We're heading to Korea and Japan seek out some new artists and materials along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 55574 total results for your と search. I have created 556 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...210211212213214215216217218219220...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
荒木とよひさ see styles |
arakitoyohisa あらきとよひさ |
(person) Araki Toyohisa (1943.9.19-) |
荒沢トンネル see styles |
arasawatonneru あらさわトンネル |
(place-name) Arasawa Tunnel |
荒谷トンネル see styles |
arayatonneru あらやトンネル |
(place-name) Araya Tunnel |
荷阪トンネル see styles |
nizakatonneru にざかトンネル |
(place-name) Nizaka Tunnel |
萩尾トンネル see styles |
hagiotonneru はぎおトンネル |
(place-name) Hagio Tunnel |
Variations: |
otoshi おとし |
(1) dropping; losing; (2) missing item; something one forgot to write down; (3) (See 落とす・2) cleaning; removing; ridding; (4) trap; (5) wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed; (6) conclusion (of a speech, etc.); (7) (See 落とし掛け・3) metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi |
落としどころ see styles |
otoshidokoro おとしどころ |
point of compromise; common ground |
落とし入れる see styles |
otoshiireru / otoshireru おとしいれる |
(transitive verb) (1) to trick someone into (committing a crime, etc.); to hatch a plan and deceive someone; (2) to assault (a castle, etc.); (3) to drop something and have it fall into something |
落合トンネル see styles |
ochiaitonneru おちあいトンネル |
(place-name) Ochiai Tunnel |
葉原トンネル see styles |
habaratonneru はばらトンネル |
(place-name) Habara Tunnel |
葛尾トンネル see styles |
katsuraotonneru かつらおトンネル |
(place-name) Katsurao Tunnel |
葛老トンネル see styles |
katsuroutonneru / katsurotonneru かつろうトンネル |
(place-name) Katsurou Tunnel |
蒲原トンネル see styles |
kanbaratonneru かんばらトンネル |
(place-name) Kanbara Tunnel |
蒲生トンネル see styles |
gamoutonneru / gamotonneru がもうトンネル |
(place-name) Gamou Tunnel |
蒲萄トンネル see styles |
budoutonneru / budotonneru ぶどうトンネル |
(place-name) Budou Tunnel |
蓼野トンネル see styles |
tadenotonneru たでのトンネル |
(place-name) Tadeno Tunnel |
蔵王トンネル see styles |
zaoutonneru / zaotonneru ざおうトンネル |
(place-name) Zaou Tunnel |
薄らとんかち see styles |
usuratonkachi; usuratonkachi うすらとんかち; ウスラトンカチ |
(kana only) (colloquialism) stupid person; slow-witted person |
薬師トンネル see styles |
yakushitonneru やくしトンネル |
(place-name) Yakushi Tunnel |
薬水トンネル see styles |
kusurimizutonneru くすりみずトンネル |
(place-name) Kusurimizu Tunnel |
藍本トンネル see styles |
aimototonneru あいもとトンネル |
(place-name) Aimoto Tunnel |
藍那トンネル see styles |
ainatonneru あいなトンネル |
(place-name) Aina Tunnel |
藤倉トンネル see styles |
fujikuratonneru ふじくらトンネル |
(place-name) Fujikura Tunnel |
藤戸トンネル see styles |
fujitotonneru ふじとトンネル |
(place-name) Fujito Tunnel |
藤本トンネル see styles |
fujimototonneru ふじもとトンネル |
(place-name) Fujimoto Tunnel |
藤江トンネル see styles |
fujietonneru ふじえトンネル |
(place-name) Fujie Tunnel |
藤沢トンネル see styles |
fujisawatonneru ふじさわトンネル |
(place-name) Fujisawa Tunnel |
藤白トンネル see styles |
fujishirotonneru ふじしろトンネル |
(place-name) Fujishiro Tunnel |
蘭領東インド see styles |
ranryouhigashiindo / ranryohigashindo らんりょうひがしインド |
(place-name) Dutch East Indies |
虎岩トンネル see styles |
toraiwatonneru とらいわトンネル |
(place-name) Toraiwa Tunnel |
Variations: |
toramame とらまめ |
tiger bean; tiger's eye bean |
虫尾トンネル see styles |
mushiotonneru むしおトンネル |
(place-name) Mushio Tunnel |
虫崎トンネル see styles |
mushizakitonneru むしざきトンネル |
(place-name) Mushizaki Tunnel |
虻田トンネル see styles |
abutatonneru あぶたトンネル |
(place-name) Abuta Tunnel |
虻羅トンネル see styles |
aburatonneru あぶらトンネル |
(place-name) Abura Tunnel |
蚊無トンネル see styles |
kanashitonneru かなしトンネル |
(place-name) Kanashi Tunnel |
蛇園トンネル see styles |
hebisonotonneru へびそのトンネル |
(place-name) Hebisono Tunnel |
蜂淵トンネル see styles |
hachibuchitonneru はちぶちトンネル |
(place-name) Hachibuchi Tunnel |
蜂谷トンネル see styles |
hachidanitonneru はちだにトンネル |
(place-name) Hachidani Tunnel |
血と汗の結晶 see styles |
chitoasenokesshou / chitoasenokessho ちとあせのけっしょう |
(expression) result of one's blood, sweat, and tears; fruits of one's labour |
行入トンネル see styles |
gyounyuutonneru / gyonyutonneru ぎょうにゅうトンネル |
(place-name) Gyounyū Tunnel |
街路アドレス see styles |
gairoadoresu がいろアドレス |
street address |
表計算ソフト see styles |
hyoukeisansofuto / hyokesansofuto ひょうけいさんソフト |
spreadsheet program |
表面プロット see styles |
hyoumenpurotto / hyomenpurotto ひょうめんプロット |
{comp} surface plot |
袖山トンネル see styles |
sodeyamatonneru そでやまトンネル |
(place-name) Sodeyama Tunnel |
袖師トンネル see styles |
sodeshitonneru そでしトンネル |
(place-name) Sodeshi Tunnel |
装置ドライバ see styles |
souchidoraiba / sochidoraiba そうちドライバ |
{comp} device driver |
裾花トンネル see styles |
susobanatonneru すそばなトンネル |
(place-name) Susobana Tunnel |
襲山トンネル see styles |
osoreyamatonneru おそれやまトンネル |
(place-name) Osoreyama Tunnel |
西インド諸島 see styles |
nishiindoshotou / nishindoshoto にしインドしょとう |
West Indies; (place-name) West Indies |
西宇トンネル see styles |
nishiutonneru にしうトンネル |
(place-name) Nishiu Tunnel |
西山トンネル see styles |
nishiyamatonneru にしやまトンネル |
(place-name) Nishiyama Tunnel |
西庄トンネル see styles |
saishoutonneru / saishotonneru さいしょうトンネル |
(place-name) Saishou Tunnel |
西条トンネル see styles |
saijoutonneru / saijotonneru さいじょうトンネル |
(place-name) Saijō Tunnel |
西脇トンネル see styles |
nishiwakitonneru にしわきトンネル |
(place-name) Nishiwaki Tunnel |
西部インド洋 see styles |
seibuindoyou / sebuindoyo せいぶインドよう |
Western Indian Ocean |
西野トンネル see styles |
nishinotonneru にしのトンネル |
(place-name) Nishino Tunnel |
覆面パトカー see styles |
fukumenpatokaa / fukumenpatoka ふくめんパトカー |
unmarked police car |
見っともいい see styles |
mittomoii / mittomoi みっともいい |
(adjective) (kana only) (often neg. as in 〜ものじゃない, etc.) (ant: みっともない) decent; respectable; dignified; becoming; seemly |
見っともない see styles |
mittomonai みっともない |
(adjective) (kana only) shameful; disgraceful; indecent; unseemly; unbecoming; improper |
見てのとおり see styles |
mitenotoori みてのとおり |
(expression) as you see |
見原トンネル see styles |
miharatonneru みはらトンネル |
(place-name) Mihara Tunnel |
見高トンネル see styles |
midakatonneru みだかトンネル |
(place-name) Midaka Tunnel |
視線を落とす see styles |
shisenootosu しせんをおとす |
(exp,v5s) to look downwards (at); to lower one's gaze; to drop one's eyes |
覚寺トンネル see styles |
kakujitonneru かくじトンネル |
(place-name) Kakuji Tunnel |
親水コロイド see styles |
shinsuikoroido しんすいコロイド |
hydrophilic colloid |
親液コロイド see styles |
shinekikoroido しんえきコロイド |
{chem} lyophilic colloid |
観光スポット see styles |
kankousupotto / kankosupotto かんこうスポット |
tourist attraction; sight-seeing area |
観音トンネル see styles |
kannontonneru かんのんトンネル |
(place-name) Kannon Tunnel |
角亀トンネル see styles |
tsunokametonneru つのかめトンネル |
(place-name) Tsunokame Tunnel |
角海トンネル see styles |
kakumitonneru かくみトンネル |
(place-name) Kakumi Tunnel |
角谷トンネル see styles |
kadoyatonneru かどやトンネル |
(place-name) Kadoya Tunnel |
角間トンネル see styles |
kakumatonneru かくまトンネル |
(place-name) Kakuma Tunnel |
言うことなし see styles |
iukotonashi いうことなし |
(expression) nothing one can say (e.g. about something perfect) |
言うこと無し see styles |
iukotonashi いうことなし |
(expression) nothing one can say (e.g. about something perfect) |
言うところの see styles |
iutokorono いうところの |
(expression) what is called; as it is called; the so-called; known as; so to speak |
言っとくけど see styles |
ittokukedo いっとくけど |
(expression) for your information; I'm telling you |
言わんとする see styles |
iwantosuru いわんとする |
(exp,vs-i) (what) one is trying to say; (what) one wants to say; (what) one is saying; (what) one means |
記号アドレス see styles |
kigouadoresu / kigoadoresu きごうアドレス |
{comp} symbolic address |
記号トークン see styles |
kigoutookun / kigotookun きごうトークン |
sign token |
記憶をたどる see styles |
kiokuotadoru きおくをたどる |
(exp,v5r) to reach back into one's memory; to search one's mind; to recall |
詰まるところ see styles |
tsumarutokoro つまるところ |
(adverb) (kana only) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it |
詰坂トンネル see styles |
tsumezakatonneru つめざかトンネル |
(place-name) Tsumezaka Tunnel |
話変わるけど see styles |
hanashikawarukedo はなしかわるけど |
(expression) changing the subject; on a different note; by the way |
認証トークン see styles |
ninshoutookun / ninshotookun にんしょうトークン |
{comp} authentication token; token |
誤りバースト see styles |
ayamaribaasuto / ayamaribasuto あやまりバースト |
{comp} error burst |
読取りヘッド see styles |
yomitoriheddo よみとりヘッド |
{comp} read head |
誰一人として see styles |
darehitoritoshite だれひとりとして |
(expression) not a single person (with negative verb); no one |
課金レコード see styles |
kakinrekoodo かきんレコード |
{comp} billing record |
諏訪トンネル see styles |
suwatonneru すわトンネル |
(place-name) Suwa Tunnel |
論理アドレス see styles |
ronriadoresu ろんりアドレス |
{comp} logical address |
論理ドライブ see styles |
ronridoraibu ろんりドライブ |
{comp} logical drive |
論理ユニット see styles |
ronriyunitto ろんりユニット |
{comp} logical unit |
論理レコード see styles |
ronrirekoodo ろんりレコード |
{comp} logical record |
谷川トンネル see styles |
tanigawatonneru たにがわトンネル |
(place-name) Tanigawa Tunnel |
谷津トンネル see styles |
yatsutonneru やつトンネル |
(place-name) Yatsu Tunnel |
谷田トンネル see styles |
yatatonneru やたトンネル |
(place-name) Yata Tunnel |
谷藤トンネル see styles |
tanifujitonneru たにふじトンネル |
(place-name) Tanifuji Tunnel |
豊似トンネル see styles |
toyonitonneru とよにトンネル |
(place-name) Toyoni Tunnel |
豊原トンネル see styles |
toyoharatonneru とよはらトンネル |
(place-name) Toyohara Tunnel |
<...210211212213214215216217218219220...>
This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.