I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6368 total results for your Tia search. I have created 64 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
調資 调资 see styles |
tiáo zī tiao2 zi1 t`iao tzu tiao tzu |
wage adjustment; to raise or lower wages |
調速 调速 see styles |
tiáo sù tiao2 su4 t`iao su tiao su |
to adjust the speed |
調適 调适 see styles |
tiáo shì tiao2 shi4 t`iao shih tiao shih jōjaku |
to adapt (to an environment etc); to make something suitable; adaptation; adjustment; adaptive adjust |
調配 调配 see styles |
tiáo pèi tiao2 pei4 t`iao p`ei tiao pei |
to blend (colors, herbs); to mix |
調酒 调酒 see styles |
tiáo jiǔ tiao2 jiu3 t`iao chiu tiao chiu |
to mix drinks; cocktail |
調門 调门 see styles |
tiáo mén tiao2 men2 t`iao men tiao men |
valve |
調降 调降 see styles |
tiáo jiàng tiao2 jiang4 t`iao chiang tiao chiang |
to lower; to reduce; to cut (prices, interest rates etc) |
調隱 调隐 see styles |
tiáo yǐn tiao2 yin3 t`iao yin tiao yin jōon |
to adjust |
調音 调音 see styles |
tiáo yīn tiao2 yin1 t`iao yin tiao yin chouon / choon ちょうおん |
to tune (a musical instrument) (noun/participle) {ling} articulation |
調順 调顺 see styles |
tiáo shùn tiao2 shun4 t`iao shun tiao shun jōjun |
obedient |
調頌 调颂 see styles |
tiáo sòng tiao2 song4 t`iao sung tiao sung jōju |
Hymns and chants, an intp. of gāthā. |
調頻 调频 see styles |
tiáo pín tiao2 pin2 t`iao p`in tiao pin |
frequency modulation; FM |
調飾 调饰 see styles |
tiáo shì tiao2 shi4 t`iao shih tiao shih jōshoku |
to arrange and adorn |
調養 调养 see styles |
tiáo yǎng tiao2 yang3 t`iao yang tiao yang |
to take care of (sb's health); to nurse |
調馴 调驯 see styles |
tiáo xùn tiao2 xun4 t`iao hsün tiao hsün |
to look after and train (animals) |
調駕 调驾 see styles |
tiáo jià tiao2 jia4 t`iao chia tiao chia jōka |
to adjust and drive |
談價 谈价 see styles |
tán jià tan2 jia4 t`an chia tan chia |
to negotiate (prices); to haggle |
談判 谈判 see styles |
tán pàn tan2 pan4 t`an p`an tan pan danpan だんぱん |
to negotiate; negotiation; talks; conference; CL:個|个[ge4] (n,vs,vt,vi) negotiations; bargaining; talks; making demands |
談天 谈天 see styles |
tán tiān tan2 tian1 t`an t`ien tan tien |
to chat |
請け see styles |
uke うけ |
(n,n-suf) (1) popularity; favour; favor; reception; (2) defense; defence; reputation; (3) agreement; (4) receiver of technique (e.g. in martial arts); (5) (kana only) (colloquialism) submissive partner of a homosexual relationship |
諸天 诸天 see styles |
zhū tiān zhu1 tian1 chu t`ien chu tien shoten しょてん |
{Buddh} various deities; the gods All the devas. |
諸相 诸相 see styles |
zhū xiàng zhu1 xiang4 chu hsiang shosou / shoso しょそう |
the appearance of all things (Buddhism) various aspects; various phases All the differentiating characteristics of things. |
謎語 谜语 see styles |
mí yǔ mi2 yu3 mi yü meigo / mego めいご |
riddle; conundrum; CL:條|条[tiao2] (archaism) mysterious words; confusing words |
證件 证件 see styles |
zhèng jiàn zheng4 jian4 cheng chien |
certificate; papers; credentials; document; ID |
證入 证入 see styles |
zhèng rù zheng4 ru4 cheng ju shōnyū |
Experiential entry into buddha-truth, (1) partial, as in Hīnayāna and the earlier Mahāyāna; (2) complete, as in the perfect school of Mahāyāna. |
證券 证券 see styles |
zhèng quàn zheng4 quan4 cheng ch`üan cheng chüan shouken / shoken しょうけん |
negotiable security (financial); certificate; stocks and bonds (out-dated kanji) securities; bonds; certificates |
證智 证智 see styles |
zhèng zhì zheng4 zhi4 cheng chih shō chi |
adhigamavābodha. Experiential knowledge; realization; the attainment of truth by the bodhisattva in the first stage. |
證書 证书 see styles |
zhèng shū zheng4 shu1 cheng shu |
credentials; certificate |
議付 议付 see styles |
yì fù yi4 fu4 i fu |
negotiation (finance) |
議價 议价 see styles |
yì jià yi4 jia4 i chia |
to bargain; to negotiate a price |
議和 议和 see styles |
yì hé yi4 he2 i ho |
to negotiate peace |
變天 变天 see styles |
biàn tiān bian4 tian1 pien t`ien pien tien |
to have a change of weather (esp. for the worse); (fig.) to experience a major upheaval; to undergo sweeping change |
讓畔 让畔 see styles |
ràng pàn rang4 pan4 jang p`an jang pan |
to be accommodating in negotiating the boundary of one's field; (fig.) (of farmers in ancient times) to be good-hearted and honest |
谿壑 see styles |
keigaku / kegaku けいがく |
(1) ravine; chasm; (2) ravenous desire; insatiable desire |
豐碩 丰硕 see styles |
fēng shuò feng1 shuo4 feng shuo |
plentiful; substantial; rich (in resources etc) |
豪富 see styles |
háo fù hao2 fu4 hao fu gōfu |
rich and powerful; rich and influential person; big shot the wealthy |
豪邸 see styles |
goutei / gote ごうてい |
magnificent house; luxurious home; palatial residence; stately mansion |
豪門 豪门 see styles |
háo mén hao2 men2 hao men |
wealthy and influential family |
豪雨 see styles |
háo yǔ hao2 yu3 hao yü gouu / gou ごうう |
violent rain (e.g. due to monsoon or typhoon); cloudburst torrential rain; heavy rain; cloudburst; downpour |
豹拳 see styles |
bào quán bao4 quan2 pao ch`üan pao chüan |
Bao Quan - "Leopard Fist" - Martial Art |
貓條 see styles |
māo tiáo mao1 tiao2 mao t`iao mao tiao |
cat treat tube; squeeze-up cat treat |
貧弱 贫弱 see styles |
pín ruò pin2 ruo4 p`in jo pin jo hinjaku ひんじゃく |
poor and feeble (noun or adjectival noun) poor; meagre; meager; feeble; scanty; shabby; insubstantial |
貪る see styles |
musaboru むさぼる |
(transitive verb) (1) (kana only) to covet; to crave; to be greedy for; to hunger for; to lust insatiably for; (transitive verb) (2) (kana only) to indulge in; to do ceaselessly; to keep doing (without losing interest); (transitive verb) (3) (kana only) to eat greedily; to devour |
貪婪 贪婪 see styles |
tān lán tan1 lan2 t`an lan tan lan donran; tanran どんらん; たんらん |
avaricious; greedy; rapacious; insatiable; avid (noun or adjectival noun) avarice; greed |
貪饞 贪馋 see styles |
tān chán tan1 chan2 t`an ch`an tan chan |
gluttonous; greedy; insatiable; avid |
買好 买好 see styles |
mǎi hǎo mai3 hao3 mai hao |
to ingratiate oneself |
資政 资政 see styles |
zī zhèng zi1 zheng4 tzu cheng sukemasa すけまさ |
(literary) to assist in governing the country (used in titles of honorary advisory positions in imperial China); (Singapore) senior minister (advisory cabinet position typically held by former top officeholders); (Tw) presidential senior advisor (honorary title conferred by the president of the Republic of China, abbr. for 總統府資政|总统府资政[zong3 tong3 fu3 zi1 zheng4]) (given name) Sukemasa |
質直 质直 see styles |
zhì zhí zhi4 zhi2 chih chih shitsujiki |
upright; straightforward Substantial and straight; honestly, firmly, straight without dissemblance. Cf. 火辨. |
贔屓 see styles |
biiki / biki びいき |
(suffix noun) (See 贔屓・ひいき・1) liking something; being partial to something; -phile |
贔負 see styles |
hiiki / hiki ひいき |
(noun/participle) (1) favour; favor; patronage; partiality; patron; (can be adjective with の) (2) favourite; favorite |
赤道 see styles |
chì dào chi4 dao4 ch`ih tao chih tao akamichi あかみち |
equator (of the earth or a celestial body); celestial equator (noun - becomes adjective with の) equator; (place-name, surname) Akamichi |
走漏 see styles |
zǒu lòu zou3 lou4 tsou lou |
to leak (information, secrets etc); to smuggle and evade tax; to suffer shrinkage (partial loss of goods due to theft etc) |
起價 起价 see styles |
qǐ jià qi3 jia4 ch`i chia chi chia |
initial price (e.g. for the first kilometer); prices starting from |
起跳 see styles |
qǐ tiào qi3 tiao4 ch`i t`iao chi tiao |
(athletics) to take off (at the start of a jump); (of price, salary etc) to start (from a certain level) |
超八 see styles |
chāo bā chao1 ba1 ch`ao pa chao pa chōhachi |
Surpassing the eight other schools, as does the teaching of the Lotus and Nirvāṇa Sūtras, according to Tiantai. |
超然 see styles |
chāo rán chao1 ran2 ch`ao jan chao jan chounen / chonen ちょうねん |
aloof; detached; disinterested; impartial (adj-t,adv-to) detached; aloof; indifferent; (personal name) Chōnen supernal |
趣好 see styles |
shukou / shuko しゅこう |
partiality |
趨附 趋附 see styles |
qū fù qu1 fu4 ch`ü fu chü fu |
to ingratiate oneself |
跨節 跨节 see styles |
kuà jié kua4 jie2 k`ua chieh kua chieh kasetsu |
To interpret one sūtra by another, a Tiantai term, e.g. interpreting all other sūtras in the light of the Lotus Sūtra. |
路數 路数 see styles |
lù shù lu4 shu4 lu shu |
stratagem; method; approach; (martial arts) movement; social connections; (sb's) background story |
路條 路条 see styles |
lù tiáo lu4 tiao2 lu t`iao lu tiao |
travel pass |
路線 路线 see styles |
lù xiàn lu4 xian4 lu hsien rosen ろせん |
itinerary; route; political line (e.g. right revisionist road); CL:條|条[tiao2] (1) route (bus, train, air, etc.); line; (2) line (taken by a group, organization, etc.); policy; course |
跳井 see styles |
tiào jǐng tiao4 jing3 t`iao ching tiao ching |
to jump into a well (to drown oneself, esp. of ladies in fiction) |
跳傘 跳伞 see styles |
tiào sǎn tiao4 san3 t`iao san tiao san |
to parachute; to bail out; parachute jumping |
跳價 跳价 see styles |
tiào jià tiao4 jia4 t`iao chia tiao chia |
price jump |
跳出 see styles |
tiào chū tiao4 chu1 t`iao ch`u tiao chu chōshutsu |
to jump out; fig. to appear suddenly to transcend |
跳動 跳动 see styles |
tiào dòng tiao4 dong4 t`iao tung tiao tung |
to throb; to pulse; to bounce; to jiggle; to jump about |
跳彈 跳弹 see styles |
tiào dàn tiao4 dan4 t`iao tan tiao tan |
ricochet |
跳擋 跳挡 see styles |
tiào dǎng tiao4 dang3 t`iao tang tiao tang |
(of a car) to slip out of gear; to pop out of gear |
跳板 see styles |
tiào bǎn tiao4 ban3 t`iao pan tiao pan tobiita / tobita とびいた |
springboard; jumping-off point; gangplank springboard; diving board |
跳梁 see styles |
tiào liáng tiao4 liang2 t`iao liang tiao liang chouryou / choryo ちょうりょう |
to jump up and down; to run rampant (n,vs,vi) (1) jumping about; (n,vs,vi) (2) rampancy; domination |
跳棋 see styles |
tiào qí tiao4 qi2 t`iao ch`i tiao chi |
Chinese checkers |
跳槽 see styles |
tiào cáo tiao4 cao2 t`iao ts`ao tiao tsao |
to leave one's job to take up a position elsewhere |
跳樓 跳楼 see styles |
tiào lóu tiao4 lou2 t`iao lou tiao lou |
to jump from a building (to kill oneself); fig. to sell at a large discount (in advertising) |
跳水 see styles |
tiào shuǐ tiao4 shui3 t`iao shui tiao shui |
to dive (into water); (sports) diving; to commit suicide by jumping into water; (fig.) (of stock prices etc) to fall dramatically |
跳河 see styles |
tiào hé tiao4 he2 t`iao ho tiao ho |
to drown oneself by jumping into the river |
跳票 see styles |
tiào piào tiao4 piao4 t`iao p`iao tiao piao |
(finance) (of a check) to bounce; (fig.) (of a product etc) to fail to be released on schedule |
跳級 跳级 see styles |
tiào jí tiao4 ji2 t`iao chi tiao chi |
to jump a year (at college) |
跳繩 跳绳 see styles |
tiào shéng tiao4 sheng2 t`iao sheng tiao sheng |
to jump rope; to skip; a skipping rope; a jump rope |
跳脫 跳脱 see styles |
tiào tuō tiao4 tuo1 t`iao t`o tiao to |
(Tw) to break free of (outmoded ways of thinking etc); to move beyond; to transcend |
跳腳 跳脚 see styles |
tiào jiǎo tiao4 jiao3 t`iao chiao tiao chiao |
to stomp or hop about (in anxiety, anger etc); to dance on one's feet; hopping mad (anxious, etc) |
跳臺 跳台 see styles |
tiào tái tiao4 tai2 t`iao t`ai tiao tai |
diving platform; diving tower; landing platform |
跳舞 see styles |
tiào wǔ tiao4 wu3 t`iao wu tiao wu |
to dance |
跳著 跳着 see styles |
tiāo zhuó tiao1 zhuo2 t`iao cho tiao cho chōcho |
flings |
跳蚤 see styles |
tiào zao tiao4 zao5 t`iao tsao tiao tsao |
flea |
跳蛋 see styles |
tiào dàn tiao4 dan4 t`iao tan tiao tan |
love egg (sex toy) |
跳蛛 see styles |
tiào zhū tiao4 zhu1 t`iao chu tiao chu |
jumping spider; salticid (family Salticidae) |
跳視 跳视 see styles |
tiào shì tiao4 shi4 t`iao shih tiao shih |
to saccade |
跳踉 see styles |
tiào liáng tiao4 liang2 t`iao liang tiao liang |
variant of 跳梁[tiao4 liang2] |
跳躍 跳跃 see styles |
tiào yuè tiao4 yue4 t`iao yüeh tiao yüeh chouyaku / choyaku ちょうやく |
to jump; to leap; to bound; to skip (n,vs,adj-no) jump; leap; skip; bound |
跳車 跳车 see styles |
tiào chē tiao4 che1 t`iao ch`e tiao che |
to jump from a car (or train etc) |
跳軌 跳轨 see styles |
tiào guǐ tiao4 gui3 t`iao kuei tiao kuei |
to jump onto the tracks in a suicide attempt |
跳轉 跳转 see styles |
tiào zhuǎn tiao4 zhuan3 t`iao chuan tiao chuan |
(computing) to jump to (a new location in a hypertext document) |
跳進 跳进 see styles |
tiào jìn tiao4 jin4 t`iao chin tiao chin |
to plunge into; to jump into |
跳過 跳过 see styles |
tiào guò tiao4 guo4 t`iao kuo tiao kuo |
to jump over; to skip (a step, chapter etc) |
跳遠 跳远 see styles |
tiào yuǎn tiao4 yuan3 t`iao yüan tiao yüan |
long jump (athletics) |
跳閘 跳闸 see styles |
tiào zhá tiao4 zha2 t`iao cha tiao cha |
(of a circuit breaker or switch) to trip; to jump a turnstile |
跳電 跳电 see styles |
tiào diàn tiao4 dian4 t`iao tien tiao tien |
(of a circuit breaker or switch) to trip |
跳頻 跳频 see styles |
tiào pín tiao4 pin2 t`iao p`in tiao pin |
frequency-hopping spread spectrum |
跳馬 跳马 see styles |
tiào mǎ tiao4 ma3 t`iao ma tiao ma chouba / choba ちょうば |
vault (gymnastics) long horse (for vaulting) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Tia" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.