We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 55574 total results for your と search. I have created 556 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...210211212213214215216217218219220...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
豊実トンネル see styles |
toyomitonneru とよみトンネル |
(place-name) Toyomi Tunnel |
豊岡トンネル see styles |
toyookatonneru とよおかトンネル |
(place-name) Toyooka Tunnel |
豊浜トンネル see styles |
toyohamatonneru とよはまトンネル |
(place-name) Toyohama Tunnel |
豊浦トンネル see styles |
toyouratonneru / toyoratonneru とようらトンネル |
(place-name) Toyoura Tunnel |
賀茂トンネル see styles |
kamotonneru かもトンネル |
(place-name) Kamo Tunnel |
賃貸アパート see styles |
chintaiapaato / chintaiapato ちんたいアパート |
apartment for rent |
赤倉トンネル see styles |
akakuratonneru あかくらトンネル |
(place-name) Akakura Tunnel |
赤名トンネル see styles |
akanatonneru あかなトンネル |
(place-name) Akana Tunnel |
赤土トンネル see styles |
akatsuchitonneru あかつちトンネル |
(place-name) Akatsuchi Tunnel |
赤坂トンネル see styles |
akasakatonneru あかさかトンネル |
(place-name) Akasaka Tunnel |
赤岩トンネル see styles |
akaiwatonneru あかいわトンネル |
(place-name) Akaiwa Tunnel |
赤松トンネル see styles |
akamatsutonneru あかまつトンネル |
(place-name) Akamatsu Tunnel |
赤根トンネル see styles |
akanetonneru あかねトンネル |
(place-name) Akane Tunnel |
赤毛トンネル see styles |
akagetonneru あかげトンネル |
(place-name) Akage Tunnel |
赤沢トンネル see styles |
akazawatonneru あかざわトンネル |
(place-name) Akazawa Tunnel |
赤瀬トンネル see styles |
akasetonneru あかせトンネル |
(place-name) Akase Tunnel |
赤田トンネル see styles |
akadatonneru あかだトンネル |
(place-name) Akada Tunnel |
赤石トンネル see styles |
akaishitonneru あかいしトンネル |
(place-name) Akaishi Tunnel |
赤穂トンネル see styles |
akoutonneru / akotonneru あこうトンネル |
(place-name) Akou Tunnel |
赤谷トンネル see styles |
akatanitonneru あかたにトンネル |
(place-name) Akatani Tunnel |
超多段シフト see styles |
choutadanshifuto / chotadanshifuto ちょうただんシフト |
super multi-shift (a kanji input method) |
越中ふんどし see styles |
ecchuufundoshi / ecchufundoshi えっちゅうふんどし |
string loincloth; G-string |
越前トンネル see styles |
echizentonneru えちぜんトンネル |
(place-name) Echizen Tunnel |
越坂トンネル see styles |
koesakatonneru こえさかトンネル |
(place-name) Koesaka Tunnel |
越床トンネル see styles |
koshidokotonneru こしどこトンネル |
(place-name) Koshidoko Tunnel |
越美トンネル see styles |
etsumitonneru えつみトンネル |
(place-name) Etsumi Tunnel |
足もとを見る see styles |
ashimotoomiru あしもとをみる |
(exp,v1) to take advantage (e.g. of a weak situation); to size up (e.g. customer when setting a high price); from palanquin bearers gauging how weary a traveler's feet are, and raising the price accordingly |
足守トンネル see styles |
ashimoritonneru あしもりトンネル |
(place-name) Ashimori Tunnel |
足滝トンネル see styles |
ashidakitonneru あしだきトンネル |
(place-name) Ashidaki Tunnel |
足郷トンネル see styles |
ashigoutonneru / ashigotonneru あしごうトンネル |
(place-name) Ashigou Tunnel |
踏みとどまる see styles |
fumitodomaru ふみとどまる |
(v5r,vi) (1) to stay on; to remain; to hold out; to hold one's ground; (2) to stop (doing); to give up |
踵蔓トンネル see styles |
kagazurutonneru かがづるトンネル |
(place-name) Kagazuru Tunnel |
身延トンネル see styles |
minobutonneru みのぶトンネル |
(place-name) Minobu Tunnel |
軍事パレード see styles |
gunjipareedo ぐんじパレード |
military parade |
軽トラサウナ see styles |
keitorasauna / ketorasauna けいトラサウナ |
sauna mounted on a small truck |
轟崎トンネル see styles |
todorozakitonneru とどろざきトンネル |
(place-name) Todorozaki Tunnel |
辛香トンネル see styles |
karakoutonneru / karakotonneru からこうトンネル |
(place-name) Karakou Tunnel |
辻堂トンネル see styles |
tsujidoutonneru / tsujidotonneru つじどうトンネル |
(place-name) Tsujidou Tunnel |
辻山トンネル see styles |
tsujiyamatonneru つじやまトンネル |
(place-name) Tsujiyama Tunnel |
近庄トンネル see styles |
kinjoutonneru / kinjotonneru きんじょうトンネル |
(place-name) Kinjō Tunnel |
近延トンネル see styles |
chikanobutonneru ちかのぶトンネル |
(place-name) Chikanobu Tunnel |
近所トラブル see styles |
kinjotoraburu きんじょトラブル |
neighbourhood dispute (neighborhood); neighbourhood quarrel; grievance with one's neighbour |
近隣トラブル see styles |
kinrintoraburu きんりんトラブル |
neighbourhood dispute (neighborhood); neighbourhood quarrel; grievance with one's neighbour |
迫間トンネル see styles |
hazamatonneru はざまトンネル |
(place-name) Hazama Tunnel |
追加レコード see styles |
tsuikarekoodo ついかレコード |
{comp} additional record |
送毛トンネル see styles |
okurigetonneru おくりげトンネル |
(place-name) Okurige Tunnel |
途中トンネル see styles |
tochuutonneru / tochutonneru とちゅうトンネル |
(place-name) Tochuu Tunnel |
速力を落とす see styles |
sokuryokuootosu そくりょくをおとす |
(exp,v5s) to slow down |
逢坂トンネル see styles |
housakatonneru / hosakatonneru ほうさかトンネル |
(place-name) Housaka Tunnel |
連絡がとれる see styles |
renrakugatoreru れんらくがとれる |
(exp,v1) to (be able to) make contact; to (be able to) get in touch |
遅沢トンネル see styles |
osozawatonneru おそざわトンネル |
(place-name) Osozawa Tunnel |
遅越トンネル see styles |
osonokoitonneru おそのこいトンネル |
(place-name) Osonokoi Tunnel |
道坂トンネル see styles |
michisakatonneru みちさかトンネル |
(place-name) Michisaka Tunnel |
道方トンネル see styles |
michikatatonneru みちかたトンネル |
(place-name) Michikata Tunnel |
達磨ストーブ see styles |
darumasutoobu; darumasutoobu だるまストーブ; ダルマストーブ |
potbelly stove |
違法ドラッグ see styles |
ihoudoraggu / ihodoraggu いほうドラッグ |
(term formerly used by government bodies, e.g. the Ministry of Health, Labour and Welfare) (See 脱法ドラッグ,危険ドラッグ) law-evading drug (e.g. amyl nitrates, MiPT); quasi-legal drug; designer drug |
遠川トンネル see styles |
tookawatonneru とおかわトンネル |
(place-name) Tookawa Tunnel |
遠阪トンネル see styles |
oosakatonneru おおさかトンネル |
(place-name) Osaka Tunnel |
那須トンネル see styles |
nasutonneru なすトンネル |
(place-name) Nasu Tunnel |
郷分トンネル see styles |
goubuntonneru / gobuntonneru ごうぶんトンネル |
(place-name) Goubun Tunnel |
都井トンネル see styles |
toitonneru といトンネル |
(place-name) Toi Tunnel |
都留トンネル see styles |
tsurutonneru つるトンネル |
(place-name) Tsuru Tunnel |
配向ベクトル see styles |
haikoubekutoru / haikobekutoru はいこうベクトル |
orientation vector |
酒津トンネル see styles |
sakazutonneru さかづトンネル |
(place-name) Sakazu Tunnel |
酸とアルカリ see styles |
santoarukari さんとアルカリ |
acid and alkali |
酸化ストレス see styles |
sankasutoresu さんかストレス |
oxidative stress |
里美トンネル see styles |
satoyoshitonneru さとよしトンネル |
(place-name) Satoyoshi Tunnel |
里見トンネル see styles |
satomitonneru さとみトンネル |
(place-name) Satomi Tunnel |
野並トンネル see styles |
nonamitonneru のなみトンネル |
(place-name) Nonami Tunnel |
野口トンネル see styles |
noguchitonneru のぐちトンネル |
(place-name) Noguchi Tunnel |
野塚トンネル see styles |
nozukatonneru のづかトンネル |
(place-name) Nozuka Tunnel |
野福トンネル see styles |
nofukutonneru のふくトンネル |
(place-name) Nofuku Tunnel |
野越トンネル see styles |
nokoetonneru のこえトンネル |
(place-name) Nokoe Tunnel |
金メダリスト see styles |
kinmedarisuto きんメダリスト |
gold medalist |
金光トンネル see styles |
konkoutonneru / konkotonneru こんこうトンネル |
(place-name) Konkou Tunnel |
金剛トンネル see styles |
kongoutonneru / kongotonneru こんごうトンネル |
(place-name) Kongou Tunnel |
金壺トンネル see styles |
kanatsubotonneru かなつぼトンネル |
(place-name) Kanatsubo Tunnel |
金屋トンネル see styles |
kaneyatonneru かねやトンネル |
(place-name) Kaneya Tunnel |
金山トンネル see styles |
kaneyamatonneru かねやまトンネル |
(place-name) Kaneyama Tunnel |
金浦トンネル see styles |
kanauratonneru かなうらトンネル |
(place-name) Kanaura Tunnel |
金清トンネル see styles |
kanekiyotonneru かねきよトンネル |
(place-name) Kanekiyo Tunnel |
金谷トンネル see styles |
kaneyatonneru かねやトンネル |
(place-name) Kaneya Tunnel |
金辺トンネル see styles |
kibetonneru きべトンネル |
(place-name) Kibe Tunnel |
金近トンネル see styles |
kanechikatonneru かねちかトンネル |
(place-name) Kanechika Tunnel |
金銭トラブル see styles |
kinsentoraburu きんせんトラブル |
money problems; financial issues |
釜揚げうどん see styles |
kamaageudon / kamageudon かまあげうどん |
(food term) straight-from-the-pot udon; udon noodles pulled straight from the pot and served in the hot water used for boiling (traditionally without being soaked in cold water), eaten by dipping in sauce |
釜石トンネル see styles |
kamaishitonneru かまいしトンネル |
(place-name) Kamaishi Tunnel |
釜谷トンネル see styles |
kamayatonneru かまやトンネル |
(place-name) Kamaya Tunnel |
釣りタイトル see styles |
tsuritaitoru つりタイトル |
clickbait title; clickbait headline |
釣り鐘マント see styles |
tsuriganemanto つりがねマント |
long cloak worn by soldiers, students, etc. (Meiji period) |
釣鐘トンネル see styles |
tsuriganetonneru つりがねトンネル |
(place-name) Tsurigane Tunnel |
釧勝トンネル see styles |
senshoutonneru / senshotonneru せんしょうトンネル |
(place-name) Senshou Tunnel |
釧北トンネル see styles |
senpokutonneru せんぽくトンネル |
(place-name) Senpoku Tunnel |
鈴鹿トンネル see styles |
suzukatonneru すずかトンネル |
(place-name) Suzuka Tunnel |
鉦打トンネル see styles |
kaneuchitonneru かねうちトンネル |
(place-name) Kaneuchi Tunnel |
銀河トンネル see styles |
gingatonneru ぎんがトンネル |
(place-name) Ginga Tunnel |
銀行系カード see styles |
ginkoukeikaado / ginkokekado ぎんこうけいカード |
bank issued credit card |
銅メダリスト see styles |
doumedarisuto / domedarisuto どうメダリスト |
bronze medallist |
銚子トンネル see styles |
choushitonneru / choshitonneru ちょうしトンネル |
(place-name) Chōshi Tunnel |
鋭アクセント see styles |
eiakusento / eakusento えいアクセント |
acute accent (diacritic); acute |
<...210211212213214215216217218219220...>
This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.