.)

合い縁

see styles
 aien
    あいえん
(noun - becomes adjective with の) good relationship

合い薬

see styles
 aigusuri
    あいぐすり
specific remedy

合い詞

see styles
 aikotoba
    あいことば
(1) password; watchword; (2) motto; slogan

合い釘

see styles
 aikugi
    あいくぎ
double-pointed nail; dowel

合い鍵

see styles
 aikagi
    あいかぎ
(1) duplicate key; (2) pass key; master key; skeleton key

合い間

see styles
 aima
    あいま
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) interval; break; pause; spare moment

合い駒

see styles
 aigoma
    あいごま
(noun/participle) (shogi) piece placed to block opponent's check

同い年

see styles
 onaidoshi
    おないどし
(noun - becomes adjective with の) the same age

同じい

see styles
 onajii / onaji
    おなじい
(adjective) (dated) (See 同じ・1) same; identical; equal

同せい

see styles
 dousei / dose
    どうせい
(noun/participle) cohabitation (usu. of a romantically involved couple); living together

名高い

see styles
 nadakai
    なだかい
(adjective) famous; noted; renowned; celebrated; well-known

向い側

see styles
 mukaigawa
    むかいがわ
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) opposite side; other side; other party

向イ平

see styles
 mukaihira
    むかいひら
(surname) Mukaihira

向い波

see styles
 mukainami
    むかいなみ
head sea

向イ郷

see styles
 mukaigou / mukaigo
    むかいごう
(place-name) Mukaigou

向い風

see styles
 mukaikaze
    むかいかぜ
headwind; head wind

向かい

see styles
 mukai
    むかい
(noun - becomes adjective with の) facing; opposite; across the street; other side

吸い口

see styles
 suikuchi
    すいくち
(1) mouthpiece; cigarette holder; cigarette filter (tip); (2) fragrant garnish (for soup)

吸い殻

see styles
 suigara
    すいがら
cigarette end; cigarette butt; tobacco ashes

吸い物

see styles
 suimono
    すいもの
clear broth soup, with ingredients and garnish floating in and on it

味あい

see styles
 ajiai
    あじあい
(1) (incorrect variant of 味わい) (See 味わい・1) flavour; flavor; (2) meaning; significance

味わい

see styles
 ajiwai
    あじわい
(noun - becomes adjective with の) (1) flavour; flavor; taste; (noun - becomes adjective with の) (2) charm; appeal; interest; meaning; significance

命ごい

see styles
 inochigoi
    いのちごい
(noun/participle) begging for one's life; pleading for one's life

命乞い

see styles
 inochigoi
    いのちごい
(noun/participle) begging for one's life; pleading for one's life

命拾い

see styles
 inochibiroi
    いのちびろい
(n,vs,vi) narrow escape from death

咳払い

see styles
 sekibarai
    せきばらい
(noun/participle) clearing one's throat; cough

哀しい

see styles
 kanashii / kanashi
    かなしい
(out-dated kanji) (adjective) sad; sorrowful

唱い方

see styles
 tonaikata
    とないかた
method of chanting

善い事

see styles
 iikoto / ikoto
    いいこと
(exp,n) (1) (kana only) good thing; nice thing; (2) (kana only) good excuse; good grounds; good opportunity; (interjection) (3) (feminine speech) (kana only) interjection used to impress an idea or to urge a response

喧しい

see styles
 yakamashii / yakamashi
    やかましい
    kamabisushii / kamabisushi
    かまびすしい
(adjective) (1) (kana only) noisy; boisterous; (2) strict; faultfinding; carping; fussy; (adjective) (kana only) noisy; boisterous

喰い断

see styles
 kuitan; kuitan
    くいタン; クイタン
{mahj} (See 断ヤオ九) having an open hand and no end or honor tiles (meld; not allowed in some rules); having only suited tiles between 2 and 8 inclusive and having called tiles

喰い物

see styles
 kuimono
    くいもの
(1) food; foodstuff; (2) prey; victim

嘘臭い

see styles
 usokusai
    うそくさい
(adjective) contrived; false-sounding

嘲笑い

see styles
 seserawarai
    せせらわらい
sardonic laugh; scornful smile

囂しい

see styles
 kamabisushii / kamabisushi
    かまびすしい
    kashimashii / kashimashi
    かしましい
    kashigamashii / kashigamashi
    かしがましい
(adjective) (kana only) noisy; boisterous

四角い

see styles
 shikakui
    しかくい
(adjective) square; rectangular

囲い女

see styles
 kakoionna; kakoime
    かこいおんな; かこいめ
(See 囲い者) mistress

囲い者

see styles
 kakoimono
    かこいもの
mistress

図太い

see styles
 zubutoi
    ずぶとい
(adjective) bold; shameless; cheeky; brash; impudent

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "イ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary