Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3411 total results for your える search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ヘルツフェルト

see styles
 herutsuferuto
    ヘルツフェルト
(personal name) Herzfeld

ベルリングエル

see styles
 beruringueru
    ベルリングエル
(personal name) Berlinguer

ヘンゲフェルト

see styles
 hengeferuto
    ヘンゲフェルト
(personal name) Hengeveld

ホーグフェルト

see styles
 hooguferuto
    ホーグフェルト
(personal name) Hoogvelt

ポートウェルド

see styles
 pootowerudo
    ポートウェルド
(place-name) Port Weld (Malaysia)

ボイエルデュー

see styles
 boierudeuu / boierudeu
    ボイエルデュー
(surname) Boieldieu

ポイエルバッハ

see styles
 poierubahha
    ポイエルバッハ
(personal name) Peuerbach

ボルージェルド

see styles
 boruujerudo / borujerudo
    ボルージェルド
(place-name) Borujerd (Iran)

ホルストガエル

see styles
 horusutogaeru
    ホルストガエル
(kana only) Holst's frog (Rana holsti)

ボルピチェルリ

see styles
 borupicheruri
    ボルピチェルリ
(personal name) Volpicelli

ホルンフェルス

see styles
 horunferusu
    ホルンフェルス
hornfels (ger: Hornfels)

マキアヴェルリ

see styles
 makiareruri
    マキアヴェルリ
(personal name) Machiavelli

マックスウェル

see styles
 matsukusuueru / matsukusueru
    マツクスウエル
(personal name) maxwell

マックダニエル

see styles
 makkudanieru
    マックダニエル
(surname) McDaniel

マルヒフェルト

see styles
 maruhiferuto
    マルヒフェルト
(place-name) Marchfeld

マンスフェルト

see styles
 mansuferuto
    マンスフェルト
(personal name) Mansfeld; Mansvelt

マントイフェル

see styles
 mantoiferu
    マントイフェル
(personal name) Manteuffel

ミーレフェルト

see styles
 miireferuto / mireferuto
    ミーレフェルト
(personal name) Mierevelt

みこしを据える

see styles
 mikoshiosueru
    みこしをすえる
(exp,v1) to ensconce oneself (e.g. in a chair); to settle oneself down; to plant oneself

ミシェルテメル

see styles
 misherutemeru
    ミシェルテメル
(person) Michel Temer (1940.9.23-)

ミッチェルリヒ

see styles
 miccherurihi
    ミッチェルリヒ
(surname) Mitscherlich

ミハエルハネケ

see styles
 mihaeruhaneke
    ミハエルハネケ
(person) Michael Haneke

ムカシガエル科

see styles
 mukashigaeruka
    ムカシガエルか
Leiopelmatidae (family of frogs)

メイエルホリド

see styles
 meieruhorido / meeruhorido
    メイエルホリド
(personal name) Meierkhold; Meyerhold

モリアオガエル

see styles
 moriaogaeru
    モリアオガエル
(kana only) forest green tree frog (Rhacophorus arboreus)

ヤドクガエル科

see styles
 yadokugaeruka
    ヤドクガエルか
Dendrobatidae (family of frogs)

ラースフェルト

see styles
 raasuferuto / rasuferuto
    ラースフェルト
(place-name) Raesfeld

ラインフェルド

see styles
 rainferudo
    ラインフェルド
(personal name) Reinfeld

ラガーフェルド

see styles
 ragaaferudo / ragaferudo
    ラガーフェルド
(personal name) Lagerfeld

ラファエル前派

see styles
 rafaeruzenpa
    ラファエルぜんぱ
Pre-Raphaelite Brotherhood

ラムズフェルド

see styles
 ramuzuferudo
    ラムズフェルド
(surname) Rumsfeld

ラモンプエルタ

see styles
 ramonpueruta
    ラモンプエルタ
(person) Ramon Puerta

ラングフェルド

see styles
 ranguferudo
    ラングフェルド
(personal name) Langfeld

ランゲフェルド

see styles
 rangeferudo
    ランゲフェルド
(personal name) Langeveld

リートフェルト

see styles
 riitoferuto / ritoferuto
    リートフェルト
(surname) Rietveld

リヒテフェルト

see styles
 rihiteferuto
    リヒテフェルト
(personal name) Lichtefeld

ルーズヴェルト

see styles
 ruuzureruto / ruzureruto
    ルーズヴェルト
(personal name) Roosevelt

ルビンフェルド

see styles
 rubinferudo
    ルビンフェルド
(personal name) Rubinfeld

ルベルフェルド

see styles
 ruberuferudo
    ルベルフェルド
(personal name) Lubelfeld

ローズヴェルト

see styles
 roozureruto
    ローズヴェルト
(personal name) Roosevelt

ローゼヴェル川

see styles
 roozererugawa
    ローゼヴェルがわ
(place-name) Roosevelt (river)

ロートフェルス

see styles
 rootoferusu
    ロートフェルス
(personal name) Rothfels

ロウズヴェルト

see styles
 rouzureruto / rozureruto
    ロウズヴェルト
(personal name) Roosevelt

ログインシェル

see styles
 roguinsheru
    ログインシェル
(computer terminology) login shell

ロサンジェルス

see styles
 rosanjerusu
    ロサンジェルス
Los Angeles; (place-name) Los Angeles

ワームフェルド

see styles
 waamuferudo / wamuferudo
    ワームフェルド
(personal name) Wurmfeld

ワウウェルマン

see styles
 wauweruman
    ワウウェルマン
(personal name) Wouverman

ワウエルケビル

see styles
 wauerukebiru
    ワウエルケビル
(place-name) Wau el Kebir

不快感を与える

see styles
 fukaikanoataeru
    ふかいかんをあたえる
(exp,v1) to jar; to grate; to make others uncomfortable

今だから言える

see styles
 imadakaraieru
    いまだからいえる
(expression) I can say now (what I couldn't before); now (that things have changed) I don't mind telling you; I couldn't tell you until now; I couldn't have told you this back then

Variations:
使える
遣える

see styles
 tsukaeru
    つかえる
(Ichidan verb) to be usable; to be serviceable; to be useful

分かちあたえる

see styles
 wakachiataeru
    わかちあたえる
(Ichidan verb) to apportion to; to share

印象をあたえる

see styles
 inshouoataeru / inshooataeru
    いんしょうをあたえる
(exp,v1) to give an impression; to make an impression

Variations:
堪える
怺える

see styles
 koraeru; kotaeru(堪eru)
    こらえる; こたえる(堪える)
(transitive verb) (1) (kana only) (See 耐える・たえる・1) to bear; to stand; to endure; to put up with; (transitive verb) (2) (kana only) to restrain; to control; to keep a check on; (transitive verb) (3) (kana only) to forgive; to put up with; to pardon

大上段に構える

see styles
 daijoudannikamaeru / daijodannikamaeru
    だいじょうだんにかまえる
(exp,v1) (1) (See 大上段・だいじょうだん・1) to hold a sword above one's head; (exp,v1) (2) (See 大上段・だいじょうだん・2) to be haughty; to be arrogant

大詰めを迎える

see styles
 oozumeomukaeru
    おおづめをむかえる
(exp,v1) to approach the finale; to come to a close

Variations:
寄える
比える

see styles
 yosoeru
    よそえる
(Ichidan verb) (1) (kana only) to compare; to liken; (Ichidan verb) (2) to use as a pretext

心を入れ替える

see styles
 kokorooirekaeru
    こころをいれかえる
(exp,v1) to turn over a new leaf; to mend one's ways; to reform

怒りにふるえる

see styles
 ikarinifurueru
    いかりにふるえる
(exp,v1) to shake with rage

映える(sK)

see styles
 baeru; baeru
    ばえる; バエる
(v1,vi) (kana only) (colloquialism) (from インスタ映え) (See インスタ映え,映える・2) to look attractive; to look nice

有為エンジェル

see styles
 uienjeru
    ういエンジェル
(person) Ui Enjeru (1948-)

Variations:
潰える
弊える

see styles
 tsuieru
    ついえる
(v1,vi) (1) to fall apart; to collapse; to become useless; (v1,vi) (2) to be completely defeated (in battle); to be wiped out; (v1,vi) (3) (archaism) to fall apart (one's body or health)

煮えくりかえる

see styles
 niekurikaeru
    にえくりかえる
(v5r,vi) to boil; to seethe

犯人を捕まえる

see styles
 hanninotsukamaeru
    はんにんをつかまえる
(exp,v1) to arrest the culprit

現場をおさえる

see styles
 genbaoosaeru
    げんばをおさえる
(exp,v1) to catch in the act (of)

現場を押さえる

see styles
 genbaoosaeru
    げんばをおさえる
(exp,v1) to catch in the act (of)

生きながらえる

see styles
 ikinagaraeru
    いきながらえる
(v1,vi) to live long; to survive

目の色を変える

see styles
 menoirookaeru
    めのいろをかえる
(exp,v1) (idiom) to be in a tizzy; to be in a frenzy; to have one's eyes light up; to have a different look in one's eyes

Variations:
称える
讃える

see styles
 tataeru
    たたえる
(transitive verb) to extol; to give praise

笑みをたたえる

see styles
 emiotataeru
    えみをたたえる
(exp,v1) to be all smiles

絶えることなく

see styles
 taerukotonaku
    たえることなく
(adverb) unceasing; relentless

翻って考えると

see styles
 hirugaettekangaeruto
    ひるがえってかんがえると
(expression) (See 翻って・ひるがえって) on second thought; on (further) reflection

老いさらばえる

see styles
 oisarabaeru
    おいさらばえる
(v1,vi) to become decrepit and ugly with age

腹をこしらえる

see styles
 haraokoshiraeru
    はらをこしらえる
(exp,v1) to have a meal (before doing something); to fortify oneself with a meal

言い替えるなら

see styles
 iikaerunara / ikaerunara
    いいかえるなら
(expression) if we put this another way; in other words; put differently

Variations:
言える
云える

see styles
 ieru
    いえる
(Ichidan verb) (1) (See 言う・1) to be possible to say; to be able to say; (expression) (2) (archaism) (oft. as. 言えるごとく) said; have said

言葉尻を捉える

see styles
 kotobajiriotoraeru
    ことばじりをとらえる
(exp,v1) to cavil at a person's words; to use somebody's words to trip him up

証拠を押さえる

see styles
 shoukooosaeru / shokooosaeru
    しょうこをおさえる
(exp,v1) to seize (secure) evidence

錦上花を添える

see styles
 kinjouhanaosoeru / kinjohanaosoeru
    きんじょうはなをそえる
(exp,v1) (idiom) (See 錦上添花) to crown beauty with even greater glory

雁首をそろえる

see styles
 gankubiosoroeru
    がんくびをそろえる
(exp,v1) to sit silently at a meeting

Variations:
雨蛙
雨がえる

see styles
 amagaeru; amagaeru
    あまがえる; アマガエル
(kana only) tree frog (esp. the Japanese tree frog, Hyla japonica)

Variations:
類える
比える

see styles
 tagueru
    たぐえる
(Ichidan verb) (1) (kana only) (rare) to compare; to liken; (Ichidan verb) (2) to make (someone) accompany

風にひるがえる

see styles
 kazenihirugaeru
    かぜにひるがえる
(exp,v5r) to flutter in the wind; to wave in the wind

魂を入れ替える

see styles
 tamashiioirekaeru / tamashioirekaeru
    たましいをいれかえる
(exp,v1) to turn over a new leaf; to reform (oneself)

エル・サルバドル

see styles
 eru sarubadoru
    エル・サルバドル
(place-name) El Salvador

エルエイチアーク

see styles
 erueichiaaku / eruechiaku
    エルエイチアーク
{comp} LHarc

エルエスコリアル

see styles
 eruesukoriaru
    エルエスコリアル
(place-name) El Escorial

エルクスレーベン

see styles
 erukusureeben
    エルクスレーベン
(personal name) Erxleben

エルゴステロール

see styles
 erugosuterooru
    エルゴステロール
ergosterol

エルゴノミックス

see styles
 erugonomikkusu
    エルゴノミックス
ergonomics

エルサリムスキー

see styles
 erusarimusukii / erusarimusuki
    エルサリムスキー
(personal name) Erusalimskii

エルサルヴァドル

see styles
 erusaruadoru
    エルサルヴァドル
(place-name) El Salvador

エルサルバドール

see styles
 erusarubadooru
    エルサルバドール
(place-name) El Salvador

エルストフェルト

see styles
 erusutoferuto
    エルストフェルト
(place-name) Erstfeld

エルズミアポート

see styles
 eruzumiapooto
    エルズミアポート
(place-name) Ellesmere Port (UK)

エルズワース基地

see styles
 eruzuwaasukichi / eruzuwasukichi
    エルズワースきち
(place-name) Ellsworth Station

エルゼットエイチ

see styles
 eruzettoeichi / eruzettoechi
    エルゼットエイチ
{comp} lzh

エルチチョン火山

see styles
 eruchichonkazan
    エルチチョンかざん
(place-name) El Chichon volcano

エルディエーピー

see styles
 erudieepii / erudieepi
    エルディエーピー
{comp} LDAP

エルデネバティン

see styles
 erudenebatin
    エルデネバティン
(personal name) Erdenebatyn

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "える" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary