Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 7695 total results for your Cia search. I have created 77 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

虚学

see styles
 kyogaku
    きょがく
(See 文学) the soft sciences (social science, humanities, etc.)

虛偽


虚伪

see styles
xū wěi
    xu1 wei3
hsü wei
false; hypocritical; artificial; sham

號外


号外

see styles
hào wài
    hao4 wai4
hao wai
(newspaper) extra; special number (of a periodical)
See: 号外

虧損


亏损

see styles
kuī sǔn
    kui1 sun3
k`uei sun
    kuei sun
deficit; (financial) loss

蚕豆

see styles
 soramame
    そらまめ
(kana only) broad bean (Vicia faba); horse bean; fava bean

蟒袍

see styles
mǎng páo
    mang3 pao2
mang p`ao
    mang pao
official robe worn by ministers during the Ming 明 (1368-1644) and Qing 清 (1644-1911) dynasties

蠶豆


蚕豆

see styles
cán dòu
    can2 dou4
ts`an tou
    tsan tou
broad bean (Vicia faba); fava bean
See: 蚕豆

蠹吏

see styles
dù lì
    du4 li4
tu li
corrupt officials

行人

see styles
xíng rén
    xing2 ren2
hsing jen
 yukihito
    ゆきひと
pedestrian; traveler on foot; passer-by; official responsible for arranging audiences with the emperor
passer-by; traveler; traveller; (personal name) Yukihito
A traveller, wayfarer; a follower of Buddha; a disciple.

行儀


行仪

see styles
xíng yí
    xing2 yi2
hsing i
 yukinori
    ゆきのり
(See お行儀) manners; behavior; behaviour; (personal name) Yukinori
To perform the proper duties, especially of monks and nuns.

行文

see styles
xíng wén
    xing2 wen2
hsing wen
 yukifumi
    ゆきふみ
writing style (formal); to send an official written communication
writing (style); (personal name) Yukifumi

術士

see styles
 jutsushi
    じゅつし
(1) (See 策士) tactician; (2) sorcerer

街市

see styles
jiē shì
    jie1 shi4
chieh shih
downtown area; commercial district; (chiefly Cantonese) wet market, i.e. a marketplace selling fresh meat, fish and vegetables etc

街旁

see styles
jiē páng
    jie1 pang2
chieh p`ang
    chieh pang
Jiepang (Chinese location-based social networking service for mobile devices, in operation 2010-2016)

衙內


衙内

see styles
yá nèi
    ya2 nei4
ya nei
child of an official; palace bodyguard

衛星


卫星

see styles
wèi xīng
    wei4 xing1
wei hsing
 eisei / ese
    えいせい
satellite; moon; CL:顆|颗[ke1]
(1) {astron} (natural) satellite; moon; (2) (abbreviation) (See 人工衛星) (artificial) satellite; (personal name) Eisei

表割

see styles
 hyoukatsu / hyokatsu
    ひょうかつ
superficial cleavage

表在

see styles
 hyouzai / hyozai
    ひょうざい
(adjectival noun) superficial

表情

see styles
biǎo qíng
    biao3 qing2
piao ch`ing
    piao ching
 hyoujou / hyojo
    ひょうじょう
(facial) expression; to express one's feelings
(1) facial expression; countenance; (2) look; appearance; expression (vocal, etc.)

表證


表证

see styles
biǎo zhèng
    biao3 zheng4
piao cheng
superficial syndrome; illness that has not attacked the vital organs of the human body

表象

see styles
biǎo xiàng
    biao3 xiang4
piao hsiang
 hyoushou / hyosho
    ひょうしょう
outward appearance; superficial; (philosophy, psychology) representation; idea; (math.) representation
(noun, transitive verb) (1) symbol (of); emblem; (noun, transitive verb) (2) {psych;phil} (mental) image; representation; idea
representation

表面

see styles
biǎo miàn
    biao3 mian4
piao mien
 hyoumen / hyomen
    ひょうめん
surface; face; outside; appearance
(noun - becomes adjective with の) (1) surface; face; (noun - becomes adjective with の) (2) outside; exterior; (noun - becomes adjective with の) (3) appearances; superficiality

衰え

see styles
 otoroe
    おとろえ
weakening; emaciation; decline

衰死

see styles
 suishi
    すいし
(noun/participle) becoming emaciated and die; wither away

衰残

see styles
 suizan
    すいざん
(noun or adjectival noun) emaciated; worn-out

衰躯

see styles
 suiku
    すいく
emaciated body

衲子

see styles
nà zí
    na4 zi2
na tzu
 nōsu
A monk, especially a peripatetic monk.

補職

see styles
 hoshoku
    ほしょく
(noun, transitive verb) appointment to an official post; assignment

補選


补选

see styles
bǔ xuǎn
    bu3 xuan3
pu hsüan
 hosen
    ほせん
by-election
(abbreviation) (See 補欠選挙) special election; by-election; bye-election

裸官

see styles
luǒ guān
    luo3 guan1
lo kuan
Communist Party official whose wife and children have left China to reside in a foreign country

裸退

see styles
luǒ tuì
    luo3 tui4
lo t`ui
    lo tui
(neologism c. 2007) (of an official) to retire completely from all leadership positions

西序

see styles
xī xù
    xi1 xu4
hsi hsü
 seijo / sejo
    せいじょ
{Buddh} memorial rite involving the western sanctum
西班 The western group, i.e. teaching monks stood on the west of the abbot, while those engaged in practical affairs stood on the east; this was in imitation of the Court practice in regard to civil and military officials.

西方

see styles
xī fāng
    xi1 fang1
hsi fang
 yomo
    よも
the West; the Occident; Western countries
(1) western direction; (2) (さいほう only) (abbreviation) {Buddh} (See 西方浄土) Western Pure Land (Amitabha's Buddhist paradise); (3) (にしがた only) {MA} western fighter in a match (e.g. sumo); (surname) Yomo
The west, especially Amitābha's Western Pure Land. 西方淨土, Sukhāvāti or Paradise西方極樂世界, to which Amitābha is the guide and welcomer 西方接引.

要害

see styles
yào hài
    yao4 hai4
yao hai
 yougai / yogai
    ようがい
vital part; (fig.) key point; crucial
(1) stronghold; fortress; (noun - becomes adjective with の) (2) strategic position; key position; (place-name, surname) Yōgai

覆審

see styles
 fukushin
    ふくしん
judicial review

見方


见方

see styles
jiàn fāng
    jian4 fang1
chien fang
 mikata
    みかた
(measurement) (after a length) square (as in "10 feet square")
(1) viewpoint; point of view; way of looking (at something); view; angle; (2) way of appreciating (e.g. opera); way of understanding; how to read (a map, train timetable, etc.); (surname) Mikata

見紅


见红

see styles
jiàn hóng
    jian4 hong2
chien hung
(coll.) to bleed (esp. vaginal bleeding); to suffer a financial loss

規程


规程

see styles
guī chéng
    gui1 cheng2
kuei ch`eng
    kuei cheng
 kitei / kite
    きてい
rules; regulations
official regulations; inner rules

視姦


视奸

see styles
shì jiān
    shi4 jian1
shih chien
 shikan
    しかん
(neologism) to obsessively monitor sb's social media posts (orthographic borrowing from Japanese 視姦 "shikan", ogling; leering)
(noun/participle) ogling; eyeing (lecherously); leering; staring

親書

see styles
 shinsho
    しんしょ
(1) official letter (from the Emperor, Prime Minister, etc.); personal message; (2) handwritten letter; autograph letter

親炙


亲炙

see styles
qīn zhì
    qin1 zhi4
ch`in chih
    chin chih
 shinsha; shinseki
    しんしゃ; しんせき
to be enlightened by direct contact with sb
(n,vs,vi) (form) being influenced by (someone) after developing a close association

親補

see styles
 shinpo
    しんぽ
(noun/participle) (archaism) special imperial appointment

観賞

see styles
 kanshou / kansho
    かんしょう
(noun, transitive verb) admiration; appreciation; enjoyment; viewing (for pleasure)

覺者


觉者

see styles
jué zhě
    jue2 zhe3
chüeh che
 kakusha
An enlightened one, especially a buddha, enlightening self and others, 自覺覺他.

解元

see styles
jiè yuán
    jie4 yuan2
chieh yüan
first-placed candidate in the provincial imperial examinations (old)

解官

see styles
 gekan; kaikan
    げかん; かいかん
(noun/participle) (See 免官) dismissing a government official

解脫


解脱

see styles
jiě tuō
    jie3 tuo1
chieh t`o
    chieh to
 gedatsu
to untie; to free; to absolve of; to get free of; to extirpate oneself; (Buddhism) to free oneself of worldly worries
mukti, 'loosing, release, deliverance, liberation, setting free,... emancipation.' M.W. mokṣa, 'emancipation, deliverance, freedom, liberation, escape, release.' M.W. Escape from bonds and the obtaining of freedom, freedom from transmigration, from karma, from illusion, from suffering; it denotes nirvāṇa and also the freedom obtained in dhyāna-meditation; it is one of the five characteristics of Buddha; v. 五分法身. It is also vimukti and vimokṣa, especially in the sense of final emancipation. There are several categories of two kinds of emancipation, also categories of three and eight. Cf. 毘; and 八解脫.; v. 解.

解離


解离

see styles
jiě lí
    jie3 li2
chieh li
 kairi
    かいり
dissociation; to break up a chemical compound into its elements
(n,vs,vi) (1) {chem} dissociation; (n,vs,vt,vi) (2) unravelling and separating

解㑊

see styles
xiè yì
    xie4 yi4
hsieh i
(TCM) fatigue, often associated with muscle atony and emaciation

触れ

see styles
 fure
    ふれ
(1) proclamation; official notice; (2) touch; contact

訓讀


训读

see styles
xùn dú
    xun4 du2
hsün tu
a reading of a written Chinese word derived from a synonym (typically, a vernacular synonym) (e.g. in Mandarin, 投子[tou2 zi5] may be pronounced as its synonym 色子[shai3 zi5], and in Wu dialects, 二 is pronounced as its synonym 兩|两 "liahn"); to pronounce a word using such a reading; (Japanese linguistics) kun-reading, a pronunciation of a kanji derived from a native Japanese word that matches its meaning rather than from the pronunciation of the character in a Sinitic language at the time it was imported from China (Note: A kun-reading of a character is distinguished from its on-reading(s) 音讀|音读[yin1 du2]. For example, 山 has a kun-reading "yama" and an on-reading "san".)

訛り

see styles
 namari
    なまり
(1) (kana only) accent (of one's speech); (2) dialect; provincialism; patois; (3) corrupted form (e.g. of word); mispronunciation

訛言

see styles
 kagen
    かげん
(1) non-standard pronunciation; dialect; (2) mistaken rumor; baseless gossip

訛語

see styles
 kago
    かご
non-standard pronunciation

評価

see styles
 hyouka / hyoka
    ひょうか
(noun, transitive verb) (1) valuation; appraisal; evaluation; assessment; estimation; rating; judging; (noun, transitive verb) (2) appreciation; recognition; acknowledgement; rating highly; praising

詩心

see styles
 utako
    うたこ
poetic sentiment or inspiration; poetic inclination or taste; poem-composing mood; ability to appreciate poetry; (female given name) Utako

詩眼

see styles
 shigan
    しがん
poetic appreciation; poetic taste

詩禮


诗礼

see styles
shī lǐ
    shi1 li3
shih li
the classics a Confucian scholar must read (such as The Book of Songs 詩經|诗经[Shi1jing1] and The Book of Rites 禮記|礼记[Li3ji4])

詩經


诗经

see styles
shī jīng
    shi1 jing1
shih ching
Shijing, the Book of Songs, early collection of Chinese poems and one of the Five Classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1]

認養


认养

see styles
rèn yǎng
    ren4 yang3
jen yang
to sponsor; to adopt (pledge to give sb or something one's special attention or support); to adopt (choose to raise a child or animal as one's own)

語病


语病

see styles
yǔ bìng
    yu3 bing4
yü ping
faulty wording; mispronunciation due to a speech defect

語音


语音

see styles
yǔ yīn
    yu3 yin1
yü yin
 goon
    ごおん
speech sounds; pronunciation; colloquial (rather than literary) pronunciation of a Chinese character; phonetic; audio; voice; (Internet) to voice chat; voice message
sound of a word; sounds of speech; phoneme
phonemes

課金


课金

see styles
kè jīn
    ke4 jin1
k`o chin
    ko chin
 kakin
    かきん
tax levied on a conquered people by an army; fee for a divination session; variant of 氪金[ke4 jin1], in-app purchase (gaming)
(n,vs,vi) (1) charging (a fee); billing; charge; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) paying for virtual goods or premium features (in a video game, on a social networking service, etc.); microtransaction

調度


调度

see styles
diào dù
    diao4 du4
tiao tu
 choudo / chodo
    ちょうど
to dispatch (vehicles, staff etc); to schedule; to manage; dispatcher; scheduler
(1) household items; furniture; furnishings; fixtures; supplies; (2) (archaism) bow and arrow
To arrange, calculate, manage, especially relating to provision for material needs.

諍臣


诤臣

see styles
zhèng chén
    zheng4 chen2
cheng ch`en
    cheng chen
official who dares speak frankly before the emperor

論孟

see styles
 ronmou / ronmo
    ろんもう
the Confucian Analects and the Discourses of Mencius

論述


论述

see styles
lùn shù
    lun4 shu4
lun shu
 ronjutsu
    ろんじゅつ
treatise; discourse; exposition
(noun, transitive verb) statement (of a carefully reasoned logical argument); dissertation; enunciation; setting forth

諫書


谏书

see styles
jiàn shū
    jian4 shu1
chien shu
written admonition from an official to his sovereign (old)

諭旨


谕旨

see styles
yù zhǐ
    yu4 zhi3
yü chih
 yushi
    ゆし
imperial edict
official suggestion (esp. to resign from one's job); official advice; official instruction

諷經


讽经

see styles
fèng jīng
    feng4 jing1
feng ching
 fukyō
To intone a scripture, especially one suited to the occasion.

諸公


诸公

see styles
zhū gōng
    zhu1 gong1
chu kung
 shokou / shoko
    しょこう
gentlemen (form of address)
(1) high-ranking officials; ministers; (n,pn) (2) (honorific or respectful language) ladies and gentlemen; everyone

諸子


诸子

see styles
zhū zǐ
    zhu1 zi3
chu tzu
 moroko
    もろこ
various sages; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒[ru2] represented by Confucius 孔子[Kong3 zi3] and Mencius 孟子[Meng4 zi3], Daoism 道[dao4] by Laozi 老子[Lao3 zi3] and Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3], Mohism 墨[mo4] by Mozi 墨子[Mo4 zi3], Legalism 法[fa3] by Sunzi 孫子|孙子[Sun1 zi3] and Han Feizi 韓非子|韩非子[Han2 Fei1 zi3], and numerous others
(1) (kana only) gudgeon (any fish of genus Gnathopogon or related genera); (2) (See 本諸子) willow gudgeon (Gnathopogon caerulescens); (3) (See 九絵) longtooth grouper (species of fish, Epinephelus bruneus); (surname, female given name) Moroko
children

諾特


诺特

see styles
nuò tè
    nuo4 te4
no t`e
    no te
Noether (name); Emmy Noether (1882-1935), German mathematician

謀士


谋士

see styles
móu shì
    mou2 shi4
mou shih
skilled manipulator; tactician; strategist; advisor; counsellor

謀臣


谋臣

see styles
móu chén
    mou2 chen2
mou ch`en
    mou chen
 boushin / boshin
    ぼうしん
imperial strategic adviser; expert on strategy
strategist; tactician; schemer

謄本

see styles
 touhon / tohon
    とうほん
(1) certified copy; transcript; (2) (abbreviation) (See 戸籍謄本) official copy of the family register

講中

see styles
 koujuu / koju
    こうじゅう
religious association

講会

see styles
 koukai / kokai
    こうかい
(See 講・3) meeting (esp. of a mutual financing association)

講社

see styles
 kousha / kosha
    こうしゃ
religious association

講究


讲究

see styles
jiǎng jiu
    jiang3 jiu5
chiang chiu
 koukyuu / kokyu
    こうきゅう
to pay particular attention to; carefully selected for quality; tastefully chosen
(noun/participle) specialization (in a field of study); study

講評


讲评

see styles
jiǎng píng
    jiang3 ping2
chiang p`ing
    chiang ping
 kouhyou / kohyo
    こうひょう
to criticize; to evaluate
(noun, transitive verb) criticism (by a teacher or coach, with commentary, especially at a poetry reading); review; critique

謫仙


谪仙

see styles
zhé xiān
    zhe2 xian1
che hsien
a genius (literally, an immortal who has been banished from heaven to live on earth), an epithet for exceptional individuals such as the Tang poet Li Bai 李白[Li3 Bai2]; (fig.) banished official

謫居


谪居

see styles
zhé jū
    zhe2 ju1
che chü
(of officials in imperial China) to live in banishment

證券


证券

see styles
zhèng quàn
    zheng4 quan4
cheng ch`üan
    cheng chüan
 shouken / shoken
    しょうけん
negotiable security (financial); certificate; stocks and bonds
(out-dated kanji) securities; bonds; certificates

議事


议事

see styles
yì shì
    yi4 shi4
i shih
 giji
    ぎじ
to discuss official business
proceedings (e.g. parliament, congress); business (of the day)

護衛


护卫

see styles
hù wèi
    hu4 wei4
hu wei
 goei / goe
    ごえい
to guard; to protect; bodyguard (for officials in ancient times)
(noun, transitive verb) guard; convoy; escort

讀法


读法

see styles
dú fǎ
    du2 fa3
tu fa
pronunciation; reading (of a Chinese character)

讀破


读破

see styles
dú pò
    du2 po4
tu p`o
    tu po
to read extensively and thoroughly; nonstandard pronunciation of a Chinese character, e.g. the reading [hao4] in 愛好|爱好[ai4 hao4] rather than the usual [hao3]

讀經


读经

see styles
dú jīng
    du2 jing1
tu ching
 dokyō
to study the Confucian classics; to read scriptures or canonical texts
Ditto 讀師; also to read the scriptures.

讀音


读音

see styles
dú yīn
    du2 yin1
tu yin
pronunciation; literary (rather than colloquial) pronunciation of a Chinese character

變亂


变乱

see styles
biàn luàn
    bian4 luan4
pien luan
turmoil; social upheaval

變化


变化

see styles
biàn huà
    bian4 hua4
pien hua
 henge
(intransitive) to change; to vary; change; variation (CL:個|个[ge4])
To transform, change, change into, become, especially the mutation of Buddhas and bodhisattvas, e.g. 變化人 becoming men; also 變化土 the land where they dwell, whether the Pure Land or any impure world where they live for its enlightenment.

讖緯


谶纬

see styles
chèn wěi
    chen4 wei3
ch`en wei
    chen wei
divination combined with mystical Confucian philosopy, prevalent during the Eastern Han Dynasty (25-220)

讚賞


赞赏

see styles
zàn shǎng
    zan4 shang3
tsan shang
to admire; to praise; to appreciate

貌相

see styles
mào xiàng
    mao4 xiang4
mao hsiang
appearance (esp. superficial); looks; to judge a person by appearances

財力


财力

see styles
cái lì
    cai2 li4
ts`ai li
    tsai li
 zairyoku
    ざいりょく
financial resources
financial power; financial means; wealth

財務


财务

see styles
cái wù
    cai2 wu4
ts`ai wu
    tsai wu
 zaimu
    ざいむ
financial affairs
(noun - becomes adjective with の) financial affairs

財團


财团

see styles
cái tuán
    cai2 tuan2
ts`ai t`uan
    tsai tuan
financial group

財報


财报

see styles
cái bào
    cai2 bao4
ts`ai pao
    tsai pao
financial report

財季


财季

see styles
cái jì
    cai2 ji4
ts`ai chi
    tsai chi
fiscal quarter; financial quarter

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Cia" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary