There are 4181 total results for your Jie search in the dictionary. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
摩竭提 see styles |
mó jié tí mo2 jie2 ti2 mo chieh t`i mo chieh ti Makadai |
Magadhā |
摩竭羅 摩竭罗 see styles |
mó jié luó mo2 jie2 luo2 mo chieh lo makera |
monster fish |
摩竭陀 see styles |
mó jié tuó mo2 jie2 tuo2 mo chieh t`o mo chieh to Magada |
Magadha, also 摩竭提; 摩揭陀; 摩伽陀; 摩訶陀 'A kingdom in Central India, the headquarters of ancient Buddhism up to A.D. 400; the holy land of all Buddhists, covered with vihāras and therefore called Bahar, the southern portion of which corresponds to ancient Magadha.' Eitel. A ṛṣi after whom the country of Southern Behar is said to be called. Name of a previous incarnation of Indra; and of the asterism Maghā 摩伽. |
摩竭魚 摩竭鱼 see styles |
mó jié yú mo2 jie2 yu2 mo chieh yü makatsugyo |
(Skt. makara) |
擒人節 擒人节 see styles |
qín rén jié qin2 ren2 jie2 ch`in jen chieh chin jen chieh |
(jocular) Valentine's Day, referring to the rising number of extramarrital affairs being discovered on that day |
收穫節 收获节 see styles |
shōu huò jié shou1 huo4 jie2 shou huo chieh |
harvest festival |
故瞋戒 see styles |
gù chēn jiè gu4 chen1 jie4 ku ch`en chieh ku chen chieh koshin kai |
precept forbidding the holding of resentments and not accepting the apologies of others |
教師節 教师节 see styles |
jiào shī jié jiao4 shi1 jie2 chiao shih chieh |
Teachers' Day (September 10th in PRC and Confucius's birthday, September 28th in Taiwan) |
教育界 see styles |
jiào yù jiè jiao4 yu4 jie4 chiao yü chieh kyouikukai / kyoikukai きょういくかい |
academic world; academic circles; academia education world or circles |
敬重戒 see styles |
jìng zhòng jiè jing4 zhong4 jie4 ching chung chieh kyōjū kai |
to value morality |
數值解 数值解 see styles |
shù zhí jiě shu4 zhi2 jie3 shu chih chieh |
numerical solution |
文陀竭 see styles |
wén tuó jié wen2 tuo2 jie2 wen t`o chieh wen to chieh Bundaketsu |
Mūrdhajāta, Māndhātṛ, i. e. 頂生王 born from his mother's head, a reputed previous incarnation of the Buddha, who still ambitious, despite his universal earthly sway, his thousand sons, etc., few to Indra's heaven, saw the 天上玉女 celestial devī, but on the desire arising to rule there on Indra's death, he was hurled to earth; v. 文陀竭王經. |
斯捷潘 see styles |
sī jié pān si1 jie2 pan1 ssu chieh p`an ssu chieh pan |
Stepan or Stefan (name) |
新北界 see styles |
xīn běi jiè xin1 bei3 jie4 hsin pei chieh |
Nearctic realm |
新聞界 新闻界 see styles |
xīn wén jiè xin1 wen2 jie4 hsin wen chieh |
the press; the media |
新階段 新阶段 see styles |
xīn jiē duàn xin1 jie1 duan4 hsin chieh tuan |
new level; higher plane |
方等戒 see styles |
fāng děng jiè fang1 deng3 jie4 fang teng chieh hōdō kai |
vaipulya precepts |
方解石 see styles |
fāng jiě shí fang1 jie3 shi2 fang chieh shih houkaiseki / hokaiseki ほうかいせき |
calcite (CaCO3 as rock-forming mineral) {min} calcite |
於欲界 于欲界 see styles |
yú yù jiè yu2 yu4 jie4 yü yü chieh o yokukai |
in the desire realm |
施財偈 施财偈 see styles |
shī cái jié shi1 cai2 jie2 shih ts`ai chieh shih tsai chieh sezai no ge |
Verse of Giving Wealth |
施食偈 see styles |
shī shí jié shi1 shi2 jie2 shih shih chieh sejiki ge |
Verses of Food Offering |
易悟解 see styles |
yì wù jiě yi4 wu4 jie3 i wu chieh igoge |
easily understood |
易接近 see styles |
yì jiē jìn yi4 jie1 jin4 i chieh chin |
accessible |
易理解 see styles |
yì lǐ jiě yi4 li3 jie3 i li chieh |
easy to grasp; easily understood |
星宿劫 see styles |
xīng sù jié xing1 su4 jie2 hsing su chieh Shōshuku gō |
A future kalpa of the constellations in which a thousand Buddhas will appear. |
晨鐘偈 晨钟偈 see styles |
chén zhōng jié chen2 zhong1 jie2 ch`en chung chieh chen chung chieh shinshō ge |
morning-bell hymn |
普寧市 普宁市 see styles |
pǔ níng shì pu3 ning2 shi4 p`u ning shih pu ning shih |
Puning, a county-level city in Jieyang City 揭陽市|揭阳市[Jie1 yang2 Shi4], Guangdong |
智解脫 智解脱 see styles |
zhì jiě tuō zhi4 jie3 tuo1 chih chieh t`o chih chieh to chi gedatsu |
liberated by wisdom |
暮鐘偈 暮钟偈 see styles |
mù zhōng jié mu4 zhong1 jie2 mu chung chieh boshō ge |
evening-bell hymn |
最優解 最优解 see styles |
zuì yōu jiě zui4 you1 jie3 tsui yu chieh |
optimal solution |
有信解 see styles |
yǒu xìn jiě you3 xin4 jie3 yu hsin chieh u shinge |
with confidence |
有情界 see styles |
yǒu qíng jiè you3 qing2 jie4 yu ch`ing chieh yu ching chieh ujō kai |
the sentient realm |
有節制 有节制 see styles |
yǒu jié zhì you3 jie2 zhi4 yu chieh chih |
temperate; moderate; restrained |
有結果 有结果 see styles |
yǒu jié guǒ you3 jie2 guo3 yu chieh kuo |
effective |
有結縛 有结缚 see styles |
yǒu jié fú you3 jie2 fu2 yu chieh fu u ketsubaku |
One Who Has Bundles |
有色界 see styles |
yǒu sè jiè you3 se4 jie4 yu se chieh ushikikai |
realms with material form |
未結束 未结束 see styles |
wèi jié shù wei4 jie2 shu4 wei chieh shu |
unfinished; unresolved |
未解了 see styles |
wèi jiě liǎo wei4 jie3 liao3 wei chieh liao mi geryō |
incomplete understanding |
未解決 未解决 see styles |
wèi jiě jué wei4 jie3 jue2 wei chieh chüeh mikaiketsu みかいけつ |
unsolved; as yet unsettled (adj-no,adj-na,n) unsolved; unresolved; unsettled; pending; outstanding |
未解者 see styles |
wèi jiě zhě wei4 jie3 zhe3 wei chieh che migesha |
those who do not understand |
未解脫 未解脱 see styles |
wèi jiě tuō wei4 jie3 tuo1 wei chieh t`o wei chieh to mi gedatsu |
not (yet) liberated |
末嗟羅 末嗟罗 see styles |
mò jiē luó mo4 jie1 luo2 mo chieh lo masara |
matsara, 慳 grudging, stingy, greedy. |
本傑明 本杰明 see styles |
běn jié míng ben3 jie2 ming2 pen chieh ming |
Benjamin (person name) |
本境界 see styles |
běn jìng jiè ben3 jing4 jie4 pen ching chieh hon kyōgai |
original realm |
本性界 see styles |
běn xìng jiè ben3 xing4 jie4 pen hsing chieh honshō kai |
innate germs (kernels, seeds) |
李劼人 see styles |
lǐ jié rén li3 jie2 ren2 li chieh jen |
Li Jieren (1891-1962), novelist |
李連杰 李连杰 see styles |
lǐ lián jié li3 lian2 jie2 li lien chieh riirenchiin / rirenchin りーれんちぇん |
Jet Li (1963–), Chinese martial artist, actor and film director (personal name) Ri-renchen |
東洋界 东洋界 see styles |
dōng yáng jiè dong1 yang2 jie4 tung yang chieh |
Indomalayan realm |
松節油 松节油 see styles |
sōng jié yóu song1 jie2 you2 sung chieh yu |
turpentine |
核結構 核结构 see styles |
hé jié gòu he2 jie2 gou4 ho chieh kou |
nuclear structure |
桑植縣 桑植县 see styles |
sāng zhí xiàn sang1 zhi2 xian4 sang chih hsien |
Sangzhi, a county in Zhangjiajie City 張家界市|张家界市[Zhang1 jia1 jie4 Shi4], Hunan |
梵世界 see styles |
fàn shì jiè fan4 shi4 jie4 fan shih chieh bon sekai |
The brahmaloka of the realm of form; also 梵世天. |
梵色界 see styles |
fàn sè jiè fan4 se4 jie4 fan se chieh bonshiki kai |
the Brahmā world |
植樹節 植树节 see styles |
zhí shù jié zhi2 shu4 jie2 chih shu chieh |
Arbor Day (observed on March 12th in China) |
植物界 see styles |
zhí wù jiè zhi2 wu4 jie4 chih wu chieh shokubutsukai しょくぶつかい |
Kingdom Plantae (biology) Plantae; plant kingdom |
楊潔篪 杨洁篪 see styles |
yáng jié chí yang2 jie2 chi2 yang chieh ch`ih yang chieh chih |
Yang Jiechi (1950-), Chinese politician and diplomat, foreign minister of PRC 2007-2013 |
極上界 极上界 see styles |
jí shàng jiè ji2 shang4 jie4 chi shang chieh gokujō kai |
the highest realm (of the universe) |
榕城區 榕城区 see styles |
róng chéng qū rong2 cheng2 qu1 jung ch`eng ch`ü jung cheng chü |
Rongcheng, a district of Jieyang City 揭陽市|揭阳市[Jie1 yang2 Shi4], Guangdong |
樂世界 乐世界 see styles |
lè shì jiè le4 shi4 jie4 le shih chieh raku sekai |
the heavenly world |
橋接器 桥接器 see styles |
qiáo jiē qì qiao2 jie1 qi4 ch`iao chieh ch`i chiao chieh chi |
bridge (networking) |
橫截線 横截线 see styles |
héng jié xiàn heng2 jie2 xian4 heng chieh hsien |
transversal line |
橫截面 横截面 see styles |
héng jié miàn heng2 jie2 mian4 heng chieh mien |
cross-section |
橫結腸 横结肠 see styles |
héng jié cháng heng2 jie2 chang2 heng chieh ch`ang heng chieh chang |
transverse colon (anatomy); second section of large intestine |
欲界人 see styles |
yù jiè rén yu4 jie4 ren2 yü chieh jen yokukai nin |
person in the desire realm |
欲界善 see styles |
yù jiè shàn yu4 jie4 shan4 yü chieh shan yokukai zen |
goodness in the desire realm |
欲界天 see styles |
yù jiè tiān yu4 jie4 tian1 yü chieh t`ien yü chieh tien yokukai ten |
god of the desire realm |
欲界定 see styles |
yù jiè dìng yu4 jie4 ding4 yü chieh ting yokkai jō |
concentration in the realm of desire |
欲界惑 see styles |
yù jiè huò yu4 jie4 huo4 yü chieh huo yokkai waku |
afflictions of the desire realm |
欲界欲 see styles |
yù jiè yù yu4 jie4 yu4 yü chieh yü yokukai yoku |
the desire of the desire realm |
欲界繫 欲界系 see styles |
yù jiè xì yu4 jie4 xi4 yü chieh hsi yokkai ke |
fetters of the desire realm |
欲界苦 see styles |
yù jiè kǔ yu4 jie4 ku3 yü chieh k`u yü chieh ku yokukai ku |
suffering in the desire realm |
歎佛偈 see styles |
tàn fó jié tan4 fo2 jie2 t`an fo chieh tan fo chieh tanbutsu ge |
verse praising the merits of the buddha |
止持戒 see styles |
zhǐ chí jiè zhi3 chi2 jie4 chih ch`ih chieh chih chih chieh shijikai |
observing the precepts of stopping [evil activity] |
此世界 see styles |
cǐ shì jiè ci3 shi4 jie4 tz`u shih chieh tzu shih chieh shi sekai |
this world |
步行街 see styles |
bù xíng jiē bu4 xing2 jie1 pu hsing chieh |
car-free zone; pedestrian street |
武陵源 see styles |
wǔ líng yuán wu3 ling2 yuan2 wu ling yüan |
Wulingyuan scenic area, in Zhangjiajie city 張家界市|张家界市[Zhang1 jia1 jie4 shi4], Hunan |
歸敬偈 归敬偈 see styles |
guī jìng jié gui1 jing4 jie2 kuei ching chieh kikyō ge |
invocation of reverence |
段玉裁 see styles |
duàn yù cái duan4 yu4 cai2 tuan yü ts`ai tuan yü tsai |
Duan Yucai (1735-1815), author of Commentary on Shuowen Jiezi (1815) 說文解字註|说文解字注[Shuo1 wen2 Jie3 zi4 Zhu4] |
殺生戒 杀生戒 see styles |
shā shēng jiè sha1 sheng1 jie4 sha sheng chieh sesshoukai / sesshokai せっしょうかい |
{Buddh} precept forbidding the taking of life; precept against killing; precept of ahimsa precept forbidding the taking of life |
毀形偈 毁形偈 see styles |
huǐ xíng jié hui3 xing2 jie2 hui hsing chieh kigyō ge |
Verse of Disfigurement |
毀犯戒 毁犯戒 see styles |
huǐ fàn jiè hui3 fan4 jie4 hui fan chieh kibon kai |
immoral |
母親節 母亲节 see styles |
mǔ qīn jié mu3 qin1 jie2 mu ch`in chieh mu chin chieh |
Mother's Day |
比丘戒 see styles |
bǐ qiū jiè bi3 qiu1 jie4 pi ch`iu chieh pi chiu chieh biku kai |
bhikṣu precepts |
毘羯羅 毘羯罗 see styles |
pí jié luó pi2 jie2 luo2 p`i chieh lo pi chieh lo Bikara |
Vikarāla |
毛誕節 毛诞节 see styles |
máo dàn jié mao2 dan4 jie2 mao tan chieh |
Mao Zedong’s birthday, December 26th |
氮芥氣 氮芥气 see styles |
dàn jiè qì dan4 jie4 qi4 tan chieh ch`i tan chieh chi |
nitrogen mustard |
水田芥 see styles |
shuǐ tián jiè shui3 tian2 jie4 shui t`ien chieh shui tien chieh |
watercress |
氷揭羅 see styles |
bīng jiē luō bing1 jie1 luo1 ping chieh lo |
(or 氷伽羅) ; 畢哩孕迦 Piṅgala, name of the son of Hariti, 阿利底 the mother of demons. She is now represented as a saint holding a child. Piṅgala, as a beloved son, in her left arm. The sutra of his name 氷揭羅天童子經 was tr. by 不空金剛 Amoghavajra, middle of the eighth century. |
永定區 永定区 see styles |
yǒng dìng qū yong3 ding4 qu1 yung ting ch`ü yung ting chü |
Yongding, a district of Zhangjiajie City 張家界市|张家界市[Zhang1 jia1 jie4 Shi4], Hunan; Yongding, a district of Longyan City 龍巖市|龙岩市[Long2 yan2 Shi4], Fujian |
永解脫 永解脱 see styles |
yǒng jiě tuō yong3 jie3 tuo1 yung chieh t`o yung chieh to yō gedatsu |
permanently liberated |
求解脫 求解脱 see styles |
qiú jiě tuō qiu2 jie3 tuo1 ch`iu chieh t`o chiu chieh to gu gedatsu |
seeking to liberate |
求道偈 see styles |
qiú dào jié qiu2 dao4 jie2 ch`iu tao chieh chiu tao chieh gudō no ge |
Verse of Seeking the Way |
沙彌戒 沙弥戒 see styles |
shā mí jiè sha1 mi2 jie4 sha mi chieh shami kai |
The ten commandments of the śrāmaṇera; v. 十戒. |
法性偈 see styles |
fǎ xìng jié fa3 xing4 jie2 fa hsing chieh Hosshō ge |
Song of Dharma Nature |
法界佛 see styles |
fǎ jiè fó fa3 jie4 fo2 fa chieh fo hokkai butsu |
The dharmadhātu Buddha, i.e. the dharmakāya; the universal Buddha; the Buddha of a Buddha-realm. |
法界印 see styles |
fǎ jiè yìn fa3 jie4 yin4 fa chieh yin hokkai in |
sign of the dharma-realm |
法界圖 法界图 see styles |
fǎ jiè tú fa3 jie4 tu2 fa chieh t`u fa chieh tu Hokkai zu |
Chart of the Realm of Reality |
法界宗 see styles |
fǎ jiè zōng fa3 jie4 zong1 fa chieh tsung hokkai shū |
the teaching of the reality-realm |
法界定 see styles |
fǎ jiè dìng fa3 jie4 ding4 fa chieh ting hokkai jō |
In dharmadhātu meditation, a term for Vairocana in both maṇḍalas. |
法界宮 法界宫 see styles |
fǎ jiè gōng fa3 jie4 gong1 fa chieh kung hokkai gū |
The dharmadhātu-palace, i.e. the shrine of Vairocana in the garbhadhātu. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Jie" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.