Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4485 total results for your Tang Soo Do - Tang Hand Way search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:

see styles
 hatsu
    ハツ
(1) (abbreviation) {mahj} (See 緑發) green dragon tile; (2) {mahj} winning hand with a pung (or kong) of green dragon tiles

発想法

see styles
 hassouhou / hassoho
    はっそうほう
way of thinking

白兵戦

see styles
 hakuheisen / hakuhesen
    はくへいせん
hand-to-hand combat; fighting at close quarters; close combat

白刃戰


白刃战

see styles
bái rèn zhàn
    bai2 ren4 zhan4
pai jen chan
hand-to-hand fighting

白居易

see styles
bái jū yì
    bai2 ju1 yi4
pai chü i
 hakkyoi
    はっきょい
Bai Juyi (772-846), Tang dynasty poet
(person) Bai Juyi (772-846), Tang dynasty poet
Bo Juyi

白楽天

see styles
 hakurakuten
    はくらくてん
(person) Bai Juyi (772-846), Tang dynasty poet

白蓮教


白莲教

see styles
bái lián jiào
    bai2 lian2 jiao4
pai lien chiao
 byakurenkyou / byakurenkyo
    びゃくれんきょう
White Lotus society
White Lotus Society
The White Lily Society, set up near the end of the Yuan dynasty, announcing the coming of Maitreya, the opening of his white lily, and the day of salvation at hand. It developed into a revolution which influenced the expulsion of the Mongols and establishment of the Ming dynasty. Under the Qing dynasty it was resurrected under a variety of names, and caused various uprisings.

白行簡


白行简

see styles
bái xíng jiǎn
    bai2 xing2 jian3
pai hsing chien
Bai Xingjian (c. 776-826), younger brother of Bai Juyi 白居易[Bai2 Ju1 yi4], Tang novelist and poet, author of novel Tale of Courtesan Li Wa 李娃傳|李娃传[Li3 Wa2 Zhuan4]

皇甫鎛


皇甫镈

see styles
huáng fǔ bó
    huang2 fu3 bo2
huang fu po
Huangfu Bo (c. 800), Minister during early Tang

皇道派

see styles
 koudouha / kodoha
    こうどうは
(hist) Imperial Way Faction (of the Imperial Japanese Army)

盧照鄰


卢照邻

see styles
lú zhào lín
    lu2 zhao4 lin2
lu chao lin
Lu Zhaolin (637-689), one of the Four Great Poets of the Early Tang 初唐四傑|初唐四杰[Chu1 Tang2 Si4 jie2]

目拏羅


目拏罗

see styles
mun á luó
    mun4 a2 luo2
mun a lo
 modara
hand symbolism

目撃談

see styles
 mokugekidan
    もくげきだん
first-hand account

目眩し

see styles
 mekuramashi
    めくらまし
(1) smoke screen; dazzler; distraction; (2) camouflage; deceptive means; (3) magic; witchcraft; sleight of hand; (4) shell game

直ぐと

see styles
 suguto
    すぐと
(adverb) (1) (kana only) immediately; at once; right away; (adverb) (2) (kana only) directly; in person; first hand

相應受


相应受

see styles
xiāng yìng shòu
    xiang1 ying4 shou4
hsiang ying shou
 sōō ju
sensation associated with [a particular form of cognition]

相應善


相应善

see styles
xiāng yìng shàn
    xiang1 ying4 shan4
hsiang ying shan
 sōō zen
associated with wholesomeness

相應心


相应心

see styles
xiāng yìng xīn
    xiang1 ying4 xin1
hsiang ying hsin
 sōō shin
mind that is associated with

相應惑


相应惑

see styles
xiāng yìng huò
    xiang1 ying4 huo4
hsiang ying huo
 sōō waku
concomitant afflictions

相應斷


相应断

see styles
xiāng yìng duàn
    xiang1 ying4 duan4
hsiang ying tuan
 sōō dan
severing of association

相應法


相应法

see styles
xiāng yìng fǎ
    xiang1 ying4 fa3
hsiang ying fa
 sōō hō
The correspondence of mind with mental data dependent on five correspondences common to both, i. e. the senses, reasoning, process, time, and object.

相應發


相应发

see styles
xiāng yìng fā
    xiang1 ying4 fa1
hsiang ying fa
 sōō hotsu
arisen concomitantly

相應縛


相应缚

see styles
xiāng yìng fú
    xiang1 ying4 fu2
hsiang ying fu
 sōō baku
The bond (of illusion) which hinders the response of mind to the higher data.

相應義


相应义

see styles
xiāng yìng yì
    xiang1 ying4 yi4
hsiang ying i
 sōō gi
meaning of concomitant

相應行


相应行

see styles
xiāng yìng xíng
    xiang1 ying4 xing2
hsiang ying hsing
 sōō gyō
concomitant

相應轉


相应转

see styles
xiāng yìng zhuǎn
    xiang1 ying4 zhuan3
hsiang ying chuan
 sōō ten
activity due to association

眞言宗

see styles
zhēn yán zōng
    zhen1 yan2 zong1
chen yen tsung
 Shingon Shū
The True-word or Shingon sect, founded on the mystical teaching 'of all Buddhas,' the 'very words ' of the Buddhas; the especial authority being Vairocana; cf. the 大日 sutra, 金剛頂經; 蘇悉地經, etc. The founding of the esoteric sect is attributed to Vairocana, through the imaginary Bodhisattva Vajrasattva, then through Nāgārjuna to Vajramati and to Amoghavajra, circa A.D. 733; the latter became the effective propagator of the Yogācāra school in China; he is counted as the sixth patriarch of the school and the second in China. The three esoteric duties of body, mouth, and mind are to hold the symbol in the hand, recite the dhāraṇīs, and ponder over the word 'a' 阿 as the principle of the ungenerated, i.e. the eternal.

真ん中

see styles
 mannaka
    まんなか
middle; centre; center; mid-way

真近い

see styles
 majikai
    まぢかい
(irregular kanji usage) (adjective) near at hand

矢張り

see styles
 yahari
    やはり
(ateji / phonetic) (adverb) (1) (kana only) too; also; likewise; either; (2) (kana only) still; as before; (3) (kana only) even so; either way; nonetheless; in any event; all the same; (4) (kana only) as expected

知道者

see styles
zhī dào zhě
    zhi1 dao4 zhe3
chih tao che
 chidōsha
The one who knows the path to salvation, an epithet of the Buddha.

石敢当

see styles
 sekkantou / sekkanto
    せっかんとう
    ishigandou / ishigando
    いしがんどう
    ishigantou / ishiganto
    いしがんとう
shigandang; stone tablet placed at a three-way street intersection (or dead end) to ward off evil spirits

石敢當


石敢当

see styles
shí gǎn dāng
    shi2 gan3 dang1
shih kan tang
 sekkantou / sekkanto
    せっかんとう
    ishigandou / ishigando
    いしがんどう
    ishigantou / ishiganto
    いしがんとう
stone tablet erected to ward off evil spirits
shigandang; stone tablet placed at a three-way street intersection (or dead end) to ward off evil spirits

碾き臼

see styles
 hikiusu
    ひきうす
quern; hand mill

神送り

see styles
 kamiokuri
    かみおくり
(1) (See 神迎え) rite seeing off the gods on their way to Izumo Shrine (held on the last night of the ninth lunar month and first night of the tenth lunar month); (2) exorcism

私なり

see styles
 watashinari
    わたしなり
(exp,adj-no) (See 形・なり) (in) my own way

秘境駅

see styles
 hikyoueki / hikyoeki
    ひきょうえき
{rail} secluded station; out-of-the-way station; unfrequented station

秦韜玉


秦韬玉

see styles
qín tāo yù
    qin2 tao1 yu4
ch`in t`ao yü
    chin tao yü
Qin Taoyu, Tang poet, author of the poem "A Poor Woman" 貧女|贫女[Pin2nu:3]

程咬金

see styles
chéng yǎo jīn
    cheng2 yao3 jin1
ch`eng yao chin
    cheng yao chin
Cheng Yaojin (589-665), aka 程知節|程知节[Cheng2 Zhi1 jie2], Chinese general of the Tang dynasty

稼ぎ方

see styles
 kasegikata
    かせぎかた
method of earning; way of earning

積み方

see styles
 tsumikata
    つみかた
(1) way of piling (things); stacking pattern; stowage; (2) piling worker

突出す

see styles
 tsundasu
    つんだす
    tsukidasu
    つきだす
(transitive verb) (1) to push out; to project; to stick out; (2) to hand over (e.g. to the police)

立ち方

see styles
 tachikata
    たちかた
(1) way of standing; (2) dancer (in a Japanese dance performance)

立三本

see styles
 tatesanbon
    たてさんぼん
{hanaf} (See 手役) three-of-a-kind (in a dealt hand) of the April, May, July, or December suit

第一手

see styles
dì yī shǒu
    di4 yi1 shou3
ti i shou
first-hand

第三手

see styles
dì sān shǒu
    di4 san1 shou3
ti san shou
 daisanshu
third hand

第三禪


第三禅

see styles
dì sān chán
    di4 san1 chan2
ti san ch`an
    ti san chan
 daisan zen
The third dhyāna, a degree of contemplation in which ecstasy gives way to serenity; also a state, or heaven, corresponding to this degree of contemplation, including the third three of the rūpa heavens.

第二禪


第二禅

see styles
dì èr chán
    di4 er4 chan2
ti erh ch`an
    ti erh chan
 daini zen
The second dhyāna, a degree of contemplation where reasoning gives way to intuition. The second three rūpa heavens.

等案地

see styles
děng àn dì
    deng3 an4 di4
teng an ti
 tō anji
planted on the earth in a balanced way

節度使


节度使

see styles
jié dù shǐ
    jie2 du4 shi3
chieh tu shih
 setsudoshi
    せつどし
Tang and Song dynasty provincial governor, in Tang times having military and civil authority, but only civil authority in Song
(hist) jiedushi (regional military governor in ancient China)

籠抜け

see styles
 kagonuke
    かごぬけ
slipping out the back way with swindled goods

籠脱け

see styles
 kagonuke
    かごぬけ
slipping out the back way with swindled goods

紙細工

see styles
 kamizaiku
    かみざいく
articles made out of paper (by hand); paperware

組み方

see styles
 kumikata
    くみかた
way of constructing

絆腳石


绊脚石

see styles
bàn jiǎo shí
    ban4 jiao3 shi2
pan chiao shih
stumbling block; obstacle; someone who gets in your way

結い方

see styles
 yuikata
    ゆいかた
hair style; way of dressing hair

結び方

see styles
 musubikata
    むすびかた
way of tying a knot

綴り方

see styles
 tsuzurikata
    つづりかた
(1) (way of) literary composition; (2) (way of) spelling; (3) school composition

綴れ錦

see styles
 tsuzurenishiki
    つづれにしき
(hand-woven) brocade

緑一色

see styles
 ryuuiisoo / ryuisoo
    リューイーソー
{mahj} all green (chi:); winning hand consisting only of exclusively green tiles (green dragons and suited bamboo tiles of the numbers 2, 3, 4, 6 and 8)

繞彎兒


绕弯儿

see styles
rào wān r
    rao4 wan1 r5
jao wan r
to go for a walk around; (fig.) to speak in a roundabout way

繞遠兒


绕远儿

see styles
rào yuǎn r
    rao4 yuan3 r5
jao yüan r
to go the long way round; to take a circuitous route; (of a route) circuitous

翰林院

see styles
hàn lín yuàn
    han4 lin2 yuan4
han lin yüan
 kanrinin
    かんりんいん
Imperial Hanlin Academy, lasting from Tang dynasty until 1911
academy; institute

Variations:

see styles
 han; fan
    ハン; ファン
(counter) {mahj} han; fan; unit that doubles the score of a hand

老司機


老司机

see styles
lǎo sī jī
    lao3 si1 ji1
lao ssu chi
(coll.) an old hand at something

考え方

see styles
 kangaekata
    かんがえかた
way of thinking

考え様

see styles
 kangaeyou / kangaeyo
    かんがえよう
way of thinking; one's perspective

耍無賴


耍无赖

see styles
shuǎ wú lài
    shua3 wu2 lai4
shua wu lai
to act shamelessly; to behave in a way that leaves others tut-tutting and shaking their heads in disapproval

耳学問

see styles
 mimigakumon
    みみがくもん
pick-up knowledge; second-hand knowledge; hearsay

聖道門


圣道门

see styles
shèng dào mén
    sheng4 dao4 men2
sheng tao men
 shōdō mon
The ordinary schools of the way of holiness by the processes of devotion, in contrast with immediate salvation by faith in Amitābha.

聞き方

see styles
 kikikata
    ききかた
(1) way of asking; way of listening; (2) listener

聞き様

see styles
 kikiyou / kikiyo
    ききよう
way of hearing; way a spoken statement is taken; way of asking

肉弾戦

see styles
 nikudansen
    にくだんせん
warfare in which soldiers fling themselves at the enemy; hand-to hand combat

肉搏戰


肉搏战

see styles
ròu bó zhàn
    rou4 bo2 zhan4
jou po chan
hand-to-hand combat

肉筆画

see styles
 nikuhitsuga
    にくひつが
picture painted by hand; painting (as opposed to a woodblock print); original painting; original drawing

胎藏界

see styles
tāi zàng jiè
    tai1 zang4 jie4
t`ai tsang chieh
    tai tsang chieh
 taizō kai
Garbhadhātu, or Garbhakośa-(dhātu), the womb treasury, the universal source from which all things are produced; the matrix; the embryo; likened to a womb in which all of a child is conceived— its body, mind, etc. It is container and content; it covers and nourishes; and is the source of all supply. It represents the 理性 fundamental nature, both material elements and pure bodhi, or wisdom in essence or purity; 理 being the garbhadhātu as fundamental wisdom, and 智 acquired wisdom or knowledge, the vajradhātu. It also represents the human heart in its innocence or pristine purity, which is considered as the source of all Buddha-pity and moral knowledge. And it indicates that from the central being in the maṇḍala, viz. the Sun as symbol of Vairocana, there issue all the other manifestations of wisdom and power, Buddhas, bodhisattvas, demons, etc. It is 本覺 original intellect, or the static intellectuality, in contrast with 始覺 intellection, the initial or dynamic intellectuality represented in the vajradhātu; hence it is the 因 cause and vajradhātu the 果 effect; though as both are a unity, the reverse may be the rule, the effect being also the cause; it is also likened to 利他 enriching others, as vajradhātu is to 自利 enriching self. Kōbō Daishi, founder of the Yoga or Shingon 眞言 School in Japan, adopted the representation of the ideas in maṇḍalas, or diagrams, as the best way of revealing the mystic doctrine to the ignorant. The garbhadhātu is the womb or treasury of all things, the universe; the 理 fundamental principle, the source; its symbols are a triangle on its base, and an open lotus as representing the sun and Vairocana. In Japan this maṇḍala is placed on the east, typifying the rising sun as source, or 理. The vajradhātu is placed west and represents 智 wisdom or knowledge as derived from 理 the underlying principle, but the two are essential one to the other, neither existing apart. The material and spiritual; wisdom-source and intelligence; essence and substance; and similar complementary ideas are thus portrayed; the garbhadhātu may be generally considered as the static and the vajradhātu as the dynamic categories, which are nevertheless a unity. The garbhadhātu is divided into 三部 three sections representing samādhi or quiescence, wisdom-store, and pity-store, or thought, knowledge, pity; one is called the Buddha-section, the others the Vajra and Lotus sections respectively; the three also typify vimokṣa, prajñā, and dharmakāya, or freedom, understanding, and spirituality. There are three heads of these sections, i. e. Vairocana, Vajrapāṇi, and Avalokiteśvara; each has a mother or source, e. g. Vairocana from Buddha's-eye; and each has a 明王 or emanation of protection against evil; also a śakti or female energy; a germ-letter, etc. The diagram of five Buddhas contains also four bodhisattvas, making nine in all, and there are altogether thirteen 大院 or great courts of various types of ideas, of varying numbers, generally spoken of as 414. Cf. 金剛界; 大日; 兩部.

臨済録

see styles
 rinzairoku
    りんざいろく
(product) Linji-lu (Record of Linji, Tang-era Buddhist text based on the teachings of Linji); (product name) Linji-lu (Record of Linji, Tang-era Buddhist text based on the teachings of Linji)

自分流

see styles
 jibunryuu / jibunryu
    じぶんりゅう
(See 我流) one's own way

致し方

see styles
 itashikata
    いたしかた
way; method

舊唐書


旧唐书

see styles
jiù táng shū
    jiu4 tang2 shu1
chiu t`ang shu
    chiu tang shu
History of the Early Tang Dynasty, sixteenth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled under Liu Xu 劉昫|刘昫[Liu2 Xu4] in 945 during Later Jin 後晉|后晋[Hou4 Jin4] of the Five Dynasties, 200 scrolls

舍利弗

see styles
shè lì fú
    she4 li4 fu2
she li fu
 todoroki
    とどろき
(surname) Todoroki
奢利弗羅 (or 奢利弗多羅 or 奢利富羅or 奢利富多羅); 奢利補担羅; 舍利子Śāriputra. One of the principal disciples of Śākyamuni, born at Nālandāgrāṃa, the son of Śārikā and Tiṣya, hence known as Upatiṣya; noted for his wisdom and learning; he is the "right-hand attendant on Śākyamuni". The followers of the Abhidharma count him as their founder and other works are attributed, without evidence, to him. He figures prominently in certain sutras. He is said to have died before his master; he is represented as standing with Maudgalyāyana by the Buddha when entering nirvana. He is to reappear as Padmaprabha Buddha 華光佛.

舟状骨

see styles
 shuujoukotsu / shujokotsu
    しゅうじょうこつ
{anat} navicular bone (of the foot); scaphoid bone (of the hand)

航路権

see styles
 kouroken / koroken
    こうろけん
right of way (e.g. in sailing)

若さま

see styles
 wakasama
    わかさま
(honorific or respectful language) young master (respectful way of referring to the son of a high-ranking person)

苦法智

see styles
kǔ fǎ zhì
    ku3 fa3 zhi4
k`u fa chih
    ku fa chih
 kuhocchi
The knowledge of the law of suffering and the way of release, one of the 八智. 苦法智忍 q. v.

菩薩行


菩萨行

see styles
pú sà xíng
    pu2 sa4 xing2
p`u sa hsing
    pu sa hsing
 bosatsu gyō
The way or discipline of the bodhisattva, 自利利他, i.e. to benefit self and benefit others, leading to Buddhahood.

華嚴宗


华严宗

see styles
huá yán zōng
    hua2 yan2 zong1
hua yen tsung
 Kegon Shū
Chinese Buddhist school founded on the Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra (Garland sutra)
The Huayan (Kegon) school, whose foundation work is the Avataṃsaka-sūtra; founded in China by 帝心杜順 Dixin Dushun; he died A.D. 640 and was followed by 雲華智嚴 Yunhua Zhiyan; 賢首法藏 Xianshou Fazang; 淸涼澄觀 Qingliang Chengguan; 圭峯宗密 Guifeng Zongmi, and other noted patriarchs of the sect; its chief patron is Mañjuśrī. The school was imported into Japan early in the Tang dynasty and flourished there. It held the doctrine of the 法性 Dharma-nature, by which name it was also called.

華嚴經


华严经

see styles
huá yán jīng
    hua2 yan2 jing1
hua yen ching
 Kegon kyō
Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra
Avataṃsaka-sūtra, also 大方廣佛華嚴經. Three tr. have been made: (1) by Buddhabhadra, who arrived in China A.D. 406, in 60 juan, known also as the 晉經 Jin sūtra and 舊經 the old sūtra; (2) by Śikṣānanda, about A.D. 700, in 80 juan, known also as the 唐經 Tang sūtra and 新經 the new sūtra; (3) by Prajñā about A.D. 800, in 40 juan. The treatises on this sūtra are very numerous, and the whole are known as the 華嚴部; they include the 華嚴音義 dictionary of the Classic by 慧苑 Huiyuan, about A.D. 700.

華藏界


华藏界

see styles
huā zàng jiè
    hua1 zang4 jie4
hua tsang chieh
 kezō kai
(華藏世界) The lotus-store, or lotus-world, the Pure Land of Vairocana, also the Pure Land of all Buddhas in their saṃbhogakāya, or enjoyment bodies. Above the wind or air circle is a sea of fragrant water, in which is the thousand-petal lotus with its infinite variety of worlds, hence the meaning is the Lotus which contains a store of myriads of worlds; cf. the Tang Huayan sūtra 8, 9, and 10; the 梵網經 ch. 1, etc.

菱花鏡


菱花镜

see styles
líng huā jìng
    ling2 hua1 jing4
ling hua ching
antique bronze mirror with flower petal edging, most commonly from the Tang dynasty

萬齊融


万齐融

see styles
wàn qí róng
    wan4 qi2 rong2
wan ch`i jung
    wan chi jung
Wan Qirong (active c. 711), Tang dynasty poet

薛仁貴


薛仁贵

see styles
xuē rén guì
    xue1 ren2 gui4
hsüeh jen kuei
Xue Rengui (614-683) great Tang dynasty general

薛居正

see styles
xuē jū zhèng
    xue1 ju1 zheng4
hsüeh chü cheng
Xue Juzheng (912-981), Song historian and compiler of History of the Five Dynasties between Tang and Song 舊五代史|旧五代史

藤八拳

see styles
 touhachiken / tohachiken
    とうはちけん
game of chance similar to rock, paper scissors, where the different hand gestures symbolize a fox, a hunter and a village head

蘭花指


兰花指

see styles
lán huā zhǐ
    lan2 hua1 zhi3
lan hua chih
hand gesture in traditional dances (joined thumb and middle finger, the rest extended)

虞世南

see styles
yú shì nán
    yu2 shi4 nan2
yü shih nan
Yu Shinan (558-638), politician of Sui and early Tang periods, poet and calligrapher, one of Four Great Calligraphers of early Tang 唐初四大家[Tang2 chu1 Si4 Da4 jia1]

行き方

see styles
 yukigata
    ゆきがた
    yukikata
    ゆきかた
    ikigata
    いきがた
    ikikata
    いきかた
(one's) whereabouts; (1) way (of going); route; (2) way (of doing); method

行き路

see styles
 yukimichi
    ゆきみち
route (when going somewhere); way (to get somewhere)

行き道

see styles
 yukimichi
    ゆきみち
route (when going somewhere); way (to get somewhere)

行く手

see styles
 yukute
    ゆくて
one's way (ahead); one's path

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Tang Soo Do - Tang Hand Way" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary