Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 24326 total results for your search in the dictionary. I have created 244 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...210211212213214215216217218219220...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
花崗岩
花こう岩
カコウ岩(sK)

 kakougan / kakogan
    かこうがん
granite

Variations:
薄紙を剥ぐように
薄紙をはぐように

 usugamiohaguyouni / usugamiohaguyoni
    うすがみをはぐように
(expression) little by little (recovering after an illness); slowly but surely

Variations:
蝋管
ロウ管
ろう管
蠟管(oK)

 roukan(蝋管, rou管, 蠟管); roukan(rou管) / rokan(蝋管, ro管, 蠟管); rokan(ro管)
    ろうかん(蝋管, ろう管, 蠟管); ロウかん(ロウ管)
phonograph wax cylinder; phonograph cylinder

Variations:
覆う
被う
掩う
蔽う
蓋う

 oou / oo
    おおう
(transitive verb) to cover; to hide; to conceal; to wrap; to disguise

Variations:
見損なう
見そこなう
見損う

 misokonau
    みそこなう
(transitive verb) (1) to misjudge; to mistake; to misread; (transitive verb) (2) to misjudge (someone); to overestimate; (transitive verb) (3) to miss seeing; to overlook; to fail to notice

Variations:
言い損なう
言損なう
言いそこなう

 iisokonau / isokonau
    いいそこなう
(transitive verb) (1) to say incorrectly; to use the wrong words; to make a slip of the tongue; (transitive verb) (2) to forget to say; to miss one's chance to say

Variations:
請け合う
受け合う
請合う
受合う

 ukeau
    うけあう
(transitive verb) (1) to undertake; to take on (task); (transitive verb) (2) to assure; to guarantee; to vouch (for); to promise

Variations:
逢うは別れの始め
会うは別れの始め

 auhawakarenohajime
    あうはわかれのはじめ
(expression) (proverb) we meet only to part; meeting is the first step to parting

Variations:
酔っ払う
酔っぱらう
酔払う

 yopparau
    よっぱらう
(v5u,vi) to get drunk

Variations:
酔っ払う
酔払う
酔っぱらう

 yopparau
    よっぱらう
(v5u,vi) to get drunk

Variations:
阿吽
阿呍(rK)
阿うん(sK)

 aun; a un; aun
    あうん; あ・うん; アウン
(1) (kana only) Om (san:); Aun; syllable representing the primordial trinity of Vishnu, Shiva and Brahma; (2) inspiration and expiration; respiration; alpha and omega

Variations:
陰嚢
陰のう(sK)
陰囊(sK)

 innou / inno
    いんのう
{anat} scrotum

Variations:
風貌
風丰(rK)
風ぼう(sK)

 fuubou / fubo
    ふうぼう
(a person's) appearance; looks

Variations:
飛び交う
飛びかう
とび交う

 tobikau
    とびかう
(v5u,vi) to fly about; to flutter about; to flit about; to fly past each other

Variations:
馬鹿を言う
バカを言う
ばかを言う

 bakaoiu(馬鹿o言u, bakao言u); bakaoiu(bakao言u)
    ばかをいう(馬鹿を言う, ばかを言う); バカをいう(バカを言う)
(exp,v5u) to talk nonsense

Variations:
鬱積
うっ積(sK)
欝積(sK)

 usseki
    うっせき
(n,vs,vi) accumulation (of discontent, frustration, etc.); buildup; suppression (e.g. of anger)

Variations:
ちゃうちゃう
チャウチャウ

 chauchau; chauchau(sk)
    ちゃうちゃう; チャウチャウ(sk)
(expression) (osb:) (See ちゃう・1) that's not true!; no, no

Variations:
どう転んでも
如何転んでも(sK)

 doukorondemo / dokorondemo
    どうころんでも
(exp,adv) (See 転ぶ・2) in any case; at all events; no matter how things turn out; whichever way it goes

Variations:
トラベル
トラヴェル

 toraberu(p); torareru(sk)
    トラベル(P); トラヴェル(sk)
travel

Variations:
ブロントサウルス
ブロントザウルス

 burontosaurusu; burontozaurusu
    ブロントサウルス; ブロントザウルス
(See アパトサウルス) brontosaurus (lat:)

Variations:
原因ウイルス
原因ウィルス(sK)

 geninuirusu
    げんいんウイルス
{med} causal virus; causative virus

Variations:
白蝋
白蠟(sK)
白ろう(sK)

 hakurou / hakuro
    はくろう
white wax

Variations:
封蝋
封ろう(sK)
封蠟(sK)

 fuurou / furo
    ふうろう
sealing wax

Variations:
ムービー
ムーヴィー

 muubii(p); muurii(sk) / mubi(p); muri(sk)
    ムービー(P); ムーヴィー(sk)
(1) movie; film; (2) video; video clip

Variations:
方ホウ石
方硼石
方ほう石(sK)

 houhouseki / hohoseki
    ほうほうせき
(rare) boracite

Variations:
テイクダウン
テークダウン

 teikudaun; teekudaun(sk) / tekudaun; teekudaun(sk)
    テイクダウン; テークダウン(sk)
takedown (in wrestling, etc.)

Variations:
どうしたの
どしたの

 doushitano(p); doshitano(sk) / doshitano(p); doshitano(sk)
    どうしたの(P); どしたの(sk)
(expression) (1) what's the matter?; what's wrong?; (expression) (2) (as ...をどうしたの or ...はどうしたの) what happened (to) ...?; what have you done (with) ...?; where is ...?

Variations:
マッドウェア
マッドウエア

 maddowea; maddouea(sk) / maddowea; maddoea(sk)
    マッドウェア; マッドウエア(sk)
{comp} madware; mobile adware

Variations:
ジュネーヴ議定書
ジュネーブ議定書

 juneeegiteisho(juneee議定書); juneebugiteisho(juneebu議定書) / juneeegitesho(juneee議定書); juneebugitesho(juneebu議定書)
    ジュネーヴぎていしょ(ジュネーヴ議定書); ジュネーブぎていしょ(ジュネーブ議定書)
Geneva Protocol

Variations:
ジュネーヴ諸条約
ジュネーブ諸条約

 juneeeshojouyaku(juneee諸条約); juneebushojouyaku(juneebu諸条約) / juneeeshojoyaku(juneee諸条約); juneebushojoyaku(juneebu諸条約)
    ジュネーヴしょじょうやく(ジュネーヴ諸条約); ジュネーブしょじょうやく(ジュネーブ諸条約)
Geneva Conventions (four treaties of 1949)

Variations:
ウーマンハンター
ウーマン・ハンター

 uumanhantaa; uuman hantaa / umanhanta; uman hanta
    ウーマンハンター; ウーマン・ハンター
woman hunter

Variations:
ウーリーモンキー
ウーリー・モンキー

 uuriimonkii; uurii monkii / urimonki; uri monki
    ウーリーモンキー; ウーリー・モンキー
woolly monkey (any New World monkey of genus Lagothrix)

Variations:
ヴァージンロード
ヴァージン・ロード

 aajinroodo; aajin roodo / ajinroodo; ajin roodo
    ヴァージンロード; ヴァージン・ロード
aisle (in wedding ceremony) (wasei: virgin road)

Variations:
ウィッシュリスト
ウィッシュ・リスト

 isshurisuto; isshu risuto
    ウィッシュリスト; ウィッシュ・リスト
wish list; wishlist

Variations:
ウィッチヘーゼル
ウィッチ・ヘーゼル

 icchiheezeru; icchi heezeru
    ウィッチヘーゼル; ウィッチ・ヘーゼル
witch hazel

Variations:
ウイルスチェッカ
ウイルス・チェッカ

 uirusuchekka; uirusu chekka
    ウイルスチェッカ; ウイルス・チェッカ
{comp} virus checker

Variations:
ウイルスチェック
ウイルス・チェック

 uirusuchekku; uirusu chekku
    ウイルスチェック; ウイルス・チェック
{comp} virus check; virus scan

ウィルヘルムピークシュタットグーベン

see styles
 iruherumupiikushutattoguuben / iruherumupikushutattoguben
    ウィルヘルムピークシュタットグーベン
(place-name) Wilhelm-Pieck-Stadt Guben

Variations:
ウィローグリーン
ウィロー・グリーン

 irooguriin; iroo guriin / iroogurin; iroo gurin
    ウィローグリーン; ウィロー・グリーン
willow green

Variations:
ウインナコーヒー
ウインナ・コーヒー

 uinnakoohii; uinna koohii / uinnakoohi; uinna koohi
    ウインナコーヒー; ウインナ・コーヒー
Vienna coffee

Variations:
ウェイジドリフト
ウェイジ・ドリフト

 weijidorifuto; weiji dorifuto / wejidorifuto; weji dorifuto
    ウェイジドリフト; ウェイジ・ドリフト
wage drift

Variations:
ウエスタンリーグ
ウエスタン・リーグ

 uesutanriigu; uesutan riigu / uesutanrigu; uesutan rigu
    ウエスタンリーグ; ウエスタン・リーグ
Western league

ウエストアフリカンスペードフィッシュ

see styles
 uesutoafurikansupeedofisshu
    ウエストアフリカンスペードフィッシュ
West African spadefish (Chaetodipterus lippei, species of Eastern Atlantic spadefish found from Senegal to Angola)

Variations:
ウエストコースト
ウエスト・コースト

 uesutokoosuto; uesuto koosuto
    ウエストコースト; ウエスト・コースト
West Coast

Variations:
ウエストポイント
ウエスト・ポイント

 uesutopointo; uesuto pointo
    ウエストポイント; ウエスト・ポイント
West Point

ウエハ・スケール・インテグレーション

 ueha sukeeru integureeshon
    ウエハ・スケール・インテグレーション
(computer terminology) wafer-scale integration

Variations:
ウェブアーカイブ
ウェブ・アーカイブ

 webuaakaibu; webu aakaibu / webuakaibu; webu akaibu
    ウェブアーカイブ; ウェブ・アーカイブ
{internet} web archive

Variations:
ウェブサーファー
ウェブ・サーファー

 webusaafaa; webu saafaa / webusafa; webu safa
    ウェブサーファー; ウェブ・サーファー
(dated) web surfer

ウォーターシップ・ダウンのうさぎたち

 wootaashippu daunnousagitachi / wootashippu daunnosagitachi
    ウォーターシップ・ダウンのうさぎたち
(wk) Watership Down (1972 novel by Richard Adams, 1978 film)

Variations:
ウォーターボール
ウォーター・ボール

 wootaabooru; wootaa booru / wootabooru; woota booru
    ウォーターボール; ウォーター・ボール
water ball; large inflatable sphere that allows a person inside it to walk across the surface of a body of water

Variations:
ウォームスタート
ウォーム・スタート

 woomusutaato; woomu sutaato / woomusutato; woomu sutato
    ウォームスタート; ウォーム・スタート
{comp} (See コールドスタート) warm start; warm boot

Variations:
ウォールペーパー
ウォール・ペーパー

 woorupeepaa; wooru peepaa / woorupeepa; wooru peepa
    ウォールペーパー; ウォール・ペーパー
{comp} wall paper

Variations:
ウオッチポケット
ウオッチ・ポケット

 uocchipoketto; uocchi poketto
    ウオッチポケット; ウオッチ・ポケット
watch pocket

ヴォルフガングアマデウスモーツァルト

see styles
 orufuganguamadeusumoosharuto
    ヴォルフガングアマデウスモーツァルト
(person) Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791; Austrian composer)

Variations:
ウォレマイパイン
ウォレマイ・パイン

 woremaipain; woremai pain
    ウォレマイパイン; ウォレマイ・パイン
Wollemi pine (Wollemia nobilis)

Variations:
うたた寝
転寝
転た寝
仮寝(rK)

 utatane
    うたたね
(n,vs,vi) doze; nap; snooze

Variations:
うだつの上がらない
卯建のあがらない

 udatsunoagaranai
    うだつのあがらない
(exp,adj-i) (idiom) (See うだつが上がらない) lacking potential for advancement; no-hoper

Variations:
ウッドカーペット
ウッド・カーペット

 udokaapetto; udo kaapetto / udokapetto; udo kapetto
    ウッドカーペット; ウッド・カーペット
wood carpet; fabric (or linoleum) backed wooden floor covering

Variations:
ウルトラスカジー
ウルトラ・スカジー

 urutorasukajii; urutora sukajii / urutorasukaji; urutora sukaji
    ウルトラスカジー; ウルトラ・スカジー
{comp} Ultra SCSI

Variations:
ウレタンフォーム
ウレタン・フォーム

 uretanfoomu; uretan foomu
    ウレタンフォーム; ウレタン・フォーム
urethane foam

Variations:
ウーリーコットン
ウーリー・コットン

 uuriikotton; uurii kotton / urikotton; uri kotton
    ウーリーコットン; ウーリー・コットン
woolly cotton

Variations:
ウーリーナイロン
ウーリー・ナイロン

 uuriinairon; uurii nairon / urinairon; uri nairon
    ウーリーナイロン; ウーリー・ナイロン
woolly nylon

Variations:
ウェザーチャート
ウェザー・チャート

 wezaachaato; wezaa chaato / wezachato; weza chato
    ウェザーチャート; ウェザー・チャート
(See 天気図) weather chart; weather map

Variations:
ウェブログ
ウエブログ

 weburogu(p); ueburogu(sk)
    ウェブログ(P); ウエブログ(sk)
{internet} (See ブログ) weblog; blog

Variations:
ウエザーミニマム
ウエザー・ミニマム

 uezaaminimamu; uezaa minimamu / uezaminimamu; ueza minimamu
    ウエザーミニマム; ウエザー・ミニマム
{aviat} weather minimum

Variations:
ウェアレベリング
ウェア・レベリング

 weareberingu; wea reberingu
    ウェアレベリング; ウェア・レベリング
{comp} wear leveling

Variations:
3WAY
3ウェイ
3ウエイ(sK)

 suriiwei / suriwe
    スリーウェイ
(can act as adjective) three-way

Variations:
WindowsXP
ウィンドウズXP

 indouzu ekkusu pii / indozu ekkusu pi
    ウィンドウズ・エックス・ピー
(product) Windows XP

Variations:
アークガウジング
アーク・ガウジング

 aakugaujingu; aaku gaujingu / akugaujingu; aku gaujingu
    アークガウジング; アーク・ガウジング
arc gouging

Variations:
アイスウォーター
アイス・ウォーター

 aisuwootaa; aisu wootaa / aisuwoota; aisu woota
    アイスウォーター; アイス・ウォーター
iced water

Variations:
アウタースペース
アウター・スペース

 autaasupeesu; autaa supeesu / autasupeesu; auta supeesu
    アウタースペース; アウター・スペース
outer space

Variations:
アウターマッスル
アウター・マッスル

 autaamassuru; autaa massuru / autamassuru; auta massuru
    アウターマッスル; アウター・マッスル
{anat} outer muscles

Variations:
アウトサイダー
アウトサイダ

 autosaidaa; autosaida(sk) / autosaida; autosaida(sk)
    アウトサイダー; アウトサイダ(sk)
(ant: インサイダー) outsider

Variations:
アウトドアゲーム
アウトドア・ゲーム

 autodoageemu; autodoa geemu
    アウトドアゲーム; アウトドア・ゲーム
outdoor game

Variations:
アウトドアズ
アウトドアーズ

 autodoazu; autodoaazu(sk) / autodoazu; autodoazu(sk)
    アウトドアズ; アウトドアーズ(sk)
outdoors

Variations:
アウトドアライフ
アウトドア・ライフ

 autodoaraifu; autodoa raifu
    アウトドアライフ; アウトドア・ライフ
outdoor life

Variations:
アウトフォーカス
アウト・フォーカス

 autofookasu; auto fookasu
    アウトフォーカス; アウト・フォーカス
soft focus (photography, film) (wasei: out focus); out-of-focus technique

Variations:
アウトボクシング
アウト・ボクシング

 autobokushingu; auto bokushingu
    アウトボクシング; アウト・ボクシング
{boxing} out-fighting (wasei: out-boxing); fighting from a distance

Variations:
アクウェインタンス
アクエインタンス

 akuweintansu; akueintansu / akuwentansu; akuentansu
    アクウェインタンス; アクエインタンス
acquaintance

Variations:
アップルウォッチ
アップル・ウォッチ

 apuruwocchi; apuru wocchi
    アップルウォッチ; アップル・ウォッチ
(product) Apple Watch

Variations:
アドベンチャラス
アドゥベンチャラス

 adobencharasu; adodobencharasu
    アドベンチャラス; アドゥベンチャラス
(can act as adjective) adventurous

Variations:
アドレスカウンタ
アドレス・カウンタ

 adoresukaunta; adoresu kaunta
    アドレスカウンタ; アドレス・カウンタ
{comp} address counter

Variations:
アフガンハウンド
アフガン・ハウンド

 afuganhaundo; afugan haundo
    アフガンハウンド; アフガン・ハウンド
Afghan hound; Afghan

Variations:
あり得る
有り得る
有りうる(sK)

 ariuru
    ありうる
(expression) (See ありえる) possible; conceivable; likely; probable

アルジャノンチャールズスウィンバーン

see styles
 arujanonchaaruzusuinbaan / arujanoncharuzusuinban
    アルジャノンチャールズスウィンバーン
(person) Algernon Charles Swinburne

Variations:
アンダーグラウンド
アンダーグランド

 andaaguraundo; andaagurando / andaguraundo; andagurando
    アンダーグラウンド; アンダーグランド
(can act as adjective) (1) (See アングラ・1) underground (film, theater, etc.); unconventional; alternative; experimental; radical; (can act as adjective) (2) (See アングラ・2) underground (economy, press, etc.); unofficial; illegal; black (money); shady; of unknown origin

Variations:
インサイドアウト
インサイド・アウト

 insaidoauto; insaido auto
    インサイドアウト; インサイド・アウト
{golf} inside-out (swing)

Variations:
インストルメント
インストゥルメント

 insutorumento; insutotorumento
    インストルメント; インストゥルメント
instrument

Variations:
インセンティブ
インセンティヴ

 insentibu(p); insentiii / insentibu(p); insentii
    インセンティブ(P); インセンティヴ
incentive

インフォメーションスーパーハイウェイ

see styles
 infomeeshonsuupaahaiwei / infomeeshonsupahaiwe
    インフォメーションスーパーハイウェイ
(computer terminology) information superhighway

Variations:
エバンジェリスト
エヴァンジェリスト

 ebanjerisuto; eanjerisuto
    エバンジェリスト; エヴァンジェリスト
evangelist

オールドウーマンエンジェルフィッシュ

see styles
 oorudouumanenjerufisshu / oorudoumanenjerufisshu
    オールドウーマンエンジェルフィッシュ
old woman angelfish (Pomacanthus rhomboides)

Variations:
オウンドメディア
オウンド・メディア

 oundomedia; oundo media / ondomedia; ondo media
    オウンドメディア; オウンド・メディア
(See ペイドメディア,アーンドメディア) owned media (communication channels that are within one's control; e.g. company website)

Variations:
オニオンパウダー
オニオン・パウダー

 onionpaudaa; onion paudaa / onionpauda; onion pauda
    オニオンパウダー; オニオン・パウダー
{food} onion powder

Variations:
カウティッピング
カウ・ティッピング

 kautippingu; kau tippingu
    カウティッピング; カウ・ティッピング
cow tipping (prank)

Variations:
カウボーイハット
カウボーイ・ハット

 kaubooihatto; kaubooi hatto
    カウボーイハット; カウボーイ・ハット
cowboy hat

Variations:
カウボーイブーツ
カウボーイ・ブーツ

 kaubooibuutsu; kaubooi buutsu / kaubooibutsu; kaubooi butsu
    カウボーイブーツ; カウボーイ・ブーツ
cowboy boots

Variations:
カウンターショック
カウンタショック

 kauntaashokku; kauntashokku / kauntashokku; kauntashokku
    カウンターショック; カウンタショック
{med} countershock

Variations:
カウンターチェア
カウンター・チェア

 kauntaachea; kauntaa chea / kauntachea; kaunta chea
    カウンターチェア; カウンター・チェア
counter stool (eng: counter chair); bar stool

Variations:
カウンターテナー
カウンターテノール

 kauntaatenaa; kauntaatenooru / kauntatena; kauntatenooru
    カウンターテナー; カウンターテノール
countertenor

<...210211212213214215216217218219220...>

This page contains 100 results for "う" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary