There are 12580 total results for your み search in the dictionary. I have created 126 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ミズキ科 see styles |
mizukika ミズキか |
Cornaceae (dogwood family of plants) |
みずき野 see styles |
mizukino みずきの |
(place-name) Mizukino |
ミズグモ see styles |
mizugumo ミズグモ |
(1) (kana only) water spider (Argyroneta aquatica); (2) ninja water-walking shoes |
ミズゴケ see styles |
mizugoke ミズゴケ |
(kana only) sphagnum; peat moss; bog moss |
ミスコン see styles |
misukon ミスコン |
(abbreviation) beauty contest to name Miss ... (wasei: miss contest) |
みすず台 see styles |
misuzudai みすずだい |
(place-name) Misuzudai |
ミスター see styles |
misutaa / misuta ミスター |
mister; Mr |
ミズダコ see styles |
mizudako ミズダコ |
(kana only) North Pacific giant octopus (Enteroctopus dofleini) |
ミスチル see styles |
misuchiru ミスチル |
(group) Mr. Children (Japanese band) (abbreviation) |
ミスチ山 see styles |
misuchisan ミスチさん |
(place-name) Misti (mountain) |
ミステリ see styles |
misuteri ミステリ |
mystery |
ミストラ see styles |
misutora ミストラ |
(place-name) Mistra |
ミスナー see styles |
misunaa / misuna ミスナー |
More info & calligraphy: Misner |
ミズナラ see styles |
mizunara ミズナラ |
(kana only) Mongolian oak (Quercus mongolica) |
みずな沢 see styles |
mizunazawa みずなざわ |
(place-name) Mizunazawa |
ミスノ上 see styles |
misunoue / misunoe ミスノうえ |
(place-name) Misunoue |
ミズブカ see styles |
mizubuka ミズブカ |
(kana only) blue shark (Prionace glauca, species of circumglobal requiem shark) |
ミスプリ see styles |
misupuri ミスプリ |
(abbreviation) (See ミスプリント) misprint |
みずほ台 see styles |
mizuhodai みずほだい |
(place-name) Mizuhodai |
みずほ園 see styles |
mizuhoen みずほえん |
(place-name) Mizuhoen |
ミスラタ see styles |
misurata ミスラタ |
(place-name) Misurata |
ミズリー see styles |
mizurii / mizuri ミズリー |
(place-name) Missouri |
ミスワキ see styles |
misuwaki ミスワキ |
(personal name) Miswaki |
ミズワニ see styles |
mizuwani ミズワニ |
crocodile shark (Pseudocarcharias kamoharai) |
みず木町 see styles |
mizukichou / mizukicho みずきちょう |
(place-name) Mizukichō |
ミゼール see styles |
mizeeru ミゼール |
{cards} misère (fre:) |
ミゼット see styles |
mizetto ミゼット |
midget |
ミセヌム see styles |
misenumu ミセヌム |
(place-name) Misenum |
ミゼノ岬 see styles |
mizenomisaki ミゼノみさき |
(place-name) Capo Miseno |
ミセバヤ see styles |
misebaya ミセバヤ |
(kana only) Siebold's stonecrop (Hylotelephium sieboldii) |
ミゼリー see styles |
mizerii / mizeri ミゼリー |
(place-name) Misery |
ミゼリト see styles |
mizerito ミゼリト |
(personal name) Mizerit |
みせ出し see styles |
misedashi みせだし |
misedashi; debut of an apprentice geisha; ceremony in which a shikomi becomes a maiko |
ミソギ川 see styles |
misogigawa ミソギがわ |
(place-name) Misogigawa |
みそぎ沢 see styles |
misogizawa みそぎざわ |
(place-name) Misogizawa |
ミソクソ see styles |
misokuso ミソクソ |
(adjectival noun) (1) harsh; severe (e.g. criticism, verbal attack); (2) jumble; mess |
ミゾゴイ see styles |
mizogoi ミゾゴイ |
(kana only) Japanese night heron (Gorsachius goisagi) |
みその台 see styles |
misonodai みそのだい |
(place-name) Misonodai |
ミソハギ see styles |
misohagi ミソハギ |
(kana only) Lythrum anceps (species of loosestrife closely related to purple loosestrife, Lythrum salicaria) |
ミゾラム see styles |
mizoramu ミゾラム |
(personal name) Mizoram |
みそら野 see styles |
misorano みそらの |
(place-name) Misorano |
ミソル島 see styles |
misorutou / misoruto ミソルとう |
(place-name) Misool (island) |
みぞれ谷 see styles |
mizoredani みぞれだに |
(place-name) Mizoredani |
みそ入沢 see styles |
misoirisawa みそいりさわ |
(place-name) Misoirisawa |
みそ炒め see styles |
misoitame みそいため |
(food term) fried dish seasoned with miso |
みそ谷越 see styles |
misotanigoe みそたにごえ |
(place-name) Misotanigoe |
ミダース see styles |
midaasu / midasu ミダース |
(personal name) Midas |
みたいだ see styles |
mitaida みたいだ |
(cop) (1) (polite language) it seems that; (cop) (2) (polite language) as if |
みたいな see styles |
mitaina みたいな |
(expression) (colloquialism) (short for みたいな感じ) something like that; sort of like that; similar to that; in that vein |
みたけ台 see styles |
mitakedai みたけだい |
(place-name) Mitakedai |
みたま園 see styles |
mitamaen みたまえん |
(place-name) Mitamaen |
みだれ髪 see styles |
midaregami みだれがみ |
(work) Midaregami (collection of tanka by Akiko Yosano); (wk) Midaregami (collection of tanka by Akiko Yosano) |
ミタンニ see styles |
mitanni ミタンニ |
More info & calligraphy: Mitanni |
ミチエ子 see styles |
michieko ミチエこ |
(female given name) Michieko |
ミチロウ see styles |
michirou / michiro ミチロウ |
(male given name) Michirō |
ミツィー see styles |
mitsuu / mitsu ミツィー |
(personal name) Mitzie; Mitzi |
みつい台 see styles |
mitsuidai みついだい |
(place-name) Mitsuidai |
ミツェワ see styles |
mitsewa ミツェワ |
(personal name) Mitzewa |
ミッキー see styles |
mikkii / mikki ミッキー |
More info & calligraphy: Mikki |
みづき山 see styles |
mizukiyama みづきやま |
(place-name) Mizukiyama |
ミックス see styles |
mikkusu ミックス |
More info & calligraphy: Mix |
ミツグ君 see styles |
mitsugukun ミツグくん |
(slang) (See 貢ぐ・1) man who is easily compelled into giving a woman gifts; man only used to receive gifts from |
ミッケリ see styles |
mikkeri ミッケリ |
(place-name) Mikkeli (Finland) |
みっける see styles |
mikkeru みっける |
(transitive verb) (colloquialism) (See 見つける・1) to find; to discover; to come across; to spot |
ミッコラ see styles |
mikkora ミッコラ |
(personal name) Mikkola |
ミッシー see styles |
misshii / misshi ミッシー |
More info & calligraphy: Missy |
ミッシャ see styles |
missha ミッシャ |
More info & calligraphy: Mysjah |
ミッシュ see styles |
misshu ミッシュ |
(personal name) Misch |
みっしり see styles |
misshiri みっしり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) strictly; severely; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) fully; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) closely; tightly |
ミツスイ see styles |
mitsusui ミツスイ |
(kana only) honeyeater (any of a number of long-tongued Australasian songbirds, esp. the cardinal honeyeater, Myzomela cardinalis) |
ミッセル see styles |
misseru ミッセル |
(personal name) Mischel |
ミッセン see styles |
missen ミッセン |
(personal name) Missen |
ミッタル see styles |
mittaru ミッタル |
(personal name) Mittal |
みっちり see styles |
micchiri みっちり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) intensely; severely; strictly; hard; fully; earnestly; diligently; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) tightly; compactly; closely |
ミッツィ see styles |
mittsu ミッツィ |
More info & calligraphy: Mitzy |
ミッテン see styles |
mitten ミッテン |
(personal name) Mitten |
ミツバチ see styles |
mitsubachi ミツバチ |
(kana only) honeybee (Apis sp.); honey bee |
ミップス see styles |
mippusu ミップス |
{comp} MIPS (million instructions per second) |
ミッヘル see styles |
mihheru ミッヘル |
(given name) Michel |
みづほ橋 see styles |
mizuhobashi みづほばし |
(place-name) Mizuhobashi |
ミツマタ see styles |
mitsumata ミツマタ |
(noun - becomes adjective with の) three-pronged fork; trident; (kana only) Oriental paper bush (Edgeworthia chrysantha); mitsumata |
ミツモチ see styles |
mitsumochi ミツモチ |
(place-name) Mitsumochi |
ミツワー see styles |
mitsuwaa / mitsuwa ミツワー |
Mitzvah |
みつわ台 see styles |
mitsuwadai みつわだい |
(place-name) Mitsuwadai |
ミデアン see styles |
midean ミデアン |
(place-name) Midian |
ミディア see styles |
midia ミディア |
(personal name) Medea |
ミティン see styles |
mitin ミティン |
(personal name) Mitin |
ミテラ沢 see styles |
miterazawa ミテラざわ |
(place-name) Miterazawa |
みどぅん see styles |
midoぅn みどぅん |
(rkb:) woman |
ミドネイ see styles |
midonei / midone ミドネイ |
(personal name) Midney |
ミドノ沢 see styles |
midonosawa ミドノさわ |
(place-name) Midonosawa |
ミトヤマ see styles |
mitoyama ミトヤマ |
(place-name) Mitoyama |
ミドラー see styles |
midoraa / midora ミドラー |
(personal name) Midler |
ミトラ教 see styles |
mitorakyou / mitorakyo ミトラきょう |
Mithraism |
みどりこ see styles |
midoriko みどりこ |
(female given name) Midoriko |
ミドリフ see styles |
midorifu ミドリフ |
(1) midriff; upper abdomen; (2) clothing that exposes the midriff |
みどり区 see styles |
midoriku みどりく |
(place-name) Midoriku |
みどり台 see styles |
midoridai みどりだい |
(place-name) Midoridai |
みどり園 see styles |
midorien みどりえん |
(place-name) Midorien |
みどり女 see styles |
midorijo みどりじょ |
(given name) Midorijo |
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "み" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.