I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2408 total results for your Koy search in the dictionary. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...202122232425>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
木屋川本町 see styles |
koyagawahonmachi こやがわほんまち |
(place-name) Koyagawahonmachi |
柳貴家小雪 see styles |
yanagiyakoyuki やなぎやこゆき |
(person) Yanagiya Koyuki |
柴小屋雄一 see styles |
shibakoyayuuichi / shibakoyayuichi しばこやゆういち |
(person) Shibakoya Yūichi (1983.6.16-) |
桑原町小薮 see styles |
kuwabarachoukoyabu / kuwabarachokoyabu くわばらちょうこやぶ |
(place-name) Kuwabarachōkoyabu |
桑原町小藪 see styles |
kuwabarachoukoyabu / kuwabarachokoyabu くわばらちょうこやぶ |
(place-name) Kuwabarachōkoyabu |
横山あきお see styles |
yokoyamaakio / yokoyamakio よこやまあきお |
(person) Yokoyama Akio |
横山えいじ see styles |
yokoyamaeiji / yokoyamaeji よこやまえいじ |
(person) Yokoyama Eiji |
横山たかし see styles |
yokoyamatakashi よこやまたかし |
(person) Yokoyama Takashi (1948.10.6-) |
横山ノック see styles |
yokoyamanokku よこやまノック |
(person) Yokoyama Nokku (1932.1-) |
横山ひろし see styles |
yokoyamahiroshi よこやまひろし |
(person) Yokoyama Hiroshi (1947.1.19-) |
横山むつみ see styles |
yokoyamamutsumi よこやまむつみ |
(person) Yokoyama Mutsumi |
横山めぐみ see styles |
yokoyamamegumi よこやまめぐみ |
(person) Yokoyama Megumi (1969.9-) |
横山やすし see styles |
yokoyamayasushi よこやまやすし |
(person) Yokoyama Yasushi (1944.3.18-1996.1.21) |
横山三菜子 see styles |
yokoyamaminako よこやまみなこ |
(person) Yokoyama Minako |
横山不動尊 see styles |
yokoyamafudouson / yokoyamafudoson よこやまふどうそん |
(place-name) Yokoyamafudouson |
横山可奈子 see styles |
yokoyamakanako よこやまかなこ |
(person) Yokoyama Kanako (1987.1.29-) |
横山寿美子 see styles |
yokoyamasumiko よこやますみこ |
(person) Yokoyama Sumiko |
横山清次郎 see styles |
yokoyamaseijirou / yokoyamasejiro よこやませいじろう |
(person) Yokoyama Seijirō (1935.12-) |
横山源之助 see styles |
yokoyamagennosuke よこやまげんのすけ |
(person) Yokoyama Gennosuke |
横山貯水池 see styles |
yokoyamachosuichi よこやまちょすいち |
(personal name) Yokoyamachosuichi |
武蔵丸光洋 see styles |
musashimarukouyou / musashimarukoyo むさしまるこうよう |
(person) Musashimaru Kōyō (sumo name of Fiamalu Penitani, 67th sumo grand champion) |
武蔵小山駅 see styles |
musashikoyamaeki むさしこやまえき |
(st) Musashikoyama Station |
江原小弥太 see styles |
ebarakoyata えばらこやた |
(person) Ebara Koyata |
浄土寺小山 see styles |
joudojikoyama / jodojikoyama じょうどじこやま |
(place-name) Jōdojikoyama |
深草砥粉山 see styles |
fukakusatonokoyama ふかくさとのこやま |
(place-name) Fukakusatonokoyama |
湯ノ小屋沢 see styles |
yunokoyasawa ゆのこやさわ |
(personal name) Yunokoyasawa |
瀬古由起子 see styles |
sekoyukiko せこゆきこ |
(person) Seko Yukiko |
猫用トイレ see styles |
nekoyoutoire / nekoyotoire ねこようトイレ |
(cat's) litter box; litterbox; kitty litter |
玉津町小山 see styles |
tamatsuchoukoyama / tamatsuchokoyama たまつちょうこやま |
(place-name) Tamatsuchōkoyama |
Variations: |
tamagai; tamagai たまがい; タマガイ |
(1) (kana only) moon snail (Naticidae spp.); moon shell; (2) (kana only) (See 阿古屋貝) Marten's pearl oyster (Pinctada fucata martensii); Akoya pearl oyster |
甲陽園山王 see styles |
kouyouensannou / koyoensanno こうようえんさんのう |
(place-name) Kōyouensannou |
甲陽園本庄 see styles |
kouyouenhonjou / koyoenhonjo こうようえんほんじょう |
(place-name) Kōyouenhonjō |
甲陽園東山 see styles |
kouyouenhigashiyama / koyoenhigashiyama こうようえんひがしやま |
(place-name) Kōyouenhigashiyama |
甲陽園若江 see styles |
kouyouenwakae / koyoenwakae こうようえんわかえ |
(place-name) Kōyouenwakae |
甲陽園西山 see styles |
kouyouennishiyama / koyoennishiyama こうようえんにしやま |
(place-name) Kōyouennishiyama |
男山山上駅 see styles |
otokoyamasanjoueki / otokoyamasanjoeki おとこやまさんじょうえき |
(st) Otokoyamasanjō Station |
白木町古屋 see styles |
shirakichoukoya / shirakichokoya しらきちょうこや |
(place-name) Shirakichōkoya |
神子山新田 see styles |
mikoyamashinden みこやましんでん |
(place-name) Mikoyamashinden |
神山佳奈絵 see styles |
kouyamakanae / koyamakanae こうやまかなえ |
(person) Kōyama Kanae |
神山征二郎 see styles |
kouyamaseijirou / koyamasejiro こうやませいじろう |
(person) Kōyama Seijirō |
章魚小丸子 章鱼小丸子 see styles |
zhāng yú xiǎo wán zi zhang1 yu2 xiao3 wan2 zi5 chang yü hsiao wan tzu |
takoyaki (octopus dumpling), a Japanese snack food |
箪笥の肥し see styles |
tansunokoyashi たんすのこやし |
(expression) unused things (esp. clothing); objects bought but never used |
Variations: |
hakoyanagi; hakuyou(白楊); hakoyanagi / hakoyanagi; hakuyo(白楊); hakoyanagi はこやなぎ; はくよう(白楊); ハコヤナギ |
(kana only) (See 山鳴) Japanese aspen (Populus tremula var. sieboldii) |
築港八幡町 see styles |
chikkouyawatamachi / chikkoyawatamachi ちっこうやわたまち |
(place-name) Chikkouyawatamachi |
紺屋の白袴 see styles |
kouyanoshirobakama / koyanoshirobakama こうやのしろばかま |
(expression) the shoemaker's children go barefoot; the dyer wears white; specialists often fail to apply their skills to themselves |
終身雇用制 see styles |
shuushinkoyousei / shushinkoyose しゅうしんこようせい |
(Japanese) system of lifetime employment |
芸の肥やし see styles |
geinokoyashi / genokoyashi げいのこやし |
(exp,n) (See 肥やし・こやし・2) something that will help develop one's artistic skill |
落葉広葉樹 see styles |
rakuyoukouyouju / rakuyokoyoju らくようこうようじゅ |
deciduous broad-leaved tree |
薬師沢小屋 see styles |
yakushizawakoya やくしざわこや |
(place-name) Yakushizawakoya |
西野小柳町 see styles |
nishinokoyanagichou / nishinokoyanagicho にしのこやなぎちょう |
(place-name) Nishinokoyanagichō |
見せ物小屋 see styles |
misemonokoya みせものこや |
show tent; circus tent; freak show |
見世物小屋 see styles |
misemonokoya みせものこや |
show tent; circus tent; freak show |
赤摩木古山 see styles |
akamakkoyama あかまっこやま |
(personal name) Akamakkoyama |
長谷川浩也 see styles |
hasegawakouya / hasegawakoya はせがわこうや |
(person) Hasegawa Kōya |
陸前横山駅 see styles |
rikuzenyokoyamaeki りくぜんよこやまえき |
(st) Rikuzen'yokoyama Station |
雇用流動化 see styles |
koyouryuudouka / koyoryudoka こようりゅうどうか |
employment mobility; fluidity of employment |
雇用証明書 see styles |
koyoushoumeisho / koyoshomesho こようしょうめいしょ |
certificate of employment; employment verification |
非正規雇用 see styles |
hiseikikoyou / hisekikoyo ひせいきこよう |
(See 正規雇用) irregular employment; atypical employment |
頭ヶ津古山 see styles |
kashiragatsukoyama かしらがつこやま |
(place-name) Kashiragatsukoyama |
頼母木小屋 see styles |
tamogikoya たもぎこや |
(place-name) Tamogikoya |
香焼町一円 see styles |
kouyagichouichien / koyagichoichien こうやぎちょういちえん |
(place-name) Kōyagichōichien |
馬喰横山駅 see styles |
bakuroyokoyamaeki ばくろよこやまえき |
(st) Bakuroyokoyama Station |
高野ぼうき see styles |
kouyabouki / koyaboki こうやぼうき |
(kana only) Pertya scandens (species of aster) |
高野原新田 see styles |
kouyaharashinden / koyaharashinden こうやはらしんでん |
(place-name) Kōyaharashinden |
高野大溜池 see styles |
kouyadaitameike / koyadaitameke こうやだいためいけ |
(place-name) Kōyadaitameike |
高野山大学 see styles |
kouyasandaigaku / koyasandaigaku こうやさんだいがく |
(org) Koyasan University; (o) Koyasan University |
高野山町石 see styles |
kouyasanchouseki / koyasanchoseki こうやさんちょうせき |
(place-name) Kōyasanchōseki |
高野河原下 see styles |
kouyakawaharashita / koyakawaharashita こうやかわはらした |
(place-name) Kōyakawaharashita |
高野町上沼 see styles |
kouyamachiuwanuma / koyamachiuwanuma こうやまちうわぬま |
(place-name) Kōyamachiuwanuma |
高野町中沼 see styles |
kouyamachinakanuma / koyamachinakanuma こうやまちなかぬま |
(place-name) Kōyamachinakanuma |
高野町平塚 see styles |
kouyamachihiratsuka / koyamachihiratsuka こうやまちひらつか |
(place-name) Kōyamachihiratsuka |
高野町木流 see styles |
kouyamachikinagashi / koyamachikinagashi こうやまちきながし |
(place-name) Kōyamachikinagashi |
高野町柳川 see styles |
kouyamachiyanagawa / koyamachiyanagawa こうやまちやながわ |
(place-name) Kōyamachiyanagawa |
高野町界沢 see styles |
kouyamachisakaizawa / koyamachisakaizawa こうやまちさかいざわ |
(place-name) Kōyamachisakaizawa |
高陽取水場 see styles |
kouyoushusuijou / koyoshusuijo こうようしゅすいじょう |
(place-name) Kōyoushusuijō |
高陽浄水場 see styles |
kouyoujousuijou / koyojosuijo こうようじょうすいじょう |
(place-name) Kōyou Water Purification Plant |
高陽青柳町 see styles |
kouyouaoyagichou / koyoaoyagicho こうようあおやぎちょう |
(place-name) Kōyouaoyagichō |
鳥ヶ佐古山 see styles |
torigasakoyama とりがさこやま |
(place-name) Torigasakoyama |
鷲子山神社 see styles |
torinokoyamajinja とりのこやまじんじゃ |
(place-name) Torinokoyama Shrine |
鷲田小彌太 see styles |
washidakoyata わしだこやた |
(person) Washida Koyata |
鹿の子百合 see styles |
kanokoyuri; kanokoyuri カノコユリ; かのこゆり |
(kana only) showy lily (Lilium speciosum); brilliant lily |
鹿之沢小屋 see styles |
shikanosawakoya しかのさわこや |
(place-name) Shikanosawakoya |
麻生子八咫 see styles |
asoukoyata / asokoyata あそうこやた |
(person) Asou Koyata |
アギンスコエ see styles |
aginsukoe アギンスコエ |
(place-name) Aginskoe (Russia); Aginskoye |
ウィンスコエ see styles |
insukoe ウィンスコエ |
(place-name) Uinskoye |
かっこう良い see styles |
kakkouyoi / kakkoyoi かっこうよい |
(adjective) (kana only) attractive; good-looking; stylish; cool; smooth; neat; with-it; groovy |
カリムスコエ see styles |
karimusukoe カリムスコエ |
(place-name) Karymskoye |
キジリスコエ see styles |
kijirisukoe キジリスコエ |
(place-name) Kizil'skoye |
クラムスコイ see styles |
kuramusukoi クラムスコイ |
(personal name) Kramskoi; Kramskoy |
コウヤボウキ see styles |
kouyabouki / koyaboki コウヤボウキ |
(kana only) Pertya scandens (species of aster) |
コユークク川 see styles |
koyuukukugawa / koyukukugawa コユーククがわ |
(place-name) Koyukuk (river) |
スロボツコイ see styles |
surobotsukoi スロボツコイ |
(place-name) Slobodskoy (Russia) |
タゾフスコエ see styles |
tazofusukoe タゾフスコエ |
(place-name) Tazovskoye |
チュクチ山地 see styles |
chukuchisanchi チュクチさんち |
(place-name) Chukotskoye Nagor'e (mountain region) |
トルコヤツメ see styles |
torukoyatsume トルコヤツメ |
Turkish brook lamprey (Eudontomyzon lanceolata) |
トルベツコイ see styles |
torubetsukoi トルベツコイ |
(personal name) Trubetskoi; Trubetzkoy |
ニコリスコエ see styles |
nikorisukoe ニコリスコエ |
(place-name) Nikol'skoye |
ボガズキョイ see styles |
bogazukyoi ボガズキョイ |
(place-name) Bogazkoy |
ポレフスコイ see styles |
porefusukoi ポレフスコイ |
(place-name) Polevskoy (Russia) |
マルコ山古墳 see styles |
marukoyamakofun マルコやまこふん |
(place-name) Marukoyama Tumulus |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Koy" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.