Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17100 total results for your Jiko No Kansei Self-Completion search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

定量

see styles
dìng liàng
    ding4 liang4
ting liang
 teiryou / teryo
    ていりょう
quantity; fixed amount; ration
(noun - becomes adjective with の) fixed quantity
set inference

実り

see styles
 minori
    みのり
(noun - becomes adjective with の) (1) ripening (of a crop); (2) crop; harvest

実勢

see styles
 jitsuse
    じつせ
(noun - becomes adjective with の) actual; real; true; (place-name) Jitsuse

実在

see styles
 jitsuzai
    じつざい
(n,vs,vi,adj-no) actual existence; real existence; existing in real life

実存

see styles
 jitsuzon
    じつぞん
(n,vs,adj-no) existence

実生

see styles
 mibu
    みぶ
(noun - becomes adjective with の) seedling; plant raised from the seed; (surname, female given name) Mibu

実証

see styles
 jisshou / jissho
    じっしょう
(n,vs,adj-no) demonstration; verification; substantiation; actual proof

実話

see styles
 jitsuwa
    じつわ
(noun - becomes adjective with の) true story

実質

see styles
 jisshitsu
    じっしつ
(1) substance; essence; (can be adjective with の) (2) substantive; substantial; essential; real (e.g. interest rate); (adverb) (3) in essence; in effect; essentially; effectively; practically; (4) {anat} parenchyma

実際

see styles
 jissai
    じっさい
(noun - becomes adjective with の) (1) reality; actuality; truth; fact; actual conditions; (2) practice (as opposed to theory); (adverb) (3) truly; really; indeed; actually; (4) {Buddh} bhutakoti (limit of reality)

客滿


客满

see styles
kè mǎn
    ke4 man3
k`o man
    ko man
to have a full house; to be sold out; no vacancy

客観

see styles
 kyakkan(p); kakkan; kakukan
    きゃっかん(P); かっかん; かくかん
(noun - becomes adjective with の) (ant: 主観・1) objectivity; objective; object (philosophical)

室内

see styles
 murouchi / murochi
    むろうち
(noun - becomes adjective with の) indoor; inside the room; (place-name, surname) Murouchi

室温

see styles
 shitsuon
    しつおん
(noun - becomes adjective with の) room temperature

宮廷


宫廷

see styles
gōng tíng
    gong1 ting2
kung t`ing
    kung ting
 kyuutei / kyute
    きゅうてい
court (of king or emperor)
(noun - becomes adjective with の) imperial court; royal court

家伝

see styles
 kaden
    かでん
(noun - becomes adjective with の) family tradition

家狗

see styles
jiā gǒu
    jia1 gou3
chia kou
 ie-no-inu
A domestic dog, i.e. trouble, which ever dogs oneś steps.

家用

see styles
jiā yòng
    jia1 yong4
chia yung
 kayou / kayo
    かよう
home-use; domestic; family expenses; housekeeping money
(noun - becomes adjective with の) domestic uses

家臣

see styles
jiā chén
    jia1 chen2
chia ch`en
    chia chen
 kashin
    かしん
counselor of king or feudal warlord; henchman
(noun - becomes adjective with の) vassal; retainer

容貌

see styles
róng mào
    rong2 mao4
jung mao
 youbou / yobo
    ようぼう
one's appearance; one's aspect; looks; features
(noun - becomes adjective with の) looks; personal appearance; features

寂寞

see styles
jì mò
    ji4 mo4
chi mo
 jakubaku
    せきばく
lonely; lonesome; (of a place) quiet; silent
(1) loneliness; desolation; (adj-t,adv-to,adj-no) (2) lonely; lonesome; dreary; desolate; deserted; (3) harsh (words); cutting (criticism); (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) to separate in thought; to consider as independent
quiescent

寂莫

see styles
 sekibaku
    せきばく
    jakumaku
    じゃくまく
(irregular kanji usage) (1) loneliness; desolation; (adj-t,adv-to,adj-no) (2) lonely; lonesome; dreary; desolate; deserted; (3) harsh (words); cutting (criticism); (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) to separate in thought; to consider as independent

寄棟

see styles
 yosemune
    よせむね
(adj-f,adj-no,n) hipped roof; hip roof; hipped roof construction; hip roof construction

富強


富强

see styles
fù qiáng
    fu4 qiang2
fu ch`iang
    fu chiang
 fukyou; fuukyou / fukyo; fukyo
    ふきょう; ふうきょう
rich and powerful
(adj-na,adj-no,n) wealth and power; rich and powerful

寒冷

see styles
hán lěng
    han2 leng3
han leng
 kanrei / kanre
    かんれい
cold (climate); frigid; very cold
(n,adj-na,adj-no) cold; coldness; chilliness

寒星

see styles
 kansei / kanse
    かんせい
(given name) Kansei

寒酸

see styles
hán suān
    han2 suan1
han suan
 kansan
    かんさん
wretched; poverty-stricken; unpresentable (for clothing, gifts etc)
(noun - becomes adjective with の) suffering in poverty; abject poverty

寓意

see styles
yù yì
    yu4 yi4
yü i
 guui / gui
    ぐうい
moral (of a story); lesson to be learned; implication; message; import; metaphorical meaning
(noun - becomes adjective with の) hidden meaning; symbolism; moral

寓話

see styles
 guuwa / guwa
    ぐうわ
(noun - becomes adjective with の) fable; allegory

寛ぎ

see styles
 kutsurogi
    くつろぎ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) ease; relaxation; comfort; unwinding

寛制

see styles
 kansei / kanse
    かんせい
(given name) Kansei

寛恕

see styles
 hiroyoshi
    ひろよし
(noun - becomes adjective with の) magnanimity; forgiveness; generosity; (personal name) Hiroyoshi

寛政

see styles
 hiromasa
    ひろまさ
Kansei era (1789.1.25-1801.2.5); (given name) Hiromasa

寛清

see styles
 kansei / kanse
    かんせい
(given name) Kansei

寝言

see styles
 negoto
    ねごと
(1) talking in one's sleep; somniloquy; (noun - becomes adjective with の) (2) nonsense; gibberish

寡少

see styles
 kashou / kasho
    かしょう
(adj-na,adj-no) exceedingly little; exceedingly few; scanty; paltry; puny

實我


实我

see styles
shí wǒ
    shi2 wo3
shih wo
 jitsuga
The true ego, in contrast with the 假我 phenomenal ego.

寬暢


宽畅

see styles
kuān chàng
    kuan1 chang4
k`uan ch`ang
    kuan chang
with no worries; cheerful; spacious

寸胴

see styles
 zundou; zundo / zundo; zundo
    ずんどう; ずんど
(adj-na,adj-no,n) (1) cylindrical container (pot, vase, etc.); (adj-na,n,adj-no) (2) having no waist (straight body figure, not curvy); being stumpy; (adj-na,n,adj-no) (3) sleeveless (coat etc.)

寺中

see styles
sì zhōng
    si4 zhong1
ssu chung
 teranaka
    てらなか
(noun - becomes adjective with の) (1) in a temple; inside temple grounds; (noun - becomes adjective with の) (2) sub-temple; (surname) Teranaka
within the temple grounds

対い

see styles
 mukai
    むかい
(noun - becomes adjective with の) facing; opposite; across the street; other side

対ソ

see styles
 taiso
    たいソ
(can be adjective with の) (hist) towards the Soviet Union; with the Soviet Union

対ロ

see styles
 tairo
    たいロ
(can be adjective with の) towards Russia (relations, policy, etc.)

対人

see styles
 taijin
    たいじん
(can be adjective with の) personal; inter-personal

対偶

see styles
 taiguu / taigu
    たいぐう
(n,vs,adj-no) (1) pair; couple; (2) contraposition

対格

see styles
 taikaku
    たいかく
(noun - becomes adjective with の) {gramm} accusative case

対欧

see styles
 taiou / taio
    たいおう
(can be adjective with の) pertaining to Europe; towards Europe

対流

see styles
 tairyuu / tairyu
    たいりゅう
(noun - becomes adjective with の) convection

対物

see styles
 taibutsu
    たいぶつ
(noun - becomes adjective with の) pertaining to objects

対生

see styles
 taisei / taise
    たいせい
(n,vs,vi,adj-no) opposing pairs (of leaves)

対称

see styles
 taishou / taisho
    たいしょう
(noun - becomes adjective with の) (1) symmetry; (2) {gramm} (See 二人称) second person

対空

see styles
 taikuu / taiku
    たいくう
(adj-f,adj-no,n) anti-aircraft; antiaircraft

対立

see styles
 tairitsu
    たいりつ
(n,vs,vi,adj-no) confrontation; opposition; antagonism

対等

see styles
 taitou / taito
    たいとう
(n,adj-no,adj-na) equality (esp. of status); equal footing; equal terms

対米

see styles
 tsuigome
    ついごめ
(can be adjective with の) relating to the USA; toward America; with America; (place-name) Tsuigome

対置

see styles
 taichi
    たいち
(n,vs,vt,adj-no) opposing (a thing) to (another); contrast; contraposition; antithesis; counterposing

対艦

see styles
 taikan
    たいかん
(can be adjective with の) anti-ship; anti-warship; anti-surface

対象

see styles
 taishou / taisho
    たいしょう
(noun - becomes adjective with の) target; object (of worship, study, etc.); subject (of taxation, etc.); coverage

対遇

see styles
 taiguu / taigu
    たいぐう
(irregular kanji usage) (n,vs,adj-no) (1) pair; couple; (2) contraposition

対露

see styles
 tairo
    たいろ
(can be adjective with の) towards Russia (relations, policy, etc.)

対駒

see styles
 taima
    たいま
(1) (shogi) (on) equal terms; no handicap for either player; (2) (shogi) evenly matched

封建

see styles
fēng jiàn
    feng1 jian4
feng chien
 houken / hoken
    ほうけん
system of enfeoffment; feudalism; feudal; feudalistic
(n,vs,vt,adj-no) feudalistic

専ら

see styles
 moppara(p); mohara(ok)
    もっぱら(P); もはら(ok)
(adv,adj-no) (1) (kana only) wholly; solely; entirely; exclusively; devotedly; fixedly; (adv,adj-no) (2) (kana only) principally; mostly; chiefly; mainly

専任

see styles
 sennin
    せんにん
(n,vs,adj-no) full-time service

専制

see styles
 sensei / sense
    せんせい
(n,vs,adj-no) despotism; autocracy

専卒

see styles
 sensotsu
    せんそつ
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) (abbreviation) (See 専門卒) vocational school graduate

専売

see styles
 senbai
    せんばい
(n,vs,vt,adj-no) monopoly; monopolization; exclusive sales rights

専攻

see styles
 senkou / senko
    せんこう
(n,vs,vt,adj-no) major subject; special study

専断

see styles
 sendan
    せんだん
(n,vs,adj-na,adj-no) arbitrary decision; on one's own authority; arbitrariness

専用

see styles
 senyou / senyo
    せんよう
(n,vs,vt,n-suf,adj-no) (1) (one's) exclusive use; private use; personal use; (n,n-suf,adj-no) (2) dedicated use; use for a particular purpose; (noun, transitive verb) (3) exclusive use (of particular products); using only (e.g. a certain brand); using solely

専門

see styles
 senmon
    せんもん
(noun - becomes adjective with の) speciality; specialty; subject of study; expert; area of expertise

專門


专门

see styles
zhuān mén
    zhuan1 men2
chuan men
 senmon
    せんもん
specialist; specialized; customized
(irregular kanji usage) (noun - becomes adjective with の) speciality; specialty; subject of study; expert; area of expertise

尊大

see styles
 takahiro
    たかひろ
(noun or adjectival noun) haughty; arrogant; pompous; self-important; (personal name) Takahiro

尋常


寻常

see styles
xún cháng
    xun2 chang2
hsün ch`ang
    hsün chang
 hirotsune
    ひろつね
usual; common; ordinary
(adj-na,adj-no,n) common; usual; (given name) Hirotsune
ordinary; commonplace

導引


导引

see styles
dǎo yǐn
    dao3 yin3
tao yin
 douin / doin
    どういん
same as 引導|引导[yin3 dao3]; Dao Yin, Daoist exercises involving breathing, stretching and self-massage
(1) guidance; showing the way; (2) (See あん摩・あんま・1) massage; (3) tao yin; Taoist Neigong; Taoist exercises
To lead.

導管


导管

see styles
dǎo guǎn
    dao3 guan3
tao kuan
 doukan / dokan
    どうかん
duct; pipe; conduit; (botany) vessel; (medicine) catheter
(noun - becomes adjective with の) (1) conduit; pipe; duct; (2) (bot) vessel

小乘

see styles
xiǎo shèng
    xiao3 sheng4
hsiao sheng
 shōjō
Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras; also pr. [Xiao3 cheng2]
Hīnayāna 希那衍. The small, or inferior wain, or vehicle; the form of Buddhism which developed after Śākyamuni's death to about the beginning of the Christian era, when Mahāyāna doctrines were introduced. It is the orthodox school and more in direct line with the Buddhist succession than Mahāyānism which developed on lines fundamentally different. The Buddha was a spiritual doctor, less interested in philosophy than in the remedy for human misery and perpetual transmigration. He "turned aside from idle metaphysical speculations; if he held views on such topics, he deemed them valueless for the purposes of salvation, which was his goal" (Keith). Metaphysical speculations arose after his death, and naturally developed into a variety of Hīnayāna schools before and after the separation of a distinct school of Mahāyāna. Hīnayāna remains the form in Ceylon, Burma, and Siam, hence is known as Southern Buddhism in contrast with Northern Buddhism or Mahāyāna, the form chiefly prevalent from Nepal to Japan. Another rough division is that of Pali and Sanskrit, Pali being the general literary language of the surviving form of Hīnayāna, Sanskrit of Mahāyāna. The term Hīnayāna is of Mahāyānist origination to emphasize the universalism and altruism of Mahāyāna over the narrower personal salvation of its rival. According to Mahāyāna teaching its own aim is universal Buddhahood, which means the utmost development of wisdom and the perfect transformation of all the living in the future state; it declares that Hīnayāna, aiming at arhatship and pratyekabuddhahood, seeks the destruction of body and mind and extinction in nirvāṇa. For arhatship the 四諦Four Noble Truths are the foundation teaching, for pratyekabuddhahood the 十二因緣 twelve-nidānas, and these two are therefore sometimes styled the two vehicles 二乘. Tiantai sometimes calls them the (Hīnayāna) Tripiṭaka school. Three of the eighteen Hīnayāna schools were transported to China: 倶舍 (Abhidharma) Kośa; 成實 Satya-siddhi; and the school of Harivarman, the律 Vinaya school. These are described by Mahāyānists as the Buddha's adaptable way of meeting the questions and capacity of his hearers, though his own mind is spoken of as always being in the absolute Mahāyāna all-embracing realm. Such is the Mahāyāna view of Hīnayāna, and if the Vaipulya sūtras and special scriptures of their school, which are repudiated by Hīnayāna, are apocryphal, of which there seems no doubt, then Mahāyāna in condemning Hīnayāna must find other support for its claim to orthodoxy. The sūtras on which it chiefly relies, as regards the Buddha, have no authenticity; while those of Hīnayāna cannot be accepted as his veritable teaching in the absence of fundamental research. Hīnayāna is said to have first been divided into minority and majority sections immediately after the death of Śākyamuni, when the sthāvira, or older disciples, remained in what is spoken of as "the cave", some place at Rājagṛha, to settle the future of the order, and the general body of disciples remained outside; these two are the first 上坐部 and 大衆部 q. v. The first doctrinal division is reported to have taken place under the leadership of the monk 大天 Mahādeva (q.v.) a hundred years after the Buddha's nirvāṇa and during the reign of Aśoka; his reign, however, has been placed later than this by historians. Mahādeva's sect became the Mahāsāṅghikā, the other the Sthāvira. In time the two are said to have divided into eighteen, which with the two originals are the so-called "twenty sects" of Hīnayāna. Another division of four sects, referred to by Yijing, is that of the 大衆部 (Arya) Mahāsaṅghanikāya, 上座部 Āryasthavirāḥ, 根本說一切有部 Mūlasarvāstivādaḥ, and 正量部 Saṃmatīyāḥ. There is still another division of five sects, 五部律. For the eighteen Hīnayāna sects see 小乘十八部.

小判

see styles
 koban
    こばん
(1) (hist) (See 大判・2) koban; small oval gold coin used in the Edo period; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 小判型) oval; elliptical; oblong; (3) (See 判・3) small size (of paper); (surname) Koban

小卒

see styles
xiǎo zú
    xiao3 zu2
hsiao tsu
 shousotsu / shosotsu
    しょうそつ
foot soldier; minor figure; a nobody; (chess) pawn
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) (abbr. of 小学校卒業(者)) having completed no schooling beyond elementary school; elementary school graduate

小口

see styles
 koguchi
    こぐち
(1) cut end; edge (of a page, etc.); (noun - becomes adjective with の) (2) (ant: 大口・おおぐち・3) small amount; small quantity; small sum; (3) beginning; clue; (4) (See 虎口) tiger's den; jaws of death; dangerous place; (place-name, surname) Koguchi

小味

see styles
 komi
    こみ
(n,adj-na,adj-no) (See 大味・おおあじ・1) delicate flavor; subtle feeling; subtlety; delicacy; (surname) Komi

小型

see styles
xiǎo xíng
    xiao3 xing2
hsiao hsing
 kogata
    こがた
small scale; small size
(adj-na,n,adj-no) small size; tiny

小声

see styles
 kogoe
    こごえ
(noun - becomes adjective with の) (ant: 大声) low voice; whisper

小子

see styles
xiǎo zi
    xiao3 zi5
hsiao tzu
 choko
    ちょこ
(coll.) boy; (derog.) joker; guy; (despicable) fellow
(1) (form) little child; (2) (archaism) male between 4 and 16 years old (ritsuryō period); (3) (archaism) (See 弟子) pupil; disciple; follower; (pronoun) (4) (form) (humble language) I; me; my humble self; (pronoun) (5) (archaism) (referring to an inferior) you; (female given name) Choko

小師


小师

see styles
xiǎo shī
    xiao3 shi1
hsiao shih
 komoro
    こもろ
(surname) Komoro
A junior monk of less than ten years full ordination, also a courtesy title for a disciple; and a self-depreciatory title of any monk; v. 鐸 dahara.

小形

see styles
 kogatachi
    こがたち
(adj-na,n,adj-no) small size; tiny; (surname) Kogatachi

小我

see styles
xiǎo wǒ
    xiao3 wo3
hsiao wo
 shouga / shoga
    しょうが
the self; the individual
the self; the ego

小数

see styles
 shousuu / shosu
    しょうすう
(noun - becomes adjective with の) fraction (part of); decimal fraction

小曲

see styles
xiǎo qǔ
    xiao3 qu3
hsiao ch`ü
    hsiao chü
 komagari
    こまがり
popular song; folk tune; ballad
(noun - becomes adjective with の) short piece of music; (place-name, surname) Komagari

小枝

see styles
 sasae
    ささえ
(noun - becomes adjective with の) twig; spray; (surname) Sasae

小潮

see styles
xiǎo cháo
    xiao3 chao2
hsiao ch`ao
    hsiao chao
 koshio
    こしお
neap tide (the smallest tide, when moon is at first or third quarter)
(noun - becomes adjective with の) (See 大潮) neap tide; (place-name) Koshio

小生

see styles
 komo
    こも
(pronoun) (humble language) (masculine speech) (used mainly in letters) I; me; my humble self; (place-name) Komo

小皺

see styles
 kojiwa
    こじわ
(noun - becomes adjective with の) fine wrinkles; crow's feet

小粒

see styles
 kotsubu
    こつぶ
(adj-na,adj-no,n) (1) small (of a grain or berry, etc.); (adj-na,adj-no,n) (2) small (in stature); (adj-na,adj-no,n) (3) limited (in abilities); (surname) Kotsubu

小胞

see styles
 shouhou / shoho
    しょうほう
(noun - becomes adjective with の) vesicle

小辛

see styles
 kogara
    こがら
(adj-no,n) slightly spicy

小額

see styles
 shougaku / shogaku
    しょうがく
(noun - becomes adjective with の) small sum (e.g. of money); small denomination

小骨

see styles
 kobone
    こぼね
(noun - becomes adjective with の) small bones

少数

see styles
 shousuu / shosu
    しょうすう
(n,adv,adj-no) (ant: 多数・1) small number; few; minority; (surname) Shousuu

少額

see styles
 shougaku / shogaku
    しょうがく
(noun - becomes adjective with の) small sum (e.g. of money); small denomination

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Jiko No Kansei Self-Completion" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary