I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 28412 total results for your Ana search. I have created 285 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...210211212213214215216217218219220...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

清原なつの

see styles
 kiyoharanatsuno
    きよはらなつの
(person) Kiyohara Natsuno (1956.8.8-)

済まなそう

see styles
 sumanasou / sumanaso
    すまなそう
(adjectival noun) (kana only) sorry; apologetic; remorseful

渡久山長輝

see styles
 tokuyamanagateru
    とくやまながてる
(person) Tokuyama Nagateru

渡辺えりか

see styles
 watanabeerika
    わたなべえりか
(person) Watanabe Erika (1978.4.28-)

渡辺えり子

see styles
 watanabeeriko
    わたなべえりこ
(person) Watanabe Eriko (1955.1-)

渡辺タカコ

see styles
 watanabetakako
    わたなべタカコ
(person) Watanabe Takako

渡辺たかね

see styles
 watanabetakane
    わたなべたかね
(person) Watanabe Takane (1972.3.8-)

渡辺とめ子

see styles
 watanabetomeko
    わたなべとめこ
(person) Watanabe Tomeko (1882.7.17-1973.6.8)

渡辺ともこ

see styles
 watanabetomoko
    わたなべともこ
(person) Watanabe Tomoko (1944.11.16-)

渡辺ともみ

see styles
 watanabetomomi
    わたなべともみ
(person) Watanabe Tomomi

渡辺はま子

see styles
 watanabehamako
    わたなべはまこ
(person) Watanabe Hamako (1910.10.27-1999.12.31)

渡辺ひろ美

see styles
 watanabehiromi
    わたなべひろみ
(person) Watanabe Hiromi (1972.12.25-)

渡辺みどり

see styles
 watanabemidori
    わたなべみどり
(person) Watanabe Midori

渡辺めぐみ

see styles
 watanabemegumi
    わたなべめぐみ
(person) Watanabe Megumi (1964.1.24-)

渡辺やよい

see styles
 watanabeyayoi
    わたなべやよい
(person) Watanabe Yayoi (1952.8.24-)

渡辺ゆかり

see styles
 watanabeyukari
    わたなべゆかり
(person) Watanabe Yukari

渡辺万知子

see styles
 watanabemachiko
    わたなべまちこ
(person) Watanabe Machiko

渡辺久美子

see styles
 watanabekumiko
    わたなべくみこ
(person) Watanabe Kumiko (1965.10.7-)

渡辺信一郎

see styles
 watanabeshinichirou / watanabeshinichiro
    わたなべしんいちろう
(person) Watanabe Shin'ichirō (1934-)

渡辺勇次郎

see styles
 watanabeyuujirou / watanabeyujiro
    わたなべゆうじろう
(person) Watanabe Yūjirō (1887.11.11-1956.6.28)

渡辺十四郎

see styles
 watanabetoushirou / watanabetoshiro
    わたなべとうしろう
(person) Watanabe Toushirou

渡辺千賀恵

see styles
 watanabechikae
    わたなべちかえ
(person) Watanabe Chikae

渡辺南都子

see styles
 watanabenatsuko
    わたなべなつこ
(person) Watanabe Natsuko (1943.8.14-)

渡辺善太郎

see styles
 watanabezentarou / watanabezentaro
    わたなべぜんたろう
(m,h) Watanabe Zentarō

渡辺喜一郎

see styles
 watanabekiichirou / watanabekichiro
    わたなべきいちろう
(person) Watanabe Kiichirō (1948.6-)

渡辺喜恵子

see styles
 watanabekieko
    わたなべきえこ
(person) Watanabe Kieko (1914.2.6-)

渡辺富美子

see styles
 watanabefumiko
    わたなべふみこ
(person) Watanabe Fumiko (1924.2.4-)

渡辺弥栄司

see styles
 watanabeyaeji
    わたなべやえじ
(person) Watanabe Yaeji (1917.1.20-)

渡辺彼野人

see styles
 watanabekayato
    わたなべかやと
(person) Watanabe Kayato (1991.10.23-)

渡辺政之輔

see styles
 watanabemasanosuke
    わたなべまさのすけ
(person) Watanabe Masanosuke (1899-1928)

渡辺正太郎

see styles
 watanabeshoutarou / watanabeshotaro
    わたなべしょうたろう
(person) Watanabe Shoutarō

渡辺氏庭園

see styles
 watanabeshiteien / watanabeshiteen
    わたなべしていえん
(place-name) Watanabeshiteien

渡辺浩一郎

see styles
 watanabekouichirou / watanabekoichiro
    わたなべこういちろう
(person) Watanabe Kōichirō

渡辺満里奈

see styles
 watanabemarina
    わたなべまりな
(person) Watanabe Marina (1970.11-)

渡辺町昼野

see styles
 watanabemachihiruno
    わたなべまちひるの
(place-name) Watanabemachihiruno

渡辺町泉田

see styles
 watanabemachiizumida / watanabemachizumida
    わたなべまちいずみだ
(place-name) Watanabemachiizumida

渡辺町田部

see styles
 watanabemachitanabe
    わたなべまちたなべ
(place-name) Watanabemachitanabe

渡辺眞紀子

see styles
 watanabemakiko
    わたなべまきこ
(person) Watanabe Makiko

渡辺真知子

see styles
 watanabemachiko
    わたなべまちこ
(person) Watanabe Machiko (1956.10-)

渡辺美佐子

see styles
 watanabemisako
    わたなべみさこ
(person) Watanabe Misako (1932.10-)

渡辺美和子

see styles
 watanabemiwako
    わたなべみわこ
(person) Watanabe Miwako

渡辺美奈代

see styles
 watanabeminayo
    わたなべみなよ
(person) Watanabe Minayo (1969.9-)

渡辺美智雄

see styles
 watanabemichio
    わたなべみちお
(person) Watanabe Michio (1923.7.28-1995.9.15)

渡辺謙太郎

see styles
 watanabekentarou / watanabekentaro
    わたなべけんたろう
(person) Watanabe Kentarō (1930.12.22-)

渡辺起知夫

see styles
 watanabekichio
    わたなべきちお
(person) Watanabe Kichio

渡辺錠太郎

see styles
 watanabejoutarou / watanabejotaro
    わたなべじょうたろう
(person) Watanabe Jōtarō (1874.4.16-1936.2.26)

渡辺香津美

see styles
 watanabekazumi
    わたなべかづみ
(person) Watanabe Kazumi (1953.10-)

渡邊かおる

see styles
 watanabekaoru
    わたなべかおる
(person) Watanabe Kaoru

渡邊まゆみ

see styles
 watanabemayumi
    わたなべまゆみ
(person) Watanabe Mayumi (1983.7.27-)

渡邊十絲子

see styles
 watanabetoshiko
    わたなべとしこ
(person) Watanabe Toshiko

渡邊洋一郎

see styles
 watanabeyouichirou / watanabeyoichiro
    わたなべよういちろう
(person) Watanabe Yōichirō

渡部かほり

see styles
 watanabekahori
    わたなべかほり
(person) Watanabe Kahori

渡部チェル

see styles
 watanabecheru
    わたなべチェル
(person) Watanabe Cheru (1968.4.1-)

渡部譲太郎

see styles
 watanabejoutarou / watanabejotaro
    わたなべじょうたろう
(person) Watanabe Jōtarō

渥美花の村

see styles
 atsumihananomura
    あつみはなのむら
(place-name) Atsumihananomura

Variations:
湯花
湯華

 yubana
    ゆばな
(See 湯の花・ゆのはな) hot-springs mineral deposits (resembling flowers); flowers of sulphur; geyserite

溫故而知新


温故而知新

see styles
wēn gù ér zhī xīn
    wen1 gu4 er2 zhi1 xin1
wen ku erh chih hsin
to review the old and know the new (idiom, from the Analects); to recall the past to understand the future

Variations:


 kasu; kasu
    かす; カス
(1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) (often 粕) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; junk; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) {hanaf} (See カス札) 1-point card

漕ぎつける

see styles
 kogitsukeru
    こぎつける
(transitive verb) (1) to row (a boat) up to (a pier); (2) to attain; to reach (a certain stage); to manage to do

漕ぎ着ける

see styles
 kogitsukeru
    こぎつける
(transitive verb) (1) to row (a boat) up to (a pier); (2) to attain; to reach (a certain stage); to manage to do

漬けっ放し

see styles
 tsukeppanashi
    つけっぱなし
soaking something; leaving something to soak

濱中昭一郎

see styles
 hamanakashouichirou / hamanakashoichiro
    はまなかしょういちろう
(person) Hamanaka Shouichirō (1930.2-)

点けっ放し

see styles
 tsukeppanashi
    つけっぱなし
(kana only) leaving a device on (e.g. TV, air conditioner); leaving something engaged (e.g. a key in a lock)

為せば成る

see styles
 nasebanaru
    なせばなる
(expression) (idiom) (kana only) if you have a mind to do something, you can do it; if you do, it will become ...; where there is a will...

為ん方無い

see styles
 senkatanai
    せんかたない
(adjective) (1) it cannot be helped; there is no way; (2) (archaism) intolerable; unbearable

烏洛迦旃檀


乌洛迦旃檀

see styles
wū luò jiā zhān tán
    wu1 luo4 jia1 zhan1 tan2
wu lo chia chan t`an
    wu lo chia chan tan
 uraka sendan
uraga(sāra)-candana, serpent-sandal, a kind of sandal wood, used as a febrifuge.

無くて七癖

see styles
 nakutenanakuse
    なくてななくせ
(expression) Every man has his own peculiar habits

無くもがな

see styles
 nakumogana
    なくもがな
(exp,adj-no) (See なくてもよい・2) can be dispensed with; be better without; useless

無変換入力

see styles
 muhenkannyuuryoku / muhenkannyuryoku
    むへんかんにゅうりょく
(noun/participle) {comp} input of kana alone (i.e. without conversion into kanji); input in no-conversion-mode

無所有處定


无所有处定

see styles
wú suǒ yǒu chù dìng
    wu2 suo3 you3 chu4 ding4
wu so yu ch`u ting
    wu so yu chu ting
 mu shousho jō
akiñcanāyatana. The contemplation of the state of nothingness, or the immaterial, in which ecstasy gives place to serenity.

無政府主義


无政府主义

see styles
wú zhèng fǔ zhǔ yì
    wu2 zheng4 fu3 zhu3 yi4
wu cheng fu chu i
 museifushugi / musefushugi
    むせいふしゅぎ
anarchism
(doctrine of) anarchism

無政府状態

see styles
 museifujoutai / musefujotai
    むせいふじょうたい
anarchy; state of anarchy

無理はない

see styles
 murihanai
    むりはない
(exp,adj-i) (oft. as 〜のも無理はない) natural; understandable; reasonable; no wonder

無相解脫門


无相解脱门

see styles
wú xiàng jiě tuō mén
    wu2 xiang4 jie3 tuo1 men2
wu hsiang chieh t`o men
    wu hsiang chieh to men
 musō gedatsu mon
The nirvāṇa type of liberation, cf. 三三昧.

無酸素運動

see styles
 musansoundou / musansondo
    むさんそうんどう
(See 有酸素運動) anaerobic exercise

煩惱卽菩提


烦恼卽菩提

see styles
fán nǎo jí pú tí
    fan2 nao3 ji2 pu2 ti2
fan nao chi p`u t`i
    fan nao chi pu ti
 bonnō soku bodai
The passions, or moral afflictions, are bodhi, i.e. the one is included in the other; it is a Tiantai term, and said to be the highest expression of Mahāyāna thought; cf. 卽.

熱狂的信者

see styles
 nekkyoutekishinja / nekkyotekishinja
    ねっきょうてきしんじゃ
fanatic

片原中島町

see styles
 kataharanakajimamachi
    かたはらなかじままち
(place-name) Kataharanakajimamachi

片平なぎさ

see styles
 katahiranagisa
    かたひらなぎさ
(person) Katahira Nagisa (1959.7-)

片田田中町

see styles
 katadatanakachou / katadatanakacho
    かただたなかちょう
(place-name) Katadatanakachō

牛の角文字

see styles
 ushinotsunomoji
    うしのつのもじ
(archaism) hiragana character "i"; hiragana character "hi"

牛角娑羅林


牛角娑罗林

see styles
niú jué suō luó lín
    niu2 jue2 suo1 luo2 lin2
niu chüeh so lo lin
 Gokaku sara rin
Ox-horns śāla grove, said to be a couple of śāla or teak trees shaped like ox-horns, which grew near Kuśinagara, under which the Buddha preached the Nirvana Sutra. He is reported to have entered nirvana in a grove of eight śāla trees standing in pairs.

牛込柳町駅

see styles
 ushigomeyanagichoueki / ushigomeyanagichoeki
    うしごめやなぎちょうえき
(st) Ushigomeyanagichō Station

特異値分解

see styles
 tokuichibunkai
    とくいちぶんかい
{math} singular value decomposition; singular value analysis

猪之鼻牧場

see styles
 inohanabokujou / inohanabokujo
    いのはなぼくじょう
(place-name) Inohanabokujō

猪之鼻隧道

see styles
 inohanazuidou / inohanazuido
    いのはなずいどう
(place-name) Inohanazuidō

猪鼻水源池

see styles
 inohanasuigenchi
    いのはなすいげんち
(place-name) Inohanasuigenchi

Variations:
猿頬
猿頰

 saruboo
    さるぼお
(1) cheek pouch (monkey, squirrel, etc.); (2) iron mask that covers the chin and cheeks (worn by samurai); (3) (abbreviation) (See 猿頰貝) Anadara kagoshimensis (species of ark clam)

獅子ケ鼻山

see styles
 shishikogahanayama
    ししこがはなやま
(personal name) Shishikogahanayama

獅子ヶ鼻岩

see styles
 shishigahanaiwa
    ししがはないわ
(place-name) Shishigahanaiwa

獅子ケ鼻岳

see styles
 shishigahanadake
    ししがはなだけ
(personal name) Shishigahanadake

玉子に目鼻

see styles
 tamagonimehana
    たまごにめはな
(expression) (obscure) cute, white, oval face (appearing as if someone glued eyes and a nose on an egg)

玉梨放牧場

see styles
 tamanashihoubokujou / tamanashihobokujo
    たまなしほうぼくじょう
(place-name) Tamanashihoubokujō

玉津町田中

see styles
 tamatsuchoutanaka / tamatsuchotanaka
    たまつちょうたなか
(place-name) Tamatsuchōtanaka

Variations:
玉菜
球菜

 tamana
    たまな
(rare) (See キャベツ) cabbage

珪酸亜鉛鉱

see styles
 keisanaenkou / kesanaenko
    けいさんあえんこう
{min} willemite

現代仮名遣

see styles
 gendaikanazukai
    げんだいかなづかい
modern kana orthography (1946 reform, amended 1986); new kana orthography

理にかなう

see styles
 rinikanau
    りにかなう
(exp,v5u) to make sense

理系ばなれ

see styles
 rikeibanare / rikebanare
    りけいばなれ
flight from science

琵琶ノ首鼻

see styles
 biwanokubibana
    びわのくびばな
(personal name) Biwanokubibana

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...210211212213214215216217218219220...>

This page contains 100 results for "Ana" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary