Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22144 total results for your search in the dictionary. I have created 222 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...210211212213214215216217218219220...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
へそを曲げる
ヘソを曲げる
臍を曲げる

 hesoomageru
    へそをまげる
(exp,v1) (idiom) to (go into a) sulk; to get cranky; to get cross; to become perverse

Variations:
ベリフィケーション
ベリフィケイション

 berifikeeshon; berifikeishon(sk) / berifikeeshon; berifikeshon(sk)
    ベリフィケーション; ベリフィケイション(sk)
verification

Variations:
ベリフィケーション
ベリフィケイション

 berifikeeshon; berifikeishon / berifikeeshon; berifikeshon
    ベリフィケーション; ベリフィケイション
verification

Variations:
ヘルパーアプリケーション
ヘルパー・アプリケーション

 herupaaapurikeeshon; herupaa apurikeeshon / herupaapurikeeshon; herupa apurikeeshon
    ヘルパーアプリケーション; ヘルパー・アプリケーション
{comp} helper application

Variations:
ポートリプリケータ
ポート・リプリケータ

 pootoripurikeeta; pooto ripurikeeta
    ポートリプリケータ; ポート・リプリケータ
{comp} port replicator

Variations:
ホーホケキョ
ほーほけきょ
ほうほけきょ

 hoohokekyo; hoohokekyo; houhokekyo / hoohokekyo; hoohokekyo; hohokekyo
    ホーホケキョ; ほーほけきょ; ほうほけきょ
(onomatopoeic or mimetic word) hooo-hokekyo (call of the Japanese bush warbler); chirp-chirp; tweet-tweet

Variations:
ホームゲートウェイ
ホーム・ゲートウェイ

 hoomugeetowei; hoomu geetowei / hoomugeetowe; hoomu geetowe
    ホームゲートウェイ; ホーム・ゲートウェイ
{comp} home gateway; residential gateway

Variations:
ポケットコンピューター
ポケットコンピュータ
ポケット・コンピューター
ポケット・コンピュータ

 pokettokonpyuutaa; pokettokonpyuuta; poketto konpyuutaa; poketto konpyuuta / pokettokonpyuta; pokettokonpyuta; poketto konpyuta; poketto konpyuta
    ポケットコンピューター; ポケットコンピュータ; ポケット・コンピューター; ポケット・コンピュータ
{comp} pocket computer; pocket PC

Variations:
ポケットティッシュ
ポケット・ティッシュ

 pokettotisshu; poketto tisshu
    ポケットティッシュ; ポケット・ティッシュ
pocket tissue; small package of tissues

Variations:
ポケットマネー
ポケット・マネー

 pokettomanee(p); poketto manee
    ポケットマネー(P); ポケット・マネー
pocket money

Variations:
ポケボウル
ポケ・ボウル
ポケボール
ポキボウル
ポキボール

 pokebouru; poke bouru; pokebooru(sk); pokibouru(sk); pokibooru(sk) / pokeboru; poke boru; pokebooru(sk); pokiboru(sk); pokibooru(sk)
    ポケボウル; ポケ・ボウル; ポケボール(sk); ポキボウル(sk); ポキボール(sk)
{food} (See ポケ) poke bowl

Variations:
ボタンを掛け違える
ボタンをかけ違える

 botanokakechigaeru
    ボタンをかけちがえる
(exp,v1) (1) to button up wrong; to start from the wrong button; (exp,v1) (2) (idiom) to bungle up the order

Variations:
ホットケーキミックス
ホットケーキ・ミックス

 hottokeekimikkusu; hottokeeki mikkusu
    ホットケーキミックス; ホットケーキ・ミックス
pancake mix; hotcake mix

Variations:
ボディーランゲージ
ボディランゲージ
ボディー・ランゲージ
ボディ・ランゲージ

 bodiirangeeji; bodirangeeji; bodii rangeeji; bodi rangeeji / bodirangeeji; bodirangeeji; bodi rangeeji; bodi rangeeji
    ボディーランゲージ; ボディランゲージ; ボディー・ランゲージ; ボディ・ランゲージ
body language

Variations:
ポリプテルスエンドリケリー
ポリプテルス・エンドリケリー

 poriputerusuendorikerii; poriputerusu endorikerii / poriputerusuendorikeri; poriputerusu endorikeri
    ポリプテルスエンドリケリー; ポリプテルス・エンドリケリー
(rare) saddled bichir (Polypterus endlicheri endlicheri)

Variations:
マーケットアウェアネス
マーケット・アウェアネス

 maakettoaweanesu; maaketto aweanesu / makettoaweanesu; maketto aweanesu
    マーケットアウェアネス; マーケット・アウェアネス
{comp} market awareness

Variations:
マーケットアナリシス
マーケット・アナリシス

 maakettoanarishisu; maaketto anarishisu / makettoanarishisu; maketto anarishisu
    マーケットアナリシス; マーケット・アナリシス
market analysis

Variations:
マーケットガーデン
マーケット・ガーデン

 maakettogaaden; maaketto gaaden / makettogaden; maketto gaden
    マーケットガーデン; マーケット・ガーデン
market garden

Variations:
マーケットセグメンテーション
マーケット・セグメンテーション

 maakettosegumenteeshon; maaketto segumenteeshon / makettosegumenteeshon; maketto segumenteeshon
    マーケットセグメンテーション; マーケット・セグメンテーション
market segmentation

Variations:
マーケットバスケット
マーケット・バスケット

 maakettobasuketto; maaketto basuketto / makettobasuketto; maketto basuketto
    マーケットバスケット; マーケット・バスケット
market basket (method)

Variations:
マーケットプライス
マーケット・プライス

 maakettopuraisu; maaketto puraisu / makettopuraisu; maketto puraisu
    マーケットプライス; マーケット・プライス
market price

Variations:
マーケットメカニズム
マーケット・メカニズム

 maakettomekanizumu; maaketto mekanizumu / makettomekanizumu; maketto mekanizumu
    マーケットメカニズム; マーケット・メカニズム
market mechanism

Variations:
マーケットリーダー
マーケット・リーダー

 maakettoriidaa; maaketto riidaa / makettorida; maketto rida
    マーケットリーダー; マーケット・リーダー
market leader

Variations:
マーケットリサーチ
マーケット・リサーチ

 maakettorisaachi; maaketto risaachi / makettorisachi; maketto risachi
    マーケットリサーチ; マーケット・リサーチ
market research

Variations:
マーケティング
マーケッティング

 maaketingu(p); maakettingu(ik) / maketingu(p); makettingu(ik)
    マーケティング(P); マーケッティング(ik)
marketing

Variations:
マーケティング
マーケッティング

 maaketingu(p); maakettingu(sk) / maketingu(p); makettingu(sk)
    マーケティング(P); マーケッティング(sk)
marketing

Variations:
マーケティングキャンペーン
マーケティング・キャンペーン

 maaketingukyanpeen; maaketingu kyanpeen / maketingukyanpeen; maketingu kyanpeen
    マーケティングキャンペーン; マーケティング・キャンペーン
marketing campaign

Variations:
マーケティングコスト
マーケティング・コスト

 maaketingukosuto; maaketingu kosuto / maketingukosuto; maketingu kosuto
    マーケティングコスト; マーケティング・コスト
marketing cost

Variations:
マーケティングコミュニケーション
マーケティング・コミュニケーション

 maaketingukomyunikeeshon; maaketingu komyunikeeshon / maketingukomyunikeeshon; maketingu komyunikeeshon
    マーケティングコミュニケーション; マーケティング・コミュニケーション
marketing communication

Variations:
マーケティングマップ
マーケティング・マップ

 maaketingumappu; maaketingu mappu / maketingumappu; maketingu mappu
    マーケティングマップ; マーケティング・マップ
marketing map

Variations:
マーケティングマネジメント
マーケティング・マネジメント

 maaketingumanejimento; maaketingu manejimento / maketingumanejimento; maketingu manejimento
    マーケティングマネジメント; マーケティング・マネジメント
marketing management

Variations:
マーケティングリサーチ
マーケティング・リサーチ

 maaketingurisaachi; maaketingu risaachi / maketingurisachi; maketingu risachi
    マーケティングリサーチ; マーケティング・リサーチ
marketing research

Variations:
マーゲンダビド公社
マーゲン・ダビド公社

 maagendabidokousha / magendabidokosha
    マーゲンダビドこうしゃ
(org) Magen David Adom (Israel's emergency medical service)

Variations:
マイケルソン・モーリーの実験
マイケルソンモーリーの実験

 maikerusonmooriinojikken / maikerusonmoorinojikken
    マイケルソンモーリーのじっけん
(exp,n) {physics} Michelson-Morley experiment (1887)

Variations:
マシンランゲージ
マシーンランゲージ
マシン・ランゲージ
マシーン・ランゲージ

 mashinrangeeji; mashiinrangeeji; mashin rangeeji; mashiin rangeeji / mashinrangeeji; mashinrangeeji; mashin rangeeji; mashin rangeeji
    マシンランゲージ; マシーンランゲージ; マシン・ランゲージ; マシーン・ランゲージ
(See マシン語) machine language

Variations:
マスコミュニケーション
マス・コミュニケーション

 masukomyunikeeshon; masu komyunikeeshon
    マスコミュニケーション; マス・コミュニケーション
mass communication; mass media

Variations:
マネジメントゲーム
マネージメントゲーム
マネジメント・ゲーム
マネージメント・ゲーム

 manejimentogeemu; maneejimentogeemu; manejimento geemu; maneejimento geemu
    マネジメントゲーム; マネージメントゲーム; マネジメント・ゲーム; マネージメント・ゲーム
management game

Variations:
マルケサスバタフライフィッシュ
マルケサンバタフライフィッシュ
ワイルダーズバタフライフィッシュ

 marukesasubatafuraifisshu; marukesanbatafuraifisshu; wairudaazubatafuraifisshu / marukesasubatafuraifisshu; marukesanbatafuraifisshu; wairudazubatafuraifisshu
    マルケサスバタフライフィッシュ; マルケサンバタフライフィッシュ; ワイルダーズバタフライフィッシュ
Marquesas butterflyfish (Chaetodon declivis declivis); Wilder's butterflyfish (Chaetodon declivis wilderi)

Variations:
マルチプレーヤーゲーム
マルチプレイヤーゲーム
マルチプレーヤー・ゲーム
マルチプレイヤー・ゲーム

 maruchipureeyaageemu; maruchipureiyaageemu; maruchipureeyaa geemu; maruchipureiyaa geemu / maruchipureeyageemu; maruchipureyageemu; maruchipureeya geemu; maruchipureya geemu
    マルチプレーヤーゲーム; マルチプレイヤーゲーム; マルチプレーヤー・ゲーム; マルチプレイヤー・ゲーム
{comp} multiplayer game

Variations:
マルチプレイヤーゲーム
マルチプレーヤーゲーム
マルチプレイヤー・ゲーム
マルチプレーヤー・ゲーム

 maruchipureiyaageemu; maruchipureeyaageemu; maruchipureiyaa geemu; maruchipureeyaa geemu / maruchipureyageemu; maruchipureeyageemu; maruchipureya geemu; maruchipureeya geemu
    マルチプレイヤーゲーム; マルチプレーヤーゲーム; マルチプレイヤー・ゲーム; マルチプレーヤー・ゲーム
{vidg} multiplayer game

Variations:
マングローブオオトカゲ
マングローブモニター
マングローブ・モニター

 manguroobuootokage; manguroobumonitaa; manguroobu monitaa / manguroobuootokage; manguroobumonita; manguroobu monita
    マングローブオオトカゲ; マングローブモニター; マングローブ・モニター
mangrove monitor (Varanus indicus, species of carnivorous monitor lizard from the Western Pacific); mangrove goanna; Western Pacific monitor lizard

Variations:
みかじめ料
見かじめ料
見ヶ〆料
見ケ〆料

 mikajimeryou / mikajimeryo
    みかじめりょう
protection money

Variations:
みかじめ料
見かじめ料(rK)
見ヶ〆料(rK)
見ケ〆料(sK)

 mikajimeryou / mikajimeryo
    みかじめりょう
protection money

Variations:
みこしを上げる
御輿を上げる
神輿を上げる

 mikoshioageru
    みこしをあげる
(exp,v1) (1) to rise (from one's seat); to stand up; to get up; (exp,v1) (2) to set to work; to get started; to go into action

Variations:
メールマーケティング
メール・マーケティング

 meerumaaketingu; meeru maaketingu / meerumaketingu; meeru maketingu
    メールマーケティング; メール・マーケティング
email marketing (eng: mail marketing)

Variations:
メインゲート
メーンゲート
メイン・ゲート
メーン・ゲート

 meingeeto; meengeeto; mein geeto; meen geeto / mengeeto; meengeeto; men geeto; meen geeto
    メインゲート; メーンゲート; メイン・ゲート; メーン・ゲート
main gate

Variations:
メタリックケーブル
メタリック・ケーブル

 metarikkukeeburu; metarikku keeburu
    メタリックケーブル; メタリック・ケーブル
{comp} metallic cable

Variations:
メモリロケーション
メモリ・ロケーション

 memorirokeeshon; memori rokeeshon
    メモリロケーション; メモリ・ロケーション
{comp} memory location

Variations:
メルテンスオオトカゲ
メルテンスモニター

 merutensuootokage; merutensumonitaa / merutensuootokage; merutensumonita
    メルテンスオオトカゲ; メルテンスモニター
Mertens' water monitor (Varanus mertensi, species of carnivorous monitor lizard found in northern Australia)

Variations:
モーゲージ
モーゲッジ
モアゲージ

 moogeeji(p); moogejji; moageeji
    モーゲージ(P); モーゲッジ; モアゲージ
mortgage

Variations:
モーゲージファンド
モーゲッジファンド
モーゲージ・ファンド
モーゲッジ・ファンド

 moogeejifando; moogejjifando; moogeeji fando; moogejji fando
    モーゲージファンド; モーゲッジファンド; モーゲージ・ファンド; モーゲッジ・ファンド
mortgage fund

Variations:
モーゲージブローカー
モーゲージ・ブローカー

 moogeejiburookaa; moogeeji burookaa / moogeejiburooka; moogeeji burooka
    モーゲージブローカー; モーゲージ・ブローカー
mortgage broker

Variations:
モードインジケータ
モード・インジケータ

 moodoinjikeeta; moodo injikeeta
    モードインジケータ; モード・インジケータ
{comp} mode indicator

Variations:
モジュラーケーブル
モジュラケーブル
モジュラー・ケーブル
モジュラ・ケーブル

 mojuraakeeburu; mojurakeeburu; mojuraa keeburu; mojura keeburu / mojurakeeburu; mojurakeeburu; mojura keeburu; mojura keeburu
    モジュラーケーブル; モジュラケーブル; モジュラー・ケーブル; モジュラ・ケーブル
{comp} modular cable

Variations:
もぬけの殻
蛻の殻
もぬけの空(iK)
モヌケの殻(sK)
モヌケの空(sK)
藻抜けの殻(sK)
蛻の空(sK)
蛻のから(sK)
裳抜けの殻(sK)
蛻けの殻(sK)

 monukenokara; monukenokara(sk)
    もぬけのから; もぬけのカラ(sk)
(exp,n) (1) (See もぬけ) completely empty (of a residence, etc.); vacant; deserted; (exp,n) (2) body from which the soul has left; corpse; (exp,n) (3) (orig. meaning) shed skin (of a snake, insect, etc.)

Variations:
もぬけの殻
蛻の殻
藻抜けの殻
蛻けの殻
もぬけの空(iK)
蛻の空(iK)

 monukenokara
    もぬけのから
(exp,n) (1) (See 蛻・もぬけ) completely empty (of a residence, etc.); vacant; deserted; (exp,n) (2) body from which the soul has left; corpse; (exp,n) (3) (orig. meaning) shed skin (of a snake, insect, etc.)

Variations:
もぬけの殻
蛻の殻
蛻けの殻
もぬけの空(iK)

 monukenokara; monukenokara
    もぬけのから; もぬけのカラ
(exp,n) (1) (See もぬけ) completely empty (of a residence, etc.); vacant; deserted; (exp,n) (2) body from which the soul has left; corpse; (exp,n) (3) (orig. meaning) shed skin (of a snake, insect, etc.)

Variations:
やけを起こす
ヤケを起こす
自棄を起こす
焼けを起こす

 yakeookosu(yakeo起kosu, 自棄o起kosu, 焼keo起kosu); yakeookosu(yakeo起kosu)
    やけをおこす(やけを起こす, 自棄を起こす, 焼けを起こす); ヤケをおこす(ヤケを起こす)
(exp,v5s) to become desperate; to give way to despair

Variations:
やけを起こす
自棄を起こす
焼けを起こす
ヤケを起こす(sK)

 yakeookosu
    やけをおこす
(exp,v5s) to become desperate; to give way to despair

Variations:
ヤケ気味
やけ気味
自棄気味
焼け気味

 yakegimi(yake気味); yakegimi(yake気味, 自棄気味, 焼ke気味)
    ヤケぎみ(ヤケ気味); やけぎみ(やけ気味, 自棄気味, 焼け気味)
reek of desperation; feeling of desperation

Variations:
ヤケ酒
やけ酒
自棄酒
焼け酒(rK)
焼酒(rK)

 yakezake
    やけざけ
drowning one's cares in drink; drinking in desperation

Variations:
やけ食い
ヤケ食い
自棄食い
焼け食い
焼食い

 yakegui(yake食i, 自棄食i, 焼ke食i, 焼食i); yakegui(yake食i)
    やけぐい(やけ食い, 自棄食い, 焼け食い, 焼食い); ヤケぐい(ヤケ食い)
(noun/participle) binge eating; stress eating

Variations:
ヤケ飲み
やけ飲み
自棄飲み
焼け飲み
焼飲み

 yakenomi
    やけのみ
(n,vs,vi) (See ヤケ酒) drowning one's cares in drink

Variations:
やり投げ
やり投
槍投げ
槍投(sK)

 yarinage
    やりなげ
javelin (throw)

Variations:
ユニバーサルホッケー
ユニバーサル・ホッケー

 yunibaasaruhokkee; yunibaasaru hokkee / yunibasaruhokkee; yunibasaru hokkee
    ユニバーサルホッケー; ユニバーサル・ホッケー
{sports} (See ユニホック) floorball (eng: universal hockey); unihockey

Variations:
ユニフォームリソースロケータ
ユニフォーム・リソース・ロケータ

 yunifoomurisoosurokeeta; yunifoomu risoosu rokeeta
    ユニフォームリソースロケータ; ユニフォーム・リソース・ロケータ
{comp} Uniform Resource Locator; URL

Variations:
つけまつ毛
付けまつげ
つけ睫毛
付け睫毛

 tsukematsuge
    つけまつげ
(kana only) false eyelashes

Variations:
ラーケーション
ラーケイション

 raakeeshon; raakeishon(sk) / rakeeshon; rakeshon(sk)
    ラーケーション; ラーケイション(sk)
optional day off school spent doing learning activities with a parent or guardian (wasei: lear(ning) (va)cation)

Variations:
ライダースジャケット
ライダース・ジャケット

 raidaasujaketto; raidaasu jaketto / raidasujaketto; raidasu jaketto
    ライダースジャケット; ライダース・ジャケット
racing jacket (wasei: rider's jacket)

Variations:
らっきょう漬け
ラッキョウ漬け
辣韮漬け(rK)
辣韮漬(sK)

 rakkyouzuke / rakkyozuke
    らっきょうづけ
pickled Chinese onion

Variations:
ランゲージプロセッサー
ランゲージ・プロセッサー

 rangeejipurosessaa; rangeeji purosessaa / rangeejipurosessa; rangeeji purosessa
    ランゲージプロセッサー; ランゲージ・プロセッサー
language processor

Variations:
ランゲージラボラトリー
ランゲージ・ラボラトリー

 rangeejiraboratorii; rangeeji raboratorii / rangeejiraboratori; rangeeji raboratori
    ランゲージラボラトリー; ランゲージ・ラボラトリー
language laboratory; LL

Variations:
ランドスケープアーキテクチュア
ランドスケープ・アーキテクチュア

 randosukeepuaakitekuchua; randosukeepu aakitekuchua / randosukeepuakitekuchua; randosukeepu akitekuchua
    ランドスケープアーキテクチュア; ランドスケープ・アーキテクチュア
landscape architecture

Variations:
ランドスケープモード
ランドスケープ・モード

 randosukeepumoodo; randosukeepu moodo
    ランドスケープモード; ランドスケープ・モード
{comp} landscape mode

Variations:
リーキーバケット
リーキバケット
リーキー・バケット
リーキ・バケット

 riikiibaketto; riikibaketto; riikii baketto; riiki baketto / rikibaketto; rikibaketto; riki baketto; riki baketto
    リーキーバケット; リーキバケット; リーキー・バケット; リーキ・バケット
{comp} leaky bucket

Variations:
リーチを掛ける
立直をかける
立直を掛ける

 riichiokakeru; riichikakeru / richiokakeru; richikakeru
    リーチをかける; リーチかける
(exp,v1) {mahj} to declare rīchi; to wager a rīchi bet

Variations:
リーディングケース
リーディング・ケース

 riidingukeesu; riidingu keesu / ridingukeesu; ridingu keesu
    リーディングケース; リーディング・ケース
{law} leading case

Variations:
リギルケンタウルス
リギル・ケンタウルス

 rigirukentaurusu; rigiru kentaurusu
    リギルケンタウルス; リギル・ケンタウルス
{astron} Rigel Kentaurus (star in the constellation Centaurus); Alpha Centauri

Variations:
リスクコミュニケーション
リスク・コミュニケーション

 risukukomyunikeeshon; risuku komyunikeeshon
    リスクコミュニケーション; リスク・コミュニケーション
risk communication

Variations:
リロケーションサービス
リロケーション・サービス

 rirokeeshonsaabisu; rirokeeshon saabisu / rirokeeshonsabisu; rirokeeshon sabisu
    リロケーションサービス; リロケーション・サービス
relocation service

Variations:
リロケータブルコード
リロケータブル・コード

 rirokeetaburukoodo; rirokeetaburu koodo
    リロケータブルコード; リロケータブル・コード
{comp} relocatable code

Variations:
リロケータブルプログラム
リロケータブル・プログラム

 rirokeetaburupuroguramu; rirokeetaburu puroguramu
    リロケータブルプログラム; リロケータブル・プログラム
{comp} relocatable program

Variations:
リンケージエディタ
リンケージ・エディタ

 rinkeejiedita; rinkeeji edita
    リンケージエディタ; リンケージ・エディタ
{comp} linkage editor

Variations:
レクリエーションゲーム
レクリエーション・ゲーム

 rekurieeshongeemu; rekurieeshon geemu
    レクリエーションゲーム; レクリエーション・ゲーム
organized games and activities for groups of children, old people, etc. (wasei: recreation game)

Variations:
レジャーマーケット
レジャー・マーケット

 rejaamaaketto; rejaa maaketto / rejamaketto; reja maketto
    レジャーマーケット; レジャー・マーケット
leisure market

Variations:
ローラースケーティング
ローラー・スケーティング

 rooraasukeetingu; rooraa sukeetingu / roorasukeetingu; roora sukeetingu
    ローラースケーティング; ローラー・スケーティング
(See ローラースケート) roller skating

Variations:
ローラースケート
ローラー・スケート

 rooraasukeeto(p); rooraa sukeeto / roorasukeeto(p); roora sukeeto
    ローラースケート(P); ローラー・スケート
roller skating; roller skates

Variations:
ロールインジケータ
ロール・インジケータ

 rooruinjikeeta; rooru injikeeta
    ロールインジケータ; ロール・インジケータ
{comp} role indicator

Variations:
ロールプレイングゲーム
ロールプレーイングゲーム
ロールプレイング・ゲーム
ロールプレーイング・ゲーム

 roorupureingugeemu; roorupureeingugeemu; roorupureingu geemu; roorupureeingu geemu / roorupurengugeemu; roorupureengugeemu; roorupurengu geemu; roorupureengu geemu
    ロールプレイングゲーム; ロールプレーイングゲーム; ロールプレイング・ゲーム; ロールプレーイング・ゲーム
role-playing game; RPG

Variations:
ろう付け
ロー付け
鑞付け
鑞付(sK)

 rouzuke / rozuke
    ろうづけ
brazing

Variations:
ロケーションハラスメント
ロケーション・ハラスメント

 rokeeshonharasumento; rokeeshon harasumento
    ロケーションハラスメント; ロケーション・ハラスメント
(workplace) harassment and invasion of privacy through the abuse of a smartphone user's GPS information (wasei: location harassment)

Variations:
ロケーションハンティング
ロケーション・ハンティング

 rokeeshonhantingu; rokeeshon hantingu
    ロケーションハンティング; ロケーション・ハンティング
location scouting (wasei: location hunting)

Variations:
ロケットランチャー
ロケット・ランチャー

 rokettoranchaa; roketto ranchaa / rokettorancha; roketto rancha
    ロケットランチャー; ロケット・ランチャー
rocket launcher

Variations:
ロックンロール
ロッケンロール

 rokkunrooru(p); rokkenrooru(ik)
    ロックンロール(P); ロッケンロール(ik)
{music} rock 'n' roll; rock and roll

Variations:
ロックンロール
ロッケンロール

 rokkunrooru(p); rokkenrooru(sk)
    ロックンロール(P); ロッケンロール(sk)
{music} rock 'n' roll; rock and roll

Variations:
ワニトカゲギス目(rK)
鰐蜥蜴鱚目(sK)

 wanitokagegisumoku; wanitokagegisumoku
    ワニトカゲギスもく; わにとかげぎすもく
Stomiiformes (order of deep-sea ray-finned fishes)

Variations:
一ヶ月
一ヵ月
一カ月
一か月
一箇月
一ケ月
1ヶ月
1ヵ月
1カ月
1か月
1箇月
1ケ月

 ikkagetsu
    いっかげつ
one month

Variations:
一個
1個
一箇(rK)
一ヶ(sK)
一ケ(sK)

 ikko
    いっこ
one (thing); one piece; one item

Variations:
一杯引っ掛ける
一杯ひっかける
一杯引っかける

 ippaihikkakeru
    いっぱいひっかける
(exp,v1) (See 引っ掛ける・ひっかける・4) to have a drink; to grab a drink

Variations:
一欠片
一欠けら
一かけら
ひと欠片
ひと欠けら

 hitokakera
    ひとかけら
(kana only) fragment; piece

<...210211212213214215216217218219220...>

This page contains 100 results for "け" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary