Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3151 total results for your Dre search. I have created 32 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
荒涼
荒寥

see styles
 kouryou / koryo
    こうりょう
(adj-t,adv-to) desolate; dreary; bleak

Variations:
蕭々
蕭蕭

see styles
 shoushou / shosho
    しょうしょう
(adj-t,adv-to) dreary; dismal; lonely; doleful; plaintive; mournful

Variations:
蕭蕭
蕭々

see styles
 shoushou / shosho
    しょうしょう
(adv-to,adj-t) drearily; with desolation; with loneliness (esp. the rain and wind)

Variations:
衣紋
衣文

see styles
 emon
    えもん
dress; clothes; drapery

衣装合わせ

see styles
 ishouawase / ishoawase
    いしょうあわせ
dress coordination; costume coordination; fitting session; costume fitting

裁ちばさみ

see styles
 tachibasami
    たちばさみ
sewing scissors; dressmaker's shears

Variations:
装う
粧う

see styles
 yosou / yoso
    よそう
(transitive verb) (1) (kana only) to serve; to dish up; to dish out; (transitive verb) (2) (kana only) (See 装う・1) to dress (oneself in); to attire oneself in; to adorn; to decorate

Variations:
裳裾
も裾

see styles
 mosuso
    もすそ
cuff (of pants); hem (of skirt); train (of dress); foot (of mountain)

見果てぬ夢

see styles
 mihatenuyume
    みはてぬゆめ
(See 見果てる) unfulfilled dream; unfinished plans; impossible dream

言いかける

see styles
 iikakeru / ikakeru
    いいかける
(transitive verb) (1) to start to say; to attempt to say; to be about to say; to break off (mid-sentence); (2) to speak to; to address

言い掛ける

see styles
 iikakeru / ikakeru
    いいかける
(transitive verb) (1) to start to say; to attempt to say; to be about to say; to break off (mid-sentence); (2) to speak to; to address

話しかける

see styles
 hanashikakeru
    はなしかける
(transitive verb) (1) to address (someone); to accost a person; to talk (to someone); (2) to begin to talk; to start a conversation

話し掛ける

see styles
 hanashikakeru
    はなしかける
(transitive verb) (1) to address (someone); to accost a person; to talk (to someone); (2) to begin to talk; to start a conversation

語りかける

see styles
 katarikakeru
    かたりかける
(Ichidan verb) to make a speech; to address

語り掛ける

see styles
 katarikakeru
    かたりかける
(Ichidan verb) to make a speech; to address

請求先住所

see styles
 seikyuusakijuusho / sekyusakijusho
    せいきゅうさきじゅうしょ
billing address (e.g. credit card)

豆腐渣工程

see styles
dòu fu zhā gōng chéng
    dou4 fu5 zha1 gong1 cheng2
tou fu cha kung ch`eng
    tou fu cha kung cheng
jerry-built building project; lit. built on soybean dregs

超弩級戦艦

see styles
 choudokyuusenkan / chodokyusenkan
    ちょうどきゅうせんかん
superdreadnought (class of warships)

身ごしらえ

see styles
 migoshirae
    みごしらえ
(noun/participle) dress; outfit; equipment

身づくろい

see styles
 mizukuroi
    みづくろい
(noun/participle) dressing oneself; personal grooming

身障児学級

see styles
 shinshoujigakkyuu / shinshojigakkyu
    しんしょうじがっきゅう
special class for handicapped children

返信用封筒

see styles
 henshinyoufuutou / henshinyofuto
    へんしんようふうとう
self-addressed stamped envelope; SASE

通しげいこ

see styles
 tooshigeiko / tooshigeko
    とおしげいこ
full rehearsal; dress rehearsal; run-through

Variations:
遇う
配う

see styles
 ashirau
    あしらう
(transitive verb) (1) (遇う only) (kana only) to treat; to handle; to deal with; (transitive verb) (2) (kana only) to arrange; to decorate; to dress; to garnish

遣る瀬ない

see styles
 yarusenai
    やるせない
(adjective) (kana only) helpless; cheerless; miserable; disconsolate; dreary; downhearted

遣る瀬無い

see styles
 yarusenai
    やるせない
(adjective) (kana only) helpless; cheerless; miserable; disconsolate; dreary; downhearted

閉会の言葉

see styles
 heikainokotoba / hekainokotoba
    へいかいのことば
(expression) closing address

開会の言葉

see styles
 kaikainokotoba
    かいかいのことば
(expression) opening address

降りそぼつ

see styles
 furisobotsu
    ふりそぼつ
(v5t,vi) (archaism) to be drenched (from the rain, etc.)

降腎上腺素


降肾上腺素

see styles
jiàng shèn shàng xiàn sù
    jiang4 shen4 shang4 xian4 su4
chiang shen shang hsien su
noradrenalin

陳ねこびる

see styles
 hinekobiru
    ひねこびる
(v1,vi) to look old; to appear mature (e.g. of children)

障害児学級

see styles
 shougaijigakkyuu / shogaijigakkyu
    しょうがいじがっきゅう
(See 特別支援学級) special class for disabled children; special needs class

障害児教育

see styles
 shougaijikyouiku / shogaijikyoiku
    しょうがいじきょういく
(See 特別支援教育) education of children with disabilities

香港シャツ

see styles
 honkonshatsu; honkon shatsu
    ホンコンシャツ; ホンコン・シャツ
(kana only) short-sleeved dress shirt (wasei: Hong Kong shirt)

鬥牛士之歌


斗牛士之歌

see styles
dòu niú shì zhī gē
    dou4 niu2 shi4 zhi1 ge1
tou niu shih chih ko
Toreador Song (Votre toast, je peux vous le rendre), famous aria from opera Carmen 卡門|卡门 by Georges Bizet

Variations:
黒子
黒衣

see styles
 kurogo; kuroko
    くろご; くろこ
(1) stage assistant dressed in black (in kabuki); stagehand; prompter; (2) behind-the-scenes supporter; string-puller

100円均一

see styles
 hyakuenkinichi
    ひゃくえんきんいち
(abbreviation) (See 100円均一ショップ・ひゃくえんきんいちショップ) hundred-yen store; 100 yen store

Variations:
108
百八

see styles
 hyakuhachi
    ひゃくはち
(numeric) (1) 108; one hundred and eight; (2) {Buddh} (See 煩悩・2) the number of kleshas, worldly thoughts and passions; (3) (See 七十二候,節気) the sum of 12 months, 24 seasons of the solar year, and 72 microseasons of one year

IPアドレス

see styles
 aipiiadoresu / aipiadoresu
    アイピーアドレス
{comp} (See インターネットプロトコルアドレス) Internet Protocol address; IP address

Tony老師


Tony老师

see styles
t o n y lǎo shī
    t o n y lao3 shi1
t o n y lao shih
(slang) hairdresser

UNICEF

see styles
 yunisefu
    ユニセフ
United Nations Children's Fund (formerly Children's Emergency Fund); UNICEF

アドゥレッス

see styles
 adodoressu
    アドゥレッス
(1) address; (2) (computer terminology) email address

アドレシング

see styles
 adoreshingu
    アドレシング
{comp} addressing

アドレスバス

see styles
 adoresubasu
    アドレスバス
(computer terminology) address bus

アドレス修飾

see styles
 adoresushuushoku / adoresushushoku
    アドレスしゅうしょく
{comp} address modification

アドレス変換

see styles
 adoresuhenkan
    アドレスへんかん
{comp} address translation; address mapping

アドレス変更

see styles
 adoresuhenkou / adoresuhenko
    アドレスへんこう
{comp} address modification

アドレス定数

see styles
 adoresuteisuu / adoresutesu
    アドレスていすう
{comp} address constant

アドレス形式

see styles
 adoresukeishiki / adoresukeshiki
    アドレスけいしき
{comp} address format

アドレス情報

see styles
 adoresujouhou / adoresujoho
    アドレスじょうほう
{comp} address information

アドレス生成

see styles
 adoresuseisei / adoresusese
    アドレスせいせい
{comp} address generation

アドレス空間

see styles
 adoresukuukan / adoresukukan
    アドレスくうかん
{comp} address space

アドレス管理

see styles
 adoresukanri
    アドレスかんり
{comp} address administration

アドレス解決

see styles
 adoresukaiketsu
    アドレスかいけつ
{comp} address resolution

アドレス計算

see styles
 adoresukeisan / adoresukesan
    アドレスけいさん
{comp} address computation

アドレナリン

see styles
 adorenarin
    アドレナリン
adrenalin

うわべを飾る

see styles
 uwabeokazaru
    うわべをかざる
(exp,v5r) to put on airs; to be pretentious; to window-dress; to pretend

おしくら饅頭

see styles
 oshikuramanjuu / oshikuramanju
    おしくらまんじゅう
children's game in which three or more stand back-to-back in a circle and jostle

お子様セット

see styles
 okosamasetto
    おこさまセット
(See お子様ランチ) kid's meal; special meal prepared for children at a restaurant

お子様ランチ

see styles
 okosamaranchi
    おこさまランチ
kid's lunch; special lunch (meal) prepared for children at a restaurant

キッズカフェ

see styles
 kizzukafe
    キッズカフェ
restaurant with a play area for children (wasei: kids' cafe)

クーフィーヤ

see styles
 kuufiiya / kufiya
    クーフィーヤ
keffiyeh (ara:); kufiya; traditional Arab headdress

くしゃくしゃ

see styles
 gujaguja
    ぐじゃぐじゃ
(adj-no,adj-na,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) soggy; soaking; drenched; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) incessantly (complaining)

ゲイ・ボーイ

see styles
 gei booi / ge booi
    ゲイ・ボーイ
host in a bar for male homosexuals (wasei: gay boy); effeminate man who talks and dresses like a woman; young male homosexual

コートドレス

see styles
 kootodoresu
    コートドレス
coatdress

コバステッチ

see styles
 kobasutecchi
    コバステッチ
(noun/participle) topstitch (dressmaking) (eng: cover stitch)

コルサージュ

see styles
 korusaaju / korusaju
    コルサージュ
(1) corsage (fre:); small bouquet worn by a woman; (2) (archaism) bodice of a woman's dress

サックドレス

see styles
 sakkudoresu
    サックドレス
sack dress

サブアドレス

see styles
 sabuadoresu
    サブアドレス
(1) {comp} (See サブアド) secondary email; (2) sub-address

シースドレス

see styles
 shiisudoresu / shisudoresu
    シースドレス
sheath dress

シフトドレス

see styles
 shifutodoresu
    シフトドレス
shift dress

ジャガタラ文

see styles
 jagatarabumi
    ジャガタラぶみ
letters from exiled Europeans in Jakarta to their Japanese wives and half-Japanese children (during the Edo period)

スケアクロー

see styles
 sukeakuroo
    スケアクロー
(1) (See 案山子・かかし・1) scarecrow; (2) person dressed in rags; shabby-looking person

ストロフルス

see styles
 sutorofurusu
    ストロフルス
strophulus; red gum (skin condition primarily affecting children)

セルフカラー

see styles
 serufukaraa / serufukara
    セルフカラー
dyeing one's hair oneself (as opposed to having it done by a hairdresser) (wasei: self colour)

ダーンドゥル

see styles
 daandodoru / dandodoru
    ダーンドゥル
dirndl; traditional dress from Bavaria, Austria and South Tyrol

ちゃんちゃん

see styles
 chanchiyan
    チャンチヤン
(adv,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) regularly; promptly; (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sound of clashing swords; (3) (See 辮髪) Manchu queue; (4) (See ちゃんちゃんこ) padded sleeveless kimono jacket; Japanese vest (often for children); (place-name) Zhanjiang

ディアンドル

see styles
 diandoru
    ディアンドル
dirndl; traditional dress from Bavaria, Austria and South Tyrol

ディルンドル

see styles
 dirundoru
    ディルンドル
dirndl; traditional dress from Bavaria, Austria and South Tyrol

てるてる坊主

see styles
 teruterubouzu / teruterubozu
    てるてるぼうず
paper doll to which children pray for fine weather (usu. white, and shaped like a Buddhist priest)

でんでん太鼓

see styles
 dendendaiko
    でんでんだいこ
pellet drum (used as a children's toy); rattle drum

ドリーミング

see styles
 doriimingu / dorimingu
    ドリーミング
dreaming

ドレスアップ

see styles
 doresuapu
    ドレスアップ
(noun/participle) dress up

ドレスコード

see styles
 doresukoodo
    ドレスコード
dress code

ドレスシャツ

see styles
 doresushatsu
    ドレスシャツ
dress shirt

ドレススーツ

see styles
 doresusuutsu / doresusutsu
    ドレススーツ
dress suit

ドレスダウン

see styles
 doresudaun
    ドレスダウン
(noun or participle which takes the aux. verb suru) to dress down

ドレッシャー

see styles
 doresshiyaa / doresshiya
    ドレッシヤー
dredger; (personal name) Drescher

ドレッシング

see styles
 doresshingu
    ドレッシング
(1) {food} dressing; (2) (See ドレッシングルーム) dressing; putting on clothes

ドレッドヘア

see styles
 doreddohea
    ドレッドヘア
dreadlocks (wasei: dread hair)

トレンチャー

see styles
 dorenchaa / dorencha
    ドレンチャー
drencher

ナイトドレス

see styles
 naitodoresu
    ナイトドレス
nightdress; nightgown

ハウスドレス

see styles
 hausudoresu
    ハウスドレス
housedress

ハンドレッド

see styles
 handoreddo
    ハンドレッド
hundred

びしょびしょ

see styles
 bishobisho
    びしょびしょ
(adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) soaked; drenched; sopping; soppy; wet; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) incessantly (raining); drizzling

ピタゴラ装置

see styles
 pitagorasouchi / pitagorasochi
    ピタゴラそうち
(from the NHK children's TV program PythagoraSwitch) Rube Goldberg machine

びちょびちょ

see styles
 bichobicho
    びちょびちょ
(adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) soaked; drenched; sopping; soppy; wet; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) incessantly (raining); drizzling

ひまわり学級

see styles
 himawarigakkyuu / himawarigakkyu
    ひまわりがっきゅう
(See 特別支援学級) special class for disabled children; special needs class

ヒメハナバチ

see styles
 himehanabachi
    ヒメハナバチ
(kana only) mining bee (of family Andrenidae)

プラストロン

see styles
 purasutoron
    プラストロン
{cloth} plastron (of a dress)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Dre" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary