Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3122 total results for your My Work search. I have created 32 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ゼルダの伝説

see styles
 zerudanodensetsu
    ゼルダのでんせつ
(work) The Legend of Zelda (video game franchise); (wk) The Legend of Zelda (video game franchise)

ダーシェンカ

see styles
 daashenka / dashenka
    ダーシェンカ
(work) Dashenka - The Life of a Puppy (book); (wk) Dashenka - The Life of a Puppy (book)

タイタニック

see styles
 taitanikku
    タイタニック
(1) (ship) Titanic; (2) (work) Titanic (1997 film); (ship) Titanic; (wk) Titanic (1997 film)

たたき上げる

see styles
 tatakiageru
    たたきあげる
(v1,vi,vt) to work one's way up

タッグを組む

see styles
 tagguokumu
    タッグをくむ
(exp,v5m) to work together; to strive together; to form a tag team

つぶしが利く

see styles
 tsubushigakiku
    つぶしがきく
(exp,v5k) to be valuable as scrap; to be able to do other work; to have marketable skills

デジタル化権

see styles
 dejitarukaken
    デジタルかけん
digital rights; digitization rights; right to digitize a work

デスクワーク

see styles
 desukuwaaku / desukuwaku
    デスクワーク
(noun/participle) desk work

どうぶつの森

see styles
 doubutsunomori / dobutsunomori
    どうぶつのもり
(work) Animal Crossing (video game series); (wk) Animal Crossing (video game series)

どですかでん

see styles
 dodesukaden
    どですかでん
(work) Dodes'ka-den (film); (wk) Dodes'ka-den (film)

トムジョンズ

see styles
 tomujonzu
    トムジョンズ
(work) The History of Tom Jones, A Foundling (book); (wk) The History of Tom Jones, A Foundling (book)

トラック29

see styles
 torakkutotoentiinain / torakkutotoentinain
    トラックトゥエンティーナイン
(work) Track 29 (film); (wk) Track 29 (film)

ナーズの復讐

see styles
 naazunofukushuu / nazunofukushu
    ナーズのふくしゅう
(work) Revenge of the Nerds (1984 film); (wk) Revenge of the Nerds (1984 film)

ノー残業デー

see styles
 noozangyoudee / noozangyodee
    ノーざんぎょうデー
no overtime day; day which employees are not allowed to work overtime

ハードワーク

see styles
 haadowaaku / hadowaku
    ハードワーク
hard work

バーニーズ2

see styles
 baaniizutsuu / banizutsu
    バーニーズツー
(work) Weekend At Bernie's 2 (film); (wk) Weekend At Bernie's 2 (film)

はだしのゲン

see styles
 hadashinogen
    はだしのゲン
(work) Barefoot Gen (book); (wk) Barefoot Gen (book)

バッジ373

see styles
 bajjisuriisebunsurii / bajjisurisebunsuri
    バッジスリーセブンスリー
(work) Badge 373 (film); (wk) Badge 373 (film)

ハリー&サン

see styles
 hariiandosan / hariandosan
    ハリーアンドサン
(work) Harry & Son (film); (wk) Harry & Son (film)

ハローワーク

see styles
 haroowaaku / haroowaku
    ハローワーク
(n-pr) (colloquialism) Hello Work (wasei:); Public Employment Security Office

バンデットQ

see styles
 bandettokyuu / bandettokyu
    バンデットキュー
(work) Time Bandits (film); (wk) Time Bandits (film)

ハンドメード

see styles
 handomeedo
    ハンドメード
(1) handmade object; craft work; (can act as adjective) (2) handmade

ハンドメイド

see styles
 handomeido / handomedo
    ハンドメイド
(1) handmade object; craft work; (can act as adjective) (2) handmade

ひかりのまち

see styles
 hikarinomachi
    ひかりのまち
(work) Wonderland (film); (wk) Wonderland (film)

フーガの技法

see styles
 fuuganogihou / fuganogiho
    フーガのぎほう
(work) The Art of the Fugue (J.S. Bach); Die Kunst der Fuge; (wk) The Art of the Fugue (J.S. Bach); Die Kunst der Fuge

フラリーマン

see styles
 furariiman / furariman
    フラリーマン
(colloquialism) (joc) (pun on ふらり and サラリーマン) (See ふらり・1,サラリーマン) male office worker who does not go straight home after work (but instead hangs around bars, cafés, pachinko parlours, etc.)

ベストキッド

see styles
 besutokiddo
    ベストキッド
(work) The Karate Kid (film); (wk) The Karate Kid (film)

ベニスに死す

see styles
 benisunishisu
    ベニスにしす
(work) Death in Venice (1912 novella by Thomas Mann, film, opera); (wk) Death in Venice (1912 novella by Thomas Mann, film, opera)

ベニスの商人

see styles
 benisunoshounin / benisunoshonin
    ベニスのしょうにん
(work) The Merchant of Venice (play by William Shakespeare); (wk) The Merchant of Venice (play by William Shakespeare)

ホワイト企業

see styles
 howaitokigyou / howaitokigyo
    ホワイトきぎょう
(ant: ブラック企業) company that treats its employees well; company supporting a good work-life balance

マイペディア

see styles
 maipedia
    マイペディア
(work) Mypaedia (encyclopedia published by Heibonsha); (wk) Mypaedia (encyclopedia published by Heibonsha)

マタイ受難曲

see styles
 mataijunankyoku
    マタイじゅなんきょく
(work) St. Matthew Passion (Bach); Matthäuspassion; (wk) St. Matthew Passion (Bach); Matthäuspassion

マトリックス

see styles
 matorikkusu
    マトリックス
(work) The Matrix (1999 film); (wk) The Matrix (1999 film)

マネージャー

see styles
 maneejaa / maneeja
    マネージャー
(1) manager (e.g. of a business, an idol, etc.); (2) in a sports team (esp. at school) someone who does the routine drudge work

ミクロキッズ

see styles
 mikurokizzu
    ミクロキッズ
(work) Honey, I Shrunk the Kids (film); (wk) Honey, I Shrunk the Kids (film)

ミファミリア

see styles
 mifamiria
    ミファミリア
(work) My Family (film); (wk) My Family (film)

やっつけ仕事

see styles
 yattsukeshigoto
    やっつけしごと
rush job; quick-and-dirty work

ライスワーク

see styles
 raisuwaaku / raisuwaku
    ライスワーク
(pun on "lifework") (See ライフワーク) work required to meet one's daily expenses (wasei: ricework); earning one's daily bread

ライフワーク

see styles
 raifuwaaku / raifuwaku
    ライフワーク
lifework; life's work

ラヴハッピー

see styles
 rarahappii / rarahappi
    ラヴハッピー
(work) Love Happy (film); (wk) Love Happy (film)

レミゼラブル

see styles
 remizeraburu
    レミゼラブル
(work) Les Miserables (novel, musical, etc.); (wk) Les Miserables (novel, musical, etc.)

ロードワーク

see styles
 roodowaaku / roodowaku
    ロードワーク
road work

ロックアウト

see styles
 rokkuauto
    ロックアウト
(noun, transitive verb) (1) lockout (work stoppage); (noun, transitive verb) (2) {comp} account lockout

ロックショー

see styles
 rokkushoo
    ロックショー
(work) Rockshow (film); (wk) Rockshow (film)

ロマンポルノ

see styles
 romanporuno
    ロマンポルノ
(work) adult film series produced in 1971-88 by Nikkatsu (from "roman porno"); (wk) adult film series produced in 1971-88 by Nikkatsu (from "roman porno")

ワークエリア

see styles
 waakueria / wakueria
    ワークエリア
(computer terminology) work area

ワークソング

see styles
 waakusongu / wakusongu
    ワークソング
work song

ワルキューレ

see styles
 warukyuure / warukyure
    ワルキューレ
(work) Die Walkure (opera by Wagner); (wk) Die Walkure (opera by Wagner)

わんわん物語

see styles
 wanwanmonogatari
    わんわんものがたり
(work) Lady and the Tramp (1955 Disney film); (wk) Lady and the Tramp (1955 Disney film)

一挙手一投足

see styles
 ikkyoshuittousoku / ikkyoshuittosoku
    いっきょしゅいっとうそく
(1) one's every action; every single move; (2) slight effort; least trouble; small amount of work

一計を案じる

see styles
 ikkeioanjiru / ikkeoanjiru
    いっけいをあんじる
(exp,v1) (See 一計) to devise a plan; to work out a plan

丸くおさまる

see styles
 marukuosamaru
    まるくおさまる
(exp,v5r) to settle peacefully; to work out peacefully; to come to an amicable solution; to become reconciled

二交替制労働

see styles
 nikoutaiseiroudou / nikotaiserodo
    にこうたいせいろうどう
two-shift work program (programme)

二次的著作物

see styles
 nijitekichosakubutsu
    にじてきちょさくぶつ
(See 原著作物) derivative work

人間魚雷回天

see styles
 ningengyoraikaiten
    にんげんぎょらいかいてん
(work) Ningen Gyorai Kaiten (1955 film); (wk) Ningen Gyorai Kaiten (1955 film)

仕事にかかる

see styles
 shigotonikakaru
    しごとにかかる
(exp,v5r) to get to work

仕事に堪える

see styles
 shigotonitaeru
    しごとにたえる
(exp,v1) to be fit for work

仕事に掛かる

see styles
 shigotonikakaru
    しごとにかかる
(exp,v5r) to get to work

仕事を上げる

see styles
 shigotooageru
    しごとをあげる
(exp,v1) to finish the work

仕事を済ます

see styles
 shigotoosumasu
    しごとをすます
(exp,v5s) to finish one's work

仮面ライダー

see styles
 kamenraidaa / kamenraida
    かめんライダー
(work) (char) Kamen Rider (TV series, the titular character); (wk,ch) Kamen Rider (TV series, the titular character)

体を粉にする

see styles
 karadaokonisuru
    からだをこにする
(exp,vs-i) (idiom) (See 身を粉にする・みをこにする) to work assiduously; to give one's all; to make the utmost effort; to make (grind) one's body into dust

作業研究協会

see styles
 sagyoukenkyuukyoukai / sagyokenkyukyokai
    さぎょうけんきゅうきょうかい
(o) Work Study Society

Variations:
元請け
元請

see styles
 motouke / motoke
    もとうけ
prime contract work; prime contractor

出雲国風土記

see styles
 izumonokunifudoki
    いずものくにふどき
(work) Izumo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Izumo province; 733 CE); (wk) Izumo Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Izumo province; 733 CE)

割り増し手当

see styles
 warimashiteate
    わりましてあて
salary supplement, e.g. for work performed at inconvenient times or as overtime allowance usually for so-called exempt workers, i.e. workers who are expected to work a certain number of overtime hours

力瘤を入れる

see styles
 chikarakobuoireru
    ちからこぶをいれる
(exp,v1) to work earnestly

十角館の殺人

see styles
 jukkakukannosatsujin
    じゅっかくかんのさつじん
(work) The Decagon House Murders (1987 novel by Yukito Ayatsuji); (wk) The Decagon House Murders (1987 novel by Yukito Ayatsuji)

千夜一夜物語

see styles
 senyaichiyamonogatari
    せんやいちやものがたり
(work) One Thousand and One Nights; Arabian Nights; (wk) One Thousand and One Nights; Arabian Nights

危険予知訓練

see styles
 kikenyochikunren
    きけんよちくんれん
work injury prevention training; accident awareness training; hazard prediction training

和漢三才図会

see styles
 wakansansaizue
    わかんさんさいずえ
(work) Illustrated Sino-Japanese Encyclopedia (1712); (wk) Illustrated Sino-Japanese Encyclopedia (1712)

和英語林集成

see styles
 waeigorinshuusei / waegorinshuse
    わえいごりんしゅうせい
(work) A Japanese and English Dictionary with an English and Japanese Index (1867); (wk) A Japanese and English Dictionary with an English and Japanese Index (1867)

問題を詰める

see styles
 mondaiotsumeru
    もんだいをつめる
(exp,v1) to work toward a solution to a problem

天才バカボン

see styles
 tensaibakabon
    てんさいバカボン
(work) Tensai Bakabon (manga, anime); (wk) Tensai Bakabon (manga, anime)

Variations:
嬢(P)

see styles
 jou / jo
    じょう
(1) unmarried woman; (suffix noun) (2) (after a name) Miss; (suffix noun) (3) (after a line of work) -ess; -ette

宇治拾遺物語

see styles
 ujishuuimonogatari / ujishuimonogatari
    うじしゅういものがたり
(work) A Collection of Tales from Uji; (wk) A Collection of Tales from Uji

実践理性批判

see styles
 jissenriseihihan / jissenrisehihan
    じっせんりせいひはん
(work) Critique of Practical Reason (Kant); (wk) Critique of Practical Reason (Kant)

家族サービス

see styles
 kazokusaabisu / kazokusabisu
    かぞくサービス
(noun/participle) (colloquialism) spending time with one's family on one's day off work; family duty

富嶽三十六景

see styles
 fugakusanjuurokkei / fugakusanjurokke
    ふがくさんじゅうろっけい
(work) Thirty-six Views of Mount Fuji (woodblock prints by Katsushika Hokusai); (wk) Thirty-six Views of Mount Fuji (woodblock prints by Katsushika Hokusai)

小倉百人一首

see styles
 ogurahyakuninisshu
    おぐらひゃくにんいっしゅ
(work) (See 百人一首・1) Ogura Hyakunin Isshu; classical Japanese anthology of one hundred Japanese waka by one hundred poets

少年ジャンプ

see styles
 shounenjanpu / shonenjanpu
    しょうねんジャンプ
(work) Shōnen Jump (weekly magazine); (wk) Shōnen Jump (weekly magazine)

Variations:
尺縑
尺けん

see styles
 sekken
    せっけん
(1) small amount of silk (i.e. only one foot of cloth); (2) unimportant painting; trivial work of art

岩波国語辞典

see styles
 iwanamikokugojiten
    いわなみこくごじてん
(work) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten); (wk) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten)

常陸国風土記

see styles
 hitachinokunifudoki
    ひたちのくにふどき
(work) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE); (wk) Hitachi Fudoki (description of the culture, climate, etc. of Hitachi province; approx. 720 CE)

彫り上げ細工

see styles
 horiagezaiku
    ほりあげざいく
relief work; embossing

Variations:
忌引
忌引き

see styles
 kibiki
    きびき
(n,vs,vi) absence from work or school due to mourning; secluding oneself in mourning

Variations:
忌引き
忌引

see styles
 kibiki
    きびき
absence from work (school) due to mourning

恋の骨折り損

see styles
 koinohoneorizon
    こいのほねおりぞん
(work) Love's Labour's Lost (Shakespeare); (wk) Love's Labour's Lost (Shakespeare)

手が離せない

see styles
 tegahanasenai
    てがはなせない
(exp,adj-i) (idiom) being unable to leave the work at hand; being right in the middle of something

手無縛雞之力


手无缚鸡之力

see styles
shǒu wú fù jī zhī lì
    shou3 wu2 fu4 ji1 zhi1 li4
shou wu fu chi chih li
lit. lacking the strength even to truss a chicken (saying); fig. weak; unaccustomed to physical work

手間をかける

see styles
 temaokakeru
    てまをかける
(exp,v1) to take up someone's time; to make work for someone

手間を掛ける

see styles
 temaokakeru
    てまをかける
(exp,v1) to take up someone's time; to make work for someone

折紙を付ける

see styles
 origamiotsukeru
    おりがみをつける
(exp,v1) to guarantee (someone's ability or the quality of their work); to vouch for; to endorse

持ち帰り残業

see styles
 mochikaerizangyou / mochikaerizangyo
    もちかえりざんぎょう
(See サービス残業・サービスざんぎょう) at-home overtime; time spent on work one brings home

Variations:
挽物
挽き物

see styles
 hikimono
    ひきもの
turned article; lathe work

日刊スポーツ

see styles
 nikkansupootsu
    にっかんスポーツ
(work) Nikkan Sports (1946-) (daily sports newspaper); (wk) Nikkan Sports (1946-) (daily sports newspaper)

日本書紀通証

see styles
 nihonshokitsuushou / nihonshokitsusho
    にほんしょきつうしょう
(work) Perpetual Commentary on the Chronicles of Japan (by Tanikawa Kotosuga, 1762); (wk) Perpetual Commentary on the Chronicles of Japan (by Tanikawa Kotosuga, 1762)

日本語大辞典

see styles
 nihongodaijiten
    にほんごだいじてん
(work) Nihongo Daijiten (Japanese dictionary published by Kodansha); (wk) Nihongo Daijiten (Japanese dictionary published by Kodansha)

明鏡国語辞典

see styles
 meikyoukokugojiten / mekyokokugojiten
    めいきょうこくごじてん
(work) Meikyo Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Taishukan); (wk) Meikyo Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Taishukan)

星の王子さま

see styles
 hoshinooujisama / hoshinoojisama
    ほしのおうじさま
(work) Le petit prince (by Antoine de Saint-Exupéry); The Little Prince; (wk) Le petit prince (by Antoine de Saint-Exupéry); The Little Prince

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "My Work" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary