Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 23294 total results for your え search in the dictionary. I have created 233 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...210211212213214215216217218219220...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
erugonomikusu; erugonomikkusu; aagonomikkusu; aagonomikusu / erugonomikusu; erugonomikkusu; agonomikkusu; agonomikusu エルゴノミクス; エルゴノミックス; アーゴノミックス; アーゴノミクス |
(1) (See 人間工学) ergonomics; (can act as adjective) (2) (See エルゴノミック) ergonomic |
Variations: |
erugonomikkukiiboodo; erugonomikusukiiboodo; erugonomikku kiiboodo; erugonomikusu kiiboodo; erugonomikkusukiiboodo(sk) / erugonomikkukiboodo; erugonomikusukiboodo; erugonomikku kiboodo; erugonomikusu kiboodo; erugonomikkusukiboodo(sk) エルゴノミックキーボード; エルゴノミクスキーボード; エルゴノミック・キーボード; エルゴノミクス・キーボード; エルゴノミックスキーボード(sk) |
{comp} ergonomic keyboard |
Variations: |
erusarubadoru(p); eru sarubadoru エルサルバドル(P); エル・サルバドル |
El Salvador |
Variations: |
erusarubadorukyouwakoku / erusarubadorukyowakoku エルサルバドルきょうわこく |
Republic of El Salvador |
Variations: |
eruniinyo; eru niinyo; eruninyo(sk) / eruninyo; eru ninyo; eruninyo(sk) エルニーニョ; エル・ニーニョ; エルニニョ(sk) |
(See エルニーニョ現象) El Niño (spa:) |
Variations: |
eruniinyo; eruninyo(ik); eru niinyo; eru ninyo / eruninyo; eruninyo(ik); eru ninyo; eru ninyo エルニーニョ; エルニニョ(ik); エル・ニーニョ; エル・ニニョ |
(See エルニーニョ現象・エルニーニョげんしょう) El Niño (spa:) |
Variations: |
erubudopurobansu; erubudopuroansu; erubu do purobansu; erubu do puroansu エルブドプロバンス; エルブドプロヴァンス; エルブ・ド・プロバンス; エルブ・ド・プロヴァンス |
{food} herbes de Provence (mixture of dry herbs) (fre:) |
Variations: |
eregansuyunikoonfisshu; eregantoyunikoonfisshu エレガンスユニコーンフィッシュ; エレガントユニコーンフィッシュ |
elegant unicornfish (Naso elegans) |
Variations: |
erekutorakonpurekkusu; erekutora konpurekkusu エレクトラコンプレックス; エレクトラ・コンプレックス |
{psyanal} Electra complex |
Variations: |
erekutorikarukii; erekutorikaru kii / erekutorikaruki; erekutorikaru ki エレクトリカルキー; エレクトリカル・キー |
{comp} electrical key |
Variations: |
erekutorikkugitaa; erekutorikku gitaa / erekutorikkugita; erekutorikku gita エレクトリックギター; エレクトリック・ギター |
electric guitar |
Variations: |
erekutorikkukomaasu; erekutorikku komaasu / erekutorikkukomasu; erekutorikku komasu エレクトリックコマース; エレクトリック・コマース |
{comp} electric commerce |
Variations: |
erekutorikkupiano; erekutorikku piano エレクトリックピアノ; エレクトリック・ピアノ |
electric piano |
Variations: |
erekutorikkubeesu; erekutorikku beesu エレクトリックベース; エレクトリック・ベース |
electric bass; bass guitar |
Variations: |
erekutoronikkuofisu; erekutoronikku ofisu エレクトロニックオフィス; エレクトロニック・オフィス |
electronic office |
Variations: |
erekutoronikkukafe; erekutoronikku kafe エレクトロニックカフェ; エレクトロニック・カフェ |
{comp} electronic cafe |
Variations: |
erekutoronikkukoteeji; erekutoronikku koteeji エレクトロニックコテージ; エレクトロニック・コテージ |
electronic cottage |
Variations: |
erekutoronikkukomaasu; erekutoronikku komaasu / erekutoronikkukomasu; erekutoronikku komasu エレクトロニックコマース; エレクトロニック・コマース |
{comp} electronic commerce |
Variations: |
erekutoronikkusaundo; erekutoronikku saundo エレクトロニックサウンド; エレクトロニック・サウンド |
electronic sound |
Variations: |
erekutoronikkusupootsu; erekutoronikku supootsu エレクトロニックスポーツ; エレクトロニック・スポーツ |
(See eスポーツ) eSports (form of competition using video games); e-sports; electronic sports |
Variations: |
erekutoronikkudansumyuujikku; erekutoronikku dansu myuujikku / erekutoronikkudansumyujikku; erekutoronikku dansu myujikku エレクトロニックダンスミュージック; エレクトロニック・ダンス・ミュージック |
electronic dance music; EDM |
Variations: |
erekutoronikkubankingu; erekutoronikku bankingu エレクトロニックバンキング; エレクトロニック・バンキング |
{comp} electronic banking |
Variations: |
erekutoronikkufairu; erekutoronikku fairu エレクトロニックファイル; エレクトロニック・ファイル |
electronic file |
Variations: |
erekutoronikkumanee; erekutoronikku manee エレクトロニックマネー; エレクトロニック・マネー |
electronic money |
Variations: |
erekutoronikkumyuujikku; erekutoronikku myuujikku / erekutoronikkumyujikku; erekutoronikku myujikku エレクトロニックミュージック; エレクトロニック・ミュージック |
electronic music |
Variations: |
erekutoronikkumeeru; erekutoronikku meeru エレクトロニックメール; エレクトロニック・メール |
electronic mail |
Variations: |
erekutororuminesensu; erekutororuminessensu; erekutoro ruminesensu; erekutoro ruminessensu エレクトロルミネセンス; エレクトロルミネッセンス; エレクトロ・ルミネセンス; エレクトロ・ルミネッセンス |
{comp} electroluminescence; electro-luminescence; electronic luminescence; EL |
Variations: |
erekutoronboruto; erekutoron boruto エレクトロンボルト; エレクトロン・ボルト |
electron volt |
Variations: |
erefantonoozufisshu; erefanto noozu fisshu エレファントノーズフィッシュ; エレファント・ノーズ・フィッシュ |
elephantnose fish (Gnathonemus petersii) |
Variations: |
erebeetaagaaru; erebeetaa gaaru / erebeetagaru; erebeeta garu エレベーターガール; エレベーター・ガール |
female elevator operator (wasei: elevator girl); female lift attendant |
Variations: |
erebeetaahooru; erebeetaa hooru / erebeetahooru; erebeeta hooru エレベーターホール; エレベーター・ホール |
elevator landing; elevator hall |
Variations: |
eroguronansensu; eroguro nansensu エログロナンセンス; エログロ・ナンセンス |
the erotic, the grotesque, and the nonsensical (cultural trend in the early Showa era) |
Variations: |
enen; eeneen; enen; eeneen えんえん; えーんえーん; エンエン; エーンエーン |
(interjection) (child. language) boohoo |
Variations: |
enkauntaaguruupu; enkauntaa guruupu / enkauntagurupu; enkaunta gurupu エンカウンターグループ; エンカウンター・グループ |
encounter group |
Variations: |
enjerutoushika / enjerutoshika エンジェルとうしか |
angel investor; business angel |
Variations: |
enjinia(p); enjiniaa(sk); enjiniya(sk); enjiniyaa(sk) / enjinia(p); enjinia(sk); enjiniya(sk); enjiniya(sk) エンジニア(P); エンジニアー(sk); エンジニヤ(sk); エンジニヤー(sk) |
engineer |
Variations: |
enjiniaringuseramikkusu; enjiniaringu seramikkusu エンジニアリングセラミックス; エンジニアリング・セラミックス |
engineering ceramics |
Variations: |
enjiniaringupurasuchikku; enjiniaringu purasuchikku エンジニアリングプラスチック; エンジニアリング・プラスチック |
engineering plastics |
Variations: |
enjiniaringuwaakusuteeshon; enjiniaringu waakusuteeshon / enjiniaringuwakusuteeshon; enjiniaringu wakusuteeshon エンジニアリングワークステーション; エンジニアリング・ワークステーション |
{comp} engineering workstation; EWS |
Variations: |
enzerukeeki; enjerukeeki; enzeru keeki; enjeru keeki エンゼルケーキ; エンジェルケーキ; エンゼル・ケーキ; エンジェル・ケーキ |
{food} angel cake; angel food cake |
Variations: |
enzerukea; enjerukea; enzeru kea; enjeru kea エンゼルケア; エンジェルケア; エンゼル・ケア; エンジェル・ケア |
{med} postmortem care (wasei: angel care); after-death care |
Variations: |
enzerufuudokeeki; enzeru fuudo keeki / enzerufudokeeki; enzeru fudo keeki エンゼルフードケーキ; エンゼル・フード・ケーキ |
{food} (See エンゼルケーキ) angel food cake; angel cake |
Variations: |
enzerufishu; enzerufisshu; enjerufisshu エンゼルフィシュ; エンゼルフィッシュ; エンジェルフィッシュ |
angelfish (Pterophyllum scalare) |
Variations: |
enzerufisshu; enjerufisshu(sk); enzerufishu(sk) エンゼルフィッシュ; エンジェルフィッシュ(sk); エンゼルフィシュ(sk) |
angelfish (Pterophyllum scalare) |
Variations: |
enzerumeiku; enjerumeiku; enzeru meiku; enjeru meiku; enjerumeeku(sk); endingumeeku(sk) / enzerumeku; enjerumeku; enzeru meku; enjeru meku; enjerumeeku(sk); endingumeeku(sk) エンゼルメイク; エンジェルメイク; エンゼル・メイク; エンジェル・メイク; エンジェルメーク(sk); エンディングメーク(sk) |
postmortem makeup (wasei: angel make(up)) |
Variations: |
entaateinaa; entaatinaa; entaatenaa(sk); entateinaa(sk); entatinaa(sk); entaateenaa(sk); entateenaa(sk) / entatena; entatina; entatena(sk); entatena(sk); entatina(sk); entateena(sk); entateena(sk) エンターテイナー; エンターティナー; エンターテナー(sk); エンタテイナー(sk); エンタティナー(sk); エンターテーナー(sk); エンタテーナー(sk) |
entertainer |
Variations: |
entaateinmento(p); entaateimento(p); entateinmento; entateimento; entaatimento(sk); entaateemento(sk); entaatinmento(sk); entatimento(sk) / entatenmento(p); entatemento(p); entatenmento; entatemento; entatimento(sk); entateemento(sk); entatinmento(sk); entatimento(sk) エンターテインメント(P); エンターテイメント(P); エンタテインメント; エンタテイメント; エンターティメント(sk); エンターテーメント(sk); エンターティンメント(sk); エンタティメント(sk) |
entertainment |
Variations: |
entaateinmento(p); entateimento(p); entaateimento; entateinmento / entatenmento(p); entatemento(p); entatemento; entatenmento エンターテインメント(P); エンタテイメント(P); エンターテイメント; エンタテインメント |
entertainment |
Variations: |
entaitorutsuubeesu; entaitoru tsuubeesu / entaitorutsubeesu; entaitoru tsubeesu エンタイトルツーベース; エンタイトル・ツーベース |
{baseb} (from "entitled two-base hit") ground-rule double (wasei:) |
Variations: |
endingunooto; endingu nooto エンディングノート; エンディング・ノート |
booklet constituting an informal living will (containing wishes regarding one's hospitalization or funeral, and perhaps one's life story, messages to loved ones, etc.) (wasei: ending note) |
Variations: |
endingurooru; endingu rooru エンディングロール; エンディング・ロール |
(See エンドロール) closing credits (of a film, TV show, etc.) (wasei: ending roll); end credits |
Variations: |
endoumame; endoumame / endomame; endomame えんどうまめ; エンドウマメ |
(kana only) pea; green pea; garden pea |
Variations: |
endoyuuzaa; endoyuuza; endo yuuzaa; endo yuuza / endoyuza; endoyuza; endo yuza; endo yuza エンドユーザー; エンドユーザ; エンド・ユーザー; エンド・ユーザ |
end user |
Variations: |
endoyuuzaakonpyuutingu; endoyuuzaa konpyuutingu / endoyuzakonpyutingu; endoyuza konpyutingu エンドユーザーコンピューティング; エンドユーザー・コンピューティング |
{comp} end user computing; EUC |
Variations: |
endoraazuraibubeara; endoraazu raibubeara / endorazuraibubeara; endorazu raibubeara エンドラーズライブベアラ; エンドラーズ・ライブベアラ |
Endler's livebearer (Poecilia wingei); Endler's guppy |
Variations: |
entoransuhooru; entoransu hooru エントランスホール; エントランス・ホール |
entrance hall |
Variations: |
entoriinanbaa; entorii nanbaa / entorinanba; entori nanba エントリーナンバー; エントリー・ナンバー |
entry number |
Variations: |
entoriimashin; entorimashin; entorii mashin; entori mashin / entorimashin; entorimashin; entori mashin; entori mashin エントリーマシン; エントリマシン; エントリー・マシン; エントリ・マシン |
{comp} entry machine |
Variations: |
endoresuripiito; endoresu ripiito / endoresuripito; endoresu ripito エンドレスリピート; エンドレス・リピート |
(noun/participle) (putting a song etc. on) endless repeat; endless repetition |
Variations: |
enpaiachuubu; enpaia chuubu / enpaiachubu; enpaia chubu エンパイアチューブ; エンパイア・チューブ |
empire tube |
Variations: |
enbairomento; enairomento; enbaironmento; enbaiaronmento(sk); inbairomento(sk); inbaiaronmento(sk) エンバイロメント; エンヴァイロメント; エンバイロンメント; エンバイアロンメント(sk); インバイロメント(sk); インバイアロンメント(sk) |
environment |
Variations: |
enpawaamento; enpawamento(ik) / enpawamento; enpawamento(ik) エンパワーメント; エンパワメント(ik) |
empowerment |
Variations: |
enhansudomoodo; enhansudo moodo エンハンスドモード; エンハンスド・モード |
{comp} enhanced mode |
Variations: |
enputiikarorii; enputii karorii / enputikarori; enputi karori エンプティーカロリー; エンプティー・カロリー |
empty calories |
Variations: |
enputiinesuto; enputii nesuto / enputinesuto; enputi nesuto エンプティーネスト; エンプティー・ネスト |
empty nest |
Variations: |
enputiinesutoshindoroomu; enputii nesuto shindoroomu / enputinesutoshindoroomu; enputi nesuto shindoroomu エンプティーネストシンドローム; エンプティー・ネスト・シンドローム |
empty nest syndrome |
Variations: |
enpuroiabiriti; enpuroiyabiriti; enpuroiabiritii; puroiyabiritii / enpuroiabiriti; enpuroiyabiriti; enpuroiabiriti; puroiyabiriti エンプロイアビリティ; エンプロイヤビリティ; エンプロイアビリティー; プロイヤビリティー |
employability |
Variations: |
enburoidariireesu; enburoidarii reesu / enburoidarireesu; enburoidari reesu エンブロイダリーレース; エンブロイダリー・レース |
embroidery lace |
Variations: |
enpuroiyaa; enpuroia; enpuroiya; enpuroiaa / enpuroiya; enpuroia; enpuroiya; enpuroia エンプロイヤー; エンプロイア; エンプロイヤ; エンプロイアー |
employer |
Variations: |
enperaapengin; enperaa pengin / enperapengin; enpera pengin エンペラーペンギン; エンペラー・ペンギン |
(See 皇帝ペンギン) emperor penguin (Aptenodytes forsteri) |
Variations: |
oosaringusofutowea; oosaringu sofutowea オーサリングソフトウェア; オーサリング・ソフトウェア |
{comp} authoring software |
Variations: |
oosoriti; oosoritii; ootoritee(ok) / oosoriti; oosoriti; ootoritee(ok) オーソリティ; オーソリティー; オオトリテエ(ok) |
authority |
Variations: |
oosoritii; oosoriti; ootoritee(sk) / oosoriti; oosoriti; ootoritee(sk) オーソリティー; オーソリティ; オオトリテエ(sk) |
authority |
Variations: |
oodaaentorii; oodaa entorii / oodaentori; ooda entori オーダーエントリー; オーダー・エントリー |
order entry |
Variations: |
oodaaentoriishisutemu; oodaaentorii shisutemu; oodaa entorii shisutemu / oodaentorishisutemu; oodaentori shisutemu; ooda entori shisutemu オーダーエントリーシステム; オーダーエントリー・システム; オーダー・エントリー・システム |
order entry system |
Variations: |
oodiensusaabei; oodiensu saabei / oodiensusabe; oodiensu sabe オーディエンスサーベイ; オーディエンス・サーベイ |
audience survey |
Variations: |
ootochenjaa; ooto chenjaa / ootochenja; ooto chenja オートチェンジャー; オート・チェンジャー |
auto-changer (tape recorder) |
Variations: |
oonaashefu; oonashefu; oonaa shefu; oona shefu / oonashefu; oonashefu; oona shefu; oona shefu オーナーシェフ; オーナシェフ; オーナー・シェフ; オーナ・シェフ |
chef-owner (wasei: owner chef); chef and owner |
Variations: |
oobaaweito; oobaaueito; oobaaueeto; oobaaweeto / oobaweto; oobaueto; oobaueeto; oobaweeto オーバーウェイト; オーバーウエイト; オーバーウエート; オーバーウェート |
overweight |
Variations: |
oobaaeiji; oobaaeeji; oobaa eiji; oobaa eeji / oobaeji; oobaeeji; ooba eji; ooba eeji オーバーエイジ; オーバーエージ; オーバー・エイジ; オーバー・エージ |
{sports} overage (player, i.e. one older than 23 in an under-23 tournament) |
Variations: |
oobaafurooeraa; oobaafuroo eraa / oobafurooera; oobafuroo era オーバーフローエラー; オーバーフロー・エラー |
{comp} overflow error |
Variations: |
oobaaheddopurojekutaa; oobaaheddo purojekutaa; oobaaheddopurojekuta(sk) / oobaheddopurojekuta; oobaheddo purojekuta; oobaheddopurojekuta(sk) オーバーヘッドプロジェクター; オーバーヘッド・プロジェクター; オーバーヘッドプロジェクタ(sk) |
overhead projector; OHP |
Variations: |
oobaaheddopurojekutaa; oobaaheddopurojekuta; oobaheddopurojekutaa; oobaheddopurojekuta; oobaaheddo purojekutaa; oobaaheddo purojekuta; oobaheddo purojekutaa; oobaheddo purojekuta / oobaheddopurojekuta; oobaheddopurojekuta; oobaheddopurojekuta; oobaheddopurojekuta; oobaheddo purojekuta; oobaheddo purojekuta; oobaheddo purojekuta; oobaheddo purojekuta オーバーヘッドプロジェクター; オーバーヘッドプロジェクタ; オーバヘッドプロジェクター; オーバヘッドプロジェクタ; オーバーヘッド・プロジェクター; オーバーヘッド・プロジェクタ; オーバヘッド・プロジェクター; オーバヘッド・プロジェクタ |
overhead projector; OHP |
Variations: |
oopunendosupana; oopunendo supana オープンエンドスパナ; オープンエンド・スパナ |
{comp} open-end wrench |
Variations: |
oopunendomoogeeji; oopunendo moogeeji オープンエンドモーゲージ; オープンエンド・モーゲージ |
open-end mortgage |
Variations: |
oopunsoosuinterijensu; oopun soosu interijensu オープンソースインテリジェンス; オープン・ソース・インテリジェンス |
open-source intelligence; OSINT |
Variations: |
oopunsoosusofutowea; oopunsoosu sofutowea オープンソースソフトウェア; オープンソース・ソフトウェア |
{comp} open source software |
Variations: |
ooruuezaakooto; ooruwezaakooto; ooru uezaakooto; ooru wezaakooto / ooruezakooto; ooruwezakooto; ooru uezakooto; ooru wezakooto オールウエザーコート; オールウェザーコート; オール・ウエザーコート; オール・ウェザーコート |
all-weather coat |
Variations: |
ooruwezaakooto; ooruuezaakooto; ooruwezaa kooto; ooruuezaa kooto / ooruwezakooto; ooruezakooto; ooruweza kooto; oorueza kooto オールウェザーコート; オールウエザーコート; オールウェザー・コート; オールウエザー・コート |
all-weather coat |
Variations: |
ooruuezaatorakku; ooruuezaa torakku / ooruezatorakku; oorueza torakku オールウエザートラック; オールウエザー・トラック |
all-weather track |
Variations: |
ooruwezaatorakku; ooruuezaatorakku; ooruwezaa torakku; ooruuezaa torakku / ooruwezatorakku; ooruezatorakku; ooruweza torakku; oorueza torakku オールウェザートラック; オールウエザートラック; オールウェザー・トラック; オールウエザー・トラック |
all-weather track |
Variations: |
oorudoekonomii; oorudo ekonomii / oorudoekonomi; oorudo ekonomi オールドエコノミー; オールド・エコノミー |
Old Economy |
Variations: |
oatsuraemuki おあつらえむき |
(can be adjective with の) (See 誂え向き) perfect; just right; ideal |
Variations: |
oatsuraemuki おあつらえむき |
(can be adjective with の) perfect (for); ideal; just right; most suitable; tailor-made |
Variations: |
oidipusu(p); edipusu; oidipuusu / oidipusu(p); edipusu; oidipusu オイディプス(P); エディプス; オイディプース |
{grmyth} Oedipus |
Variations: |
oibessan; ebissan; obessan; oyobessan おいべっさん; えびっさん; おべっさん; およべっさん |
(dialectal) (See 恵比寿) Ebisu; god of fishing and commerce |
Variations: |
oirufensu(p); oiru fensu オイルフェンス(P); オイル・フェンス |
oil fence |
Variations: |
ofisuchea; ofisucheaa; ofisu chea; ofisu cheaa / ofisuchea; ofisuchea; ofisu chea; ofisu chea オフィスチェア; オフィスチェアー; オフィス・チェア; オフィス・チェアー |
office chair; desk chair; computer chair |
Variations: |
ofuofuburoodowei; ofu ofu buroodowei; ofuofuburoodowee(sk) / ofuofuburoodowe; ofu ofu buroodowe; ofuofuburoodowee(sk) オフオフブロードウェイ; オフ・オフ・ブロードウェイ; オフオフブロードウェー(sk) |
off-off-Broadway |
Variations: |
obujekutokurasu; obujekuto kurasu オブジェクトクラス; オブジェクト・クラス |
{comp} object class |
<...210211212213214215216217218219220...>
This page contains 100 results for "え" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.