I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6654 total results for your Rem search. I have created 67 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

配飾


配饰

see styles
pèi shì
    pei4 shi4
p`ei shih
    pei shih
ornament (jewelry, accoutrements etc); decorations

酬金

see styles
chóu jīn
    chou2 jin1
ch`ou chin
    chou chin
monetary reward; remuneration

酷い

see styles
 mugoi
    むごい
    hidoi
    ひどい
(adjective) (1) (kana only) cruel; merciless; pitiless; brutal; atrocious; inhuman; (2) (kana only) tragic; horrible; terrible; dreadful; miserable; (adjective) (1) (kana only) cruel; heartless; hard; harsh; severe; (2) (kana only) violent; intense; strong; heavy; extreme; (3) (kana only) very bad; terrible; awful; (4) (kana only) excessive; exorbitant; unreasonable; outrageous; unfair; unjust

酷く

see styles
 hidoku
    ひどく
(adverb) (kana only) very much; terribly; badly; awfully; extremely

酷暑

see styles
kù shǔ
    ku4 shu3
k`u shu
    ku shu
 kokusho
    こくしょ
intense heat; extremely hot weather
(ant: 酷寒) intense heat; severe heat

酸洗

see styles
 sansen
    さんせん
(noun/participle) pickling; soaking a metal in an acidic solution to remove impurities

酸鼻

see styles
 sanbi
    さんび
(noun or adjectival noun) appalling; awful; extreme pain; deep sorrow

醂す

see styles
 sawasu
    さわす
    awasu
    あわす
(transitive verb) (1) to remove the astringent taste from persimmons; (2) to soak in water; to steep in water; (3) to matte (with black lacquer); (transitive verb) to remove the astringent taste from persimmons

醍醐

see styles
tí hú
    ti2 hu2
t`i hu
    ti hu
 teiko / teko
    ていこ
refined cream cheese; fig. crème de la crème; nirvana; Buddha nature; Buddhist truth; broth; flawless personal character
{Buddh} (See 五味・2) ghee (held to be the greatest of all flavours); the ultimate truth of Buddhism; nirvana; (surname) Teiko
A rich liquor skimmed from boiled butter; clarified butter; ghee; used for the perfect Buddha-truth as found, according to Tiantai, in the Nirvāṇa and Lotus Sūtras.

重塑

see styles
chóng sù
    chong2 su4
ch`ung su
    chung su
to reconstruct (an art object); to remodel

重混

see styles
chóng hùn
    chong2 hun4
ch`ung hun
    chung hun
remix (music)

重者

see styles
zhòng zhě
    zhong4 zhe3
chung che
more serious case; in extreme cases

重製


重制

see styles
chóng zhì
    chong2 zhi4
ch`ung chih
    chung chih
to make a copy; to reproduce; to remake (a movie)

野点

see styles
 nodate
    のだて
(noun/participle) (1) open-air tea ceremony; (2) aristocrat taking a break during a trip in a palanquin; (3) something standing in the open

量り

see styles
 hakari
    はかり
measurements; weighing

量度

see styles
liáng dù
    liang2 du4
liang tu
to measure; measurement

量測


量测

see styles
liáng cè
    liang2 ce4
liang ts`e
    liang tse
to measure; measurement

量身

see styles
liáng shēn
    liang2 shen1
liang shen
to take sb's measurements; to measure sb up

釜師

see styles
 kamashi
    かまし
(See 茶釜) teakettle caster; craftsman who makes tea ceremony pots

鈴夢

see styles
 remu
    れむ
(female given name) Remu

鈴実

see styles
 remi
    れみ
(personal name) Remi

鈴望

see styles
 remi
    れみ
(female given name) Remi

鈴森

see styles
 remon
    れもん
(female given name) Remon

鈴美

see styles
 remi
    れみ
(female given name) Remi

鈴茉

see styles
 rema
    れま
(female given name) Rema

鈴萌

see styles
 remo
    れも
(female given name) Remo

銀耳


银耳

see styles
yín ěr
    yin2 er3
yin erh
white fungus (Tremella fuciformis); silver tree-ear fungus

銀葉


银叶

see styles
yín yè
    yin2 ye4
yin yeh
 ginyou / ginyo
    ぎんよう
silver leaf
(1) thin sheet of silver; silver foil; silverleaf; (2) (See 香道・こうどう) censer; incense burner made of a sheet of mica hemmed by silver and placed on charcoal embers, used in incense-smelling ceremony; (3) (See 裏白の木・うらじろのき) Japanese mountain ash (Sorbus japonica); Japanese whitebeam; (given name) Gin'you

鋭い

see styles
 surudoi
    するどい
(adjective) (1) sharp (blade); pointed; (adjective) (2) sharp (pain); stabbing; cutting (remark); stinging; pointed (question or look); screeching (noise); (adjective) (3) perceptive; keen; quick (mind); astute; shrewd; discerning; (adjective) (4) nimble; agile; quick

鎮祭

see styles
 chinsai
    ちんさい
(noun/participle) religious ceremony (to appease the gods)

鎮魂

see styles
 chinkon(p); tamashizume
    ちんこん(P); たましずめ
(noun, transitive verb) (1) (ちんこん only) repose of a soul; (2) ceremony for the repose of a departed soul

鏡割

see styles
 kagamiwari
    かがみわり
breaking open a ceremonial sake barrel

鑚火

see styles
 kiribi
    きりび
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony

鑽火


钻火

see styles
zuàn huǒ
    zuan4 huo3
tsuan huo
 sanka
    きりび
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony
to make a fire by rubbing two sticks together

長板


长板

see styles
cháng bǎn
    chang2 ban3
ch`ang pan
    chang pan
 nagaita
    ながいた
longboard
wooden board on which utensils for a tea ceremony are displayed; (place-name) Nagaita

長足


长足

see styles
cháng zú
    chang2 zu2
ch`ang tsu
    chang tsu
 nagaashi / nagashi
    ながあし
remarkable (progress, improvement, expansion etc)
rapid progress; great strides; (surname) Nagaashi

閉会

see styles
 heikai / hekai
    へいかい
(n,vs,vt,vi) closure (of a ceremony, event, meeting, etc.)

閉式

see styles
 heishiki / heshiki
    へいしき
(n,adj-no,vs,vt,vi) closing of a ceremony

開光


开光

see styles
kāi guāng
    kai1 guang1
k`ai kuang
    kai kuang
 kaikou / kaiko
    かいこう
eye-opening ceremony for a religious idol (Buddhism); to consecrate; to bless; transparent; translucent; haircut; shaving the head or face (humorous); a method of decoration; first light (astronomy)
(surname) Kaikou
Introducing the light, the ceremony of 'opening the eyes' of an image, i.e. painting or touching in the pupil; also 開眼.

開帳

see styles
 kaichou / kaicho
    かいちょう
(noun/participle) (1) unveiling a Buddhist image; (2) gambling; (3) revealing something that is supposed to remain hidden

開式

see styles
 kaishiki
    かいしき
(n,vs,vt,vi) opening of a ceremony

開白


开白

see styles
kāi bái
    kai1 bai2
k`ai pai
    kai pai
 kaibyaku
To start from the bare ground; to begin a ceremony.

開眼


开眼

see styles
kāi yǎn
    kai1 yan3
k`ai yen
    kai yen
 kaigan; kaigen
    かいがん; かいげん
to open one's eyes; to widen one's horizons
(n,vs,vi) (1) (esp. かいげん) enlightenment; spiritual awakening; opening one's eyes to the truth; (n,vs,vi) (2) (esp. かいげん) reaching one's peak (as a performer, etc.); reaching the highest echelons; (n,vs,vi,vt) (3) (かいがん only) gaining eyesight; restoring eyesight; opening the eyes; (n,vs,vi) (4) (かいげん only) {Buddh} filling out the eyes (of a Buddha) as the last step of consecrating a new statue or picture; ceremony where a newly made image or idol is consecrated
opening the eye

開臉


开脸

see styles
kāi liǎn
    kai1 lian3
k`ai lien
    kai lien
(of a bride-to-be) to remove facial hair and trim hairline (old); to carve a face

閑地

see styles
 kanchi
    かんち
quiet place; vacant land; fallow ground; undemanding job; sinecure; life of leisurely retirement; (surname) Kanchi

閑居


闲居

see styles
xián jū
    xian2 ju1
hsien chü
 kankyo
    かんきょ
to lead a quiet and peaceful life in retirement; to stay home with nothing to do; to lead a solitary life
(noun/participle) quiet and secluded life; quiet retreat; idle life
to abide in a peaceful and quite environ

間尺

see styles
 kenjaku; mashaku
    けんじゃく; ましゃく
measuring rope with 'ken' (182cm) marked; measurement

閣揆


阁揆

see styles
gé kuí
    ge2 kui2
ko k`uei
    ko kuei
premier; prime minister

閨房


闺房

see styles
guī fáng
    gui1 fang2
kuei fang
 keibou / kebo
    けいぼう
lady's chamber; boudoir; harem
marital bedroom; conjugal bedroom

關照


关照

see styles
guān zhào
    guan1 zhao4
kuan chao
to take care; to keep an eye on; to look after; to tell; to remind

防人

see styles
 sakimori
    さきもり
(1) (hist) soldiers garrisoned at strategic posts in Kyushu in ancient times; (2) (ぼうじん only) (hist) Chinese soldiers stationed to protect remote regions of the country during the Tang dynasty; (given name) Sakimori

阿伽

see styles
ā qié
    a1 qie2
a ch`ieh
    a chieh
 aga
arghya, argha, 閼伽; 遏伽; 遏迦 tr. by water, but it specially indicates ceremonial water, e.g. offerings of scented water, or water containing fragrant flowers. 阿伽坏The vase or bowl so used.

附言

see styles
 fugen
    ふげん
(noun/participle) saying in addition; postscript; additional remarks

降す

see styles
 kudasu
    くだす
(transitive verb) (1) to make a decision; to draw a conclusion; (2) to judge; to hand down a verdict; to pass sentence; (3) to let go down; to lower; (4) to do oneself; to do by oneself; (5) to beat; to defeat; (6) to have loose bowels; to have diarrhea; to pass excrement

限り

see styles
 kagiri
    かぎり
(1) limit; limits; bounds; (2) degree; extent; scope; (n,n-suf) (3) the end; the last; (n,adv) (4) (after an adjective, verb, or noun) as long as ...; as far as ...; as much as ...; to the limits of ...; all of ...; (n,adv) (5) (after neg. verb) unless ...; (6) (usu. as 〜の限りではない) (not) included in ...; (not) part of ...; (7) (usu. adj+限り) being very much (in a certain state); extreme amount (of a feeling, etc.); (n-suf,n,adv) (8) ... only (e.g. "one time only", "today only"); (9) (archaism) end of one's life; final moments; death; (10) (archaism) funeral; burial

院長


院长

see styles
yuàn zhǎng
    yuan4 zhang3
yüan chang
 inchou / incho
    いんちょう
the head of an institution whose name ends in 院[yuan4]; chair of a board; university president; college dean; premier of the Republic of China; CL:個|个[ge4]
director (of a hospital, institution, academy, etc.); superintendent; rector

除く

see styles
 nozoku
    のぞく
(transitive verb) (1) to remove; to get rid of; to take away; to eliminate; (transitive verb) (2) to exclude; to except; to leave out; to omit; (transitive verb) (3) to kill (a traitor, opponent, etc.)

除去

see styles
chú qù
    chu2 qu4
ch`u ch`ü
    chu chü
 jokyo
    じょきょ
to eliminate; to remove; except for; apart from
(noun, transitive verb) removal; getting rid of
remove

除名

see styles
chú míng
    chu2 ming2
ch`u ming
    chu ming
 jomei / jome
    じょめい
to strike off (the rolls); to remove from a list; to expunge; to expel
(noun, transitive verb) striking off a name; dropping a name (from a list); expulsion; excommunication

除塩

see styles
 joen
    じょえん
(noun/participle) salt removal; desalination

除塵


除尘

see styles
chú chén
    chu2 chen2
ch`u ch`en
    chu chen
 jojin
    じょじん
to eliminate dust (i.e. filter out suspended particles)
dust removal; dust suppression

除害

see styles
chú hài
    chu2 hai4
ch`u hai
    chu hai
 jogai
    じょがい
(noun/participle) removal (of something dangerous or damaging)
remove harm

除毒

see styles
 jodoku
    じょどく
(noun, transitive verb) removal of poison; purification (e.g. of water)

除毛

see styles
chú máo
    chu2 mao2
ch`u mao
    chu mao
 jomou / jomo
    じょもう
to remove hair; to depilate
(n,vs,vt,vi) (See 脱毛・だつもう・2) (non-permanent) hair removal; depilation

除水

see styles
 josui
    じょすい
removing water; draining; bailing

除淨


除净

see styles
chú jìng
    chu2 jing4
ch`u ching
    chu ching
to remove completely; to eliminate; to cleanse from

除目

see styles
 jimoku; jomoku
    じもく; じょもく
ceremony for appointing officials other than ministers (from the Heian period)

除籍

see styles
 joseki
    じょせき
(noun/participle) (1) removing a name; (noun/participle) (2) expelling (e.g. from school); decommissioning

除鉄

see styles
 jotetsu
    じょてつ
(noun/participle) deferrization; iron removal (using a magnet, etc.)

除雪

see styles
 josetsu
    じょせつ
(n,vs,vt,vi) snow removal

陳詞


陈词

see styles
chén cí
    chen2 ci2
ch`en tz`u
    chen tzu
(formal) to state one's views (esp. in court); stale rhetoric; clichéd remarks

陳跡


陈迹

see styles
chén jì
    chen2 ji4
ch`en chi
    chen chi
traces of the past; vestiges; historical remains

隆重

see styles
lóng zhòng
    long2 zhong4
lung chung
 takashige
    たかしげ
grand; prosperous; ceremonious; solemn
(male given name) Takashige

随分

see styles
 zuibun
    ずいぶん
(adv,adv-to) (1) (kana only) very; extremely; surprisingly; considerably; (adjectival noun) (2) (kana only) contemptible; reprehensible

隔空

see styles
gé kōng
    ge2 kong1
ko k`ung
    ko kung
from a distance; through the air; remotely (esp. by means of telekinesis, magic, technology etc)

隔絶

see styles
 kakuzetsu
    かくぜつ
(n,vs,vt,vi) isolation; separation; remoteness; seclusion; reclusion; inaccessibility; sequestration

隠亡

see styles
 onbou / onbo
    おんぼう
(1) cemetery guard; (2) crematorium worker

隠坊

see styles
 onbou / onbo
    おんぼう
(1) cemetery guard; (2) crematorium worker

隠居

see styles
 kagei / kage
    かげい
(n,vs,vi) (1) retirement (from work); leading a quiet life (after retirement); (2) (usu. ご隠居(さん)) retired person; retiree; (n,vs,vi) (3) (hist) surrendering headship of the family (pre-WWII); (personal name) Kagei

隠町

see styles
 kakuremachi
    かくれまち
(place-name) Kakuremachi

隠蓑

see styles
 kakuremino
    かくれみの
(place-name) Kakuremino

隠退

see styles
 intai
    いんたい
(n,vs,vi) seclusion; reclusion; retirement (from activities)

隠遁

see styles
 inton
    いんとん
(noun/participle) retirement (from the world); seclusion

隨分


随分

see styles
suí fēn
    sui2 fen1
sui fen
 zuibun
    ずいぶん
(out-dated kanji) (adv,adv-to) (1) (kana only) very; extremely; surprisingly; considerably; (adjectival noun) (2) (kana only) contemptible; reprehensible
According to the part assigned or expected; according to lot, or duty.

雅楽

see styles
 uta
    うた
gagaku; ceremonial Japanese court music; (surname, female given name) Uta

雅樂


雅乐

see styles
yǎ yuè
    ya3 yue4
ya yüeh
 uta
    うた
formal ceremonial music of each succeeding Chinese dynasty starting with the Zhou; Korean a'ak; Japanese gagaku
(surname, female given name) Uta

集採


集采

see styles
jí cǎi
    ji2 cai3
chi ts`ai
    chi tsai
centralized procurement (abbr. for 集中採購|集中采购[ji2 zhong1 cai3 gou4])

雋妙


隽妙

see styles
juàn miào
    juan4 miao4
chüan miao
extremely elegant

離れ

see styles
 banare
    ばなれ
(suffix noun) (1) (See テレビ離れ) turning away from; shift away from; loss of interest in; alienation from; (suffix noun) (2) (See 素人離れ) being far removed from; being very different from; being (completely) unlike; (suffix noun) (3) (See 親離れ) becoming independent of

離休


离休

see styles
lí xiū
    li2 xiu1
li hsiu
to retire; to leave work and rest (euphemism for compulsory retirement of old cadres)

離森

see styles
 hanaremori
    はなれもり
(place-name) Hanaremori

離籍

see styles
 riseki
    りせき
(noun, transitive verb) removal of name from family register

難記


难记

see styles
nán jì
    nan2 ji4
nan chi
hard to remember

雪割

see styles
 yukiwari
    ゆきわり
(obscure) breaking and removing frozen snow to expose the ground

雪耳

see styles
xuě ěr
    xue3 er3
hsüeh erh
snow fungus (Tremella fuciformis); white fungus

雪舐

see styles
 yukineburi
    ゆきねぶり
snow remaining in the form of a mist after it has melted

雪鋤

see styles
 yukisuki
    ゆきすき
removing snow (e.g. from a roof)

零し

see styles
 koboshi
    こぼし
waste-water container (tea ceremony)

零未

see styles
 remi
    れみ
(female given name) Remi

零本

see styles
 reihon / rehon
    れいほん
(See 端本) fragmentary remains of a large set of writings; the odd volume; a few pages

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Rem" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary