Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5888 total results for your Shogun - Japanese General search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ポン酒

see styles
 ponshu
    ポンしゅ
(colloquialism) (See 日本酒・にほんしゅ) sake; Japanese rice wine

ポン酢

see styles
 ponzu
    ポンず
(ateji / phonetic) (1) juice pressed from a bitter orange; (2) (abbreviation) ponzu (Japanese sauce made primarily of soy sauce and citrus juice)

マアジ

see styles
 maaji / maji
    マアジ
(kana only) Japanese jack mackerel; Japanese horse mackerel (Trachurus japonicus)

ます目

see styles
 masume
    ますめ
(1) measure; (2) square (e.g. of graph paper or Japanese manuscript paper); (3) box (e.g. on a form)

マダイ

see styles
 madai
    マダイ
(kana only) red sea bream (Pagrus major); Japanese sea bream; red tai; porgy

マダケ

see styles
 madake
    マダケ
Japanese timber bamboo (Phyllostachys bambsoides); giant timber bamboo; madake

マ元帥

see styles
 magensui
    マげんすい
(colloquialism) (nickname used during the Occupation) General Douglas MacArthur

ミズメ

see styles
 mizume
    ミズメ
Japanese cherry birch; betula grossa

メジロ

see styles
 mejiro
    メジロ
(1) (kana only) white-eye family of birds (Zosteropidae); (2) (kana only) Japanese white-eye (Zosterops japonicus)

メマツ

see styles
 mematsu
    メマツ
Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine

モグラ

see styles
 mogura
    モグラ
(kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii)

やくざ

see styles
 yakuza
    やくざ
(1) professional gambler or ruffian (esp. a member of the Japanese mafia); yakuza (member); (noun or adjectival noun) (2) uselessness; purposelessness

やった

see styles
 yatta
    やった
(expression) (ksb:) (past tense of や; equiv. of standard Japanese だった) (See や・3) was; were

ヤツデ

see styles
 yatsude
    ヤツデ
(kana only) fatsi (Fatsia japonica); paperplant; Japanese aralia

ヤマネ

see styles
 yamane
    ヤマネ
(kana only) Japanese dormouse (Glirulus japonicus)

ヤム芋

see styles
 yamuimo; yamuimo
    ヤムいも; ヤムイモ
(kana only) (See 山の芋・やまのいも) Japanese yam (Dioscorea japonica)

りん木

see styles
 rinboku
    りんぼく
(kana only) Prunus spinulosa (Japanese species of prunus)

ルー語

see styles
 ruugo / rugo
    ルーご
(joc) (after comedian Lou Ōshiba) Japanese spoken (or written) with an excessive amount of English loanwords

わかし

see styles
 wakashi
    わかし
(ktb:) young Japanese amberjack

ワラサ

see styles
 warasa
    ワラサ
(kana only) (ktb:) middle-sized Japanese amberjack (species of yellowtail, Seriola quinqueradiata)

一体に

see styles
 ittaini
    いったいに
(adverb) (See 一体・5) generally; in general

一弦琴

see styles
 ichigenkin
    いちげんきん
single-stringed Japanese zither

一本杉

see styles
 ipponsugi
    いっぽんすぎ
solitary Japanese cedar; (surname) Itsuponsugi

一渉り

see styles
 hitowatari
    ひとわたり
(adverb) briefly; in general; roughly; from beginning to end; through (e.g. glancing, flipping)

一渡り

see styles
 hitowatari
    ひとわたり
(adverb) briefly; in general; roughly; from beginning to end; through (e.g. glancing, flipping)

一級棒


一级棒

see styles
yī jí bàng
    yi1 ji2 bang4
i chi pang
first-rate; excellent (loanword from Japanese 一番, ichiban)

一絃琴

see styles
 ichigenkin
    いちげんきん
single-stringed Japanese zither

一般に

see styles
 ippanni
    いっぱんに
(adverb) (See 一般・1) generally; in general; widely; commonly; universally

一般人

see styles
yī bān rén
    yi1 ban1 ren2
i pan jen
 ippanjin
    いっぱんじん
average person
ordinary person; member of the general public; non-celebrity

一般医

see styles
 ippani
    いっぱんい
general practitioner; GP

一般塵

see styles
 ippangomi
    いっぱんごみ
domestic waste; general waste; non-industrial waste

一般客

see styles
 ippankyaku
    いっぱんきゃく
regular customer; general audience; general public

一般席

see styles
 ippanseki
    いっぱんせき
general admission seat

一般式

see styles
 ippanshiki
    いっぱんしき
general expression

一般性

see styles
yī bān xìng
    yi1 ban1 xing4
i pan hsing
 ippansei / ippanse
    いっぱんせい
general; generality
generality

一般法

see styles
 ippanhou / ippanho
    いっぱんほう
general law

一般的

see styles
 ippanteki
    いっぱんてき
(adjectival noun) general; popular; common; typical

一般紙

see styles
 ippanshi
    いっぱんし
(1) common press; lay publication; non-specialist press; general newspaper; (2) common paper; standard paper

一般職

see styles
 ippanshoku
    いっぱんしょく
(See 特別職) clerical position (e.g. in the civil service); general office work

一般色

see styles
 ippanshoku
    いっぱんしょく
{comp} general colour

一般角

see styles
 ippankaku
    いっぱんかく
general angle

一般論

see styles
 ippanron
    いっぱんろん
prevailing view; common opinion; general consideration

一般項

see styles
 ippankou / ippanko
    いっぱんこう
{math} general term

丁寧体

see styles
 teineitai / tenetai
    ていねいたい
(See 普通体) polite style; polite Japanese

七つ星

see styles
 nanatsuboshi
    ななつぼし
(1) {astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (2) (See 七曜・1) family crest representing the seven luminaries (with one central circle surrounded by six other circles); (3) (See 真鰯) Japanese pilchard (Sardinops melanostictus); Japanese sardine

七龍珠


七龙珠

see styles
qī lóng zhū
    qi1 long2 zhu1
ch`i lung chu
    chi lung chu
Dragon Ball, Japanese manga and anime series

万年青

see styles
 omoto; mannensei; omoto / omoto; mannense; omoto
    おもと; まんねんせい; オモト
Japanese sacred lily (Rohdea japonica); Nippon lily; lily of China; (female given name) Omoto

万葉集

see styles
 manyoushuu / manyoshu
    まんようしゅう
Man'yoshu; 8th century anthology of Japanese poetry; Collection of Ten Thousand Leaves

三つ葉

see styles
 mitsuba
    みつば
(1) (kana only) mitsuba (Cryptotaenia japonica); Japanese honewort; Japanese honeywort; Japanese chervil; Japanese parsley; (adj-no,n) (2) three-leaved; trefoil

三光鳥

see styles
 sankouchou; sankouchou / sankocho; sankocho
    さんこうちょう; サンコウチョウ
(kana only) Japanese paradise flycatcher (Terpsiphone atrocaudata)

三味線


三味线

see styles
sān wèi xiàn
    san1 wei4 xian4
san wei hsien
 shamisen(p); samisen
    しゃみせん(P); さみせん
shamisen, three-stringed Japanese musical instrument
shamisen; samisen; three-stringed Japanese lute; (surname) Shamisen

三度笠

see styles
 sandogasa
    さんどがさ
(See 笠・1) type of traditional Japanese conical hat

三得利

see styles
sān dé lì
    san1 de2 li4
san te li
Suntory, Japanese beverage company

三椏紙

see styles
 mitsumatagami
    みつまたがみ
(See 三椏) mitsumata paper; type of Japanese paper made from the Oriental paper bush

三盆白

see styles
 sanbonjiro
    さんぼんじろ
(See 三盆) fine high-grade Japanese refined sugar

三葉芹

see styles
 mitsubazeri; mitsubazeri
    みつばぜり; ミツバゼリ
(kana only) (See 三つ葉・1) mitsuba (Cryptotaenia japonica); Japanese honewort; Japanese honeywort; Japanese chervil; Japanese parsley

三部会

see styles
 sanbukai
    さんぶかい
Estates General; States-General

上げ頚

see styles
 agekubi
    あげくび
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing)

上げ頸

see styles
 agekubi
    あげくび
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing)

上り端

see styles
 agaribana
    あがりばな
    agarihana
    あがりはな
(irregular okurigana usage) (1) entrance (i.e. of a Japanese house); (2) start of a rise (e.g. in prices)

上代語

see styles
 joudaigo / jodaigo
    じょうだいご
(1) ancient language; ancient word; (2) {ling} Old Japanese; Japanese as spoken from the end of the 6th century to the end of the Nara period

上將軍


上将军

see styles
shàng jiàng jun
    shang4 jiang4 jun1
shang chiang chün
top general; commander-in-chief

上溝桜

see styles
 uwamizozakura
    うわみぞざくら
    uwamizuzakura
    うわみずざくら
(kana only) Japanese bird cherry (Prunus grayana); Gray's bird cherry; Gray's chokecherry

下毛野

see styles
 shimotsukeno
    しもつけの
(archaism) (See 下野・しもつけ・1) Japanese spirea (Spiraea Japonica)

不二家

see styles
 fujiya
    ふじや
(company) Fujiya (Japanese confectionary maker); (c) Fujiya (Japanese confectionary maker)

不定称

see styles
 futeishou / futesho
    ふていしょう
(noun - becomes adjective with の) (1) {gramm} (e.g. だれ, どれ, どこ) indefinite pronoun; (can be adjective with の) (2) {logic} general

並べて

see styles
 nabete
    なべて
(adverb) (kana only) in general; generally; usually

中世語

see styles
 chuuseigo / chusego
    ちゅうせいご
{ling} Late Middle Japanese; medieval Japanese; mediaeval Japanese

中二病

see styles
zhōng èr bìng
    zhong1 er4 bing4
chung erh ping
 chuunibyou / chunibyo
    ちゅうにびょう
(neologism) strange behavior characteristic of a teenager going through puberty (loanword from Japanese "chūnibyō")
(slang) (joc) behaving in a way characteristic of teenagers going through puberty, esp. by being overly self-conscious; 2nd year of junior high sickness

中古語

see styles
 chuukogo / chukogo
    ちゅうこご
{ling} Early Middle Japanese

中小姓

see styles
 chuugoshou / chugosho
    ちゅうごしょう
low class samurai, who guarded the shogun on outings (Edo period)

中小性

see styles
 chuugoshou / chugosho
    ちゅうごしょう
low class samurai, who guarded the shogun on outings (Edo period)

中核派

see styles
 chuukakuha / chukakuha
    ちゅうかくは
Japan Revolutionary Communist League-National Committee; JRCL; Middle Core Faction; Japanese far-left revolutionary group

中止法

see styles
 chuushihou / chushiho
    ちゅうしほう
{gramm} (e.g. 沈み in 日が沈み、月が昇る) (See 連用形) use of the continuative form as a conjunction (in Japanese)

中郎將


中郎将

see styles
zhōng láng jiàng
    zhong1 lang2 jiang4
chung lang chiang
general of the household, a mid-ranking military officer responsible for palace or court duties

中高型

see styles
 nakadakagata
    なかだかがた
one of the accent patterns of Japanese words, with a rising and then falling pitch

丹頂鶴


丹顶鹤

see styles
dān dǐng hè
    dan1 ding3 he4
tan ting ho
 tanchouzuru; tanchouzuru / tanchozuru; tanchozuru
    たんちょうづる; タンチョウヅル
(bird species of China) red-crowned crane (Grus japonensis)
(kana only) (See 丹頂・1) red-crowned crane (Grus japonensis); Japanese crane

主税局

see styles
 shuzeikyoku / shuzekyoku
    しゅぜいきょく
(Japanese) Tax Bureau

主菓子

see styles
 omogashi
    おもがし
{food} (See 濃茶) Japanese sweet eaten with koicha

主賓謂


主宾谓

see styles
zhǔ bīn wèi
    zhu3 bin1 wei4
chu pin wei
subject-object-verb SOV or subject-object-predicate sentence pattern (e.g. in Japanese or Korean grammar)

九谷焼

see styles
 kutaniyaki
    くたにやき
Kutani ware (style of Japanese porcelain)

九輪草

see styles
 kurinsou; kurinsou / kurinso; kurinso
    くりんそう; クリンソウ
(kana only) Japanese primrose (Primula japonica)

乾物女


干物女

see styles
gān wù nǚ
    gan1 wu4 nu:3
kan wu nü
single girl who lives a lackadaisical life, uninterested in relationships (orthographic borrowing from Japanese 干物女 "himono onna")
See: 干物女

乾麺麭

see styles
 kanmenpou / kanmenpo
    かんめんぽう
(obsolete) (Imperial Japanese Army jargon) (See 乾パン) hardtack; cracker; hard biscuit

五十音

see styles
 gojuuon / gojuon
    ごじゅうおん
the Japanese syllabary; (female given name) Isone

五子棋

see styles
wǔ zǐ qí
    wu3 zi3 qi2
wu tzu ch`i
    wu tzu chi
five-in-a-row (game similar to tic-tac-toe); Japanese: gomoku; gobang

五葉松

see styles
 goyoumatsu / goyomatsu
    ごようまつ
Japanese white pine (favored for gardens and bonsai)

亞瑟士


亚瑟士

see styles
yà sè shì
    ya4 se4 shi4
ya se shih
ASICS (Japanese footwear brand)

今川焼

see styles
 imagawayaki
    いまがわやき
Japanese muffin containing bean jam, served hot

今日た

see styles
 konnitta
    こんにった
(n,adv) (1) (emphatic; used in Japanese theater) (See 今日・1) today; this day; (n,adv) (2) (See 今日・2) these days; recently; nowadays

仏の座

see styles
 hotokenoza; hotokenoza
    ほとけのざ; ホトケノザ
(1) (kana only) henbit deadnettle (Lamium amplexicaule); henbit; (2) (See 田平子) Japanese nipplewort (Lapsanastrum apogonoides)

仏泥鰌

see styles
 hotokedojou; hotokedojou / hotokedojo; hotokedojo
    ほとけどじょう; ホトケドジョウ
(kana only) Japanese eight-barbel loach (Lefua echigonia)

付下げ

see styles
 tsukesage
    つけさげ
method of patterning traditional Japanese clothing (the tops of all of patterns being pointed at the highest part of the shoulder)

付属語

see styles
 fuzokugo
    ふぞくご
{gramm} dependent word (i.e. auxiliaries and particles; in Japanese)

代神楽

see styles
 daikagura
    だいかぐら
(1) grand kagura performance at Ise; (2) type of performance including the lion dance and juggling; (3) (kana only) Camellia japonica 'Daikagura' (cultivar of Japanese camellia)

以呂波

see styles
 iroha
    いろは
(1) (kana only) traditional ordering of the Japanese syllabary; (2) fundamentals; the ABCs of ...

仮定形

see styles
 kateikei / kateke
    かていけい
{gramm} (See 已然形・いぜんけい) hypothetical form (of verbs and adjectives in modern Japanese); conditional form

伊勢丹


伊势丹

see styles
yī shì dān
    yi1 shi4 dan1
i shih tan
 isetan
    いせたん
Isetan, Japanese department store
(company) Isetan (department store); (c) Isetan (department store)

伊勢蝦

see styles
 iseebi
    いせえび
spiny lobster (esp. Japanese spiny lobster, Panulirus japonicus)

伊呂波

see styles
 iroha
    いろは
(1) (kana only) traditional ordering of the Japanese syllabary; (2) fundamentals; the ABCs of ...; (female given name) Iroha

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Shogun - Japanese General" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary