I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7455 total results for your Aro search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
徳太郎 see styles |
noritarou / noritaro のりたろう |
(male given name) Noritarō |
徹太朗 see styles |
tetsutarou / tetsutaro てつたろう |
(male given name) Tetsutarō |
徹太郎 see styles |
michitarou / michitaro みちたろう |
(male given name) Michitarō |
心多朗 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
心多郎 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
心太朗 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
心太郎 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
心残り see styles |
kokoronokori こころのこり |
(noun or adjectival noun) (1) regret; (2) (kana only) flesh, blood vessels and fat from around chicken heart (usu. served as yakitori) |
忠太朗 see styles |
chuutarou / chutaro ちゅうたろう |
(male given name) Chuutarō |
忠太郎 see styles |
chuutarou / chutaro ちゅうたろう |
(male given name) Chuutarō |
快太郎 see styles |
kaitarou / kaitaro かいたろう |
(male given name) Kaitarō |
性太郎 see styles |
seitarou / setaro せいたろう |
(male given name) Seitarō |
恂太郎 see styles |
juntarou / juntaro じゅんたろう |
(male given name) Juntarō |
恋太郎 see styles |
rentarou / rentaro れんたろう |
(given name) Rentarō |
恒多朗 see styles |
koutarou / kotaro こうたろう |
(male given name) Kōtarō |
恒多郎 see styles |
koutarou / kotaro こうたろう |
(male given name) Kōtarō |
恒太朗 see styles |
koutarou / kotaro こうたろう |
(male given name) Kōtarō |
恒太郎 see styles |
tsunetarou / tsunetaro つねたろう |
(male given name) Tsunetarō |
恪太郎 see styles |
kakutarou / kakutaro かくたろう |
(male given name) Kakutarō |
恭太郎 see styles |
yasutarou / yasutaro やすたろう |
(male given name) Yasutarō |
恵多朗 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
恵多路 see styles |
etaro えたろ |
(given name) Etaro |
恵多郎 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
恵太朗 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
恵太郎 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
悠太朗 see styles |
yuutarou / yutaro ゆうたろう |
(male given name) Yūtarō |
悠太郎 see styles |
yuutarou / yutaro ゆうたろう |
(male given name) Yūtarō |
悦太郎 see styles |
etsutarou / etsutaro えつたろう |
(male given name) Etsutarō |
悪太郎 see styles |
akutarou / akutaro あくたろう |
(derogatory term) stupid brat; mischievous kid; troublemaker; (male given name) Akutarō |
悪茄子 see styles |
warunasubi; warunasubi わるなすび; ワルナスビ |
(kana only) Carolina horsenettle (Solanum carolinense) |
情多朗 see styles |
joutarou / jotaro じょうたろう |
(male given name) Jōtarō |
情多郎 see styles |
joutarou / jotaro じょうたろう |
(male given name) Jōtarō |
情太朗 see styles |
joutarou / jotaro じょうたろう |
(male given name) Jōtarō |
情太郎 see styles |
joutarou / jotaro じょうたろう |
(male given name) Jōtarō |
惟太郎 see styles |
koretarou / koretaro これたろう |
(male given name) Koretarō |
惣多朗 see styles |
soutarou / sotaro そうたろう |
(male given name) Soutarō |
惣多郎 see styles |
soutarou / sotaro そうたろう |
(male given name) Soutarō |
惣太朗 see styles |
soutarou / sotaro そうたろう |
(male given name) Soutarō |
惣太郎 see styles |
soutarou / sotaro そうたろう |
(male given name) Soutarō |
想多朗 see styles |
soutarou / sotaro そうたろう |
(male given name) Soutarō |
想多郎 see styles |
soutarou / sotaro そうたろう |
(male given name) Soutarō |
想太朗 see styles |
soutarou / sotaro そうたろう |
(male given name) Soutarō |
想太郎 see styles |
soutarou / sotaro そうたろう |
(male given name) Soutarō |
愚太郎 see styles |
gutarou / gutaro ぐたろう |
(male given name) Gutarō |
愛太郎 see styles |
aitarou / aitaro あいたろう |
(male given name) Aitarō |
愛敬毛 see styles |
aikyouge / aikyoge あいきょうげ |
(See 後れ毛) straggling hair; hair too short to be tied or arranged with the rest of the hair (typically around the sideburns); lovelock |
愛羽楼 see styles |
maharo まはろ |
(female given name) Maharo |
愨太郎 see styles |
kakutarou / kakutaro かくたろう |
(male given name) Kakutarō |
愼多朗 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
愼多郎 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
愼太朗 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
愼太郎 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
慎多朗 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
慎多郎 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
慎太朗 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
慎太郎 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
慧多朗 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
慧多郎 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
慧太朗 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
慧太郎 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
慶多朗 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
慶多郎 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
慶太朗 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
慶太郎 see styles |
keitarou / ketaro けいたろう |
(male given name) Keitarō |
憲多朗 see styles |
kentarou / kentaro けんたろう |
(male given name) Kentarō |
憲多郎 see styles |
kentarou / kentaro けんたろう |
(male given name) Kentarō |
憲太朗 see styles |
kentarou / kentaro けんたろう |
(male given name) Kentarō |
憲太郎 see styles |
kentarou / kentaro けんたろう |
(male given name) Kentarō |
懶辦法 懒办法 see styles |
lǎn bàn fǎ lan3 ban4 fa3 lan pan fa |
to loaf about; lazy; to hang around (and cause trouble to everyone) |
戌の刻 see styles |
inunokoku いぬのこく |
(exp,n) (archaism) hour of the Dog (around 8pm, 7-9pm, or 8-10pm) |
成多朗 see styles |
seitarou / setaro せいたろう |
(male given name) Seitarō |
成多郎 see styles |
seitarou / setaro せいたろう |
(male given name) Seitarō |
成太朗 see styles |
seitarou / setaro せいたろう |
(male given name) Seitarō |
成太郎 see styles |
naritarou / naritaro なりたろう |
(male given name) Naritarō |
我老林 see styles |
garoubayashi / garobayashi がろうばやし |
(place-name) Garoubayashi |
我路町 see styles |
garochou / garocho がろちょう |
(place-name) Garochō |
戦太郎 see styles |
sentarou / sentaro せんたろう |
(male given name) Sentarō |
房太郎 see styles |
boutarou / botaro ぼうたろう |
(male given name) Boutarō |
所太郎 see styles |
shotarou / shotaro しょたろう |
(male given name) Shotarō |
扇太郎 see styles |
sentarou / sentaro せんたろう |
(male given name) Sentarō |
才太郎 see styles |
saitarou / saitaro さいたろう |
(male given name) Saitarō |
打把勢 打把势 see styles |
dǎ bǎ shi da3 ba3 shi5 ta pa shih |
drill (in sword play); to thrash around; to demonstrate gymnastic skills; to solicit financial help (in an indirect way); to show off |
扱使う see styles |
kokitsukau こきつかう |
(transitive verb) to work (someone) hard; to push (someone) around |
承太郎 see styles |
joutarou / jotaro じょうたろう |
(male given name) Jōtarō |
抄太郎 see styles |
shoutarou / shotaro しょうたろう |
(male given name) Shoutarō |
投合う see styles |
nageau なげあう |
(transitive verb) (1) to throw something to each other; to pass something back and forth; to bandy something around; (2) (baseb) to take part in a pitching duel |
拍立得 see styles |
pāi lì dé pai1 li4 de2 p`ai li te pai li te |
Polaroid (Tw) |
拓太郎 see styles |
takutarou / takutaro たくたろう |
(male given name) Takutarō |
拗じる see styles |
nejiru ねじる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to screw; to twist; (2) to distort; to parody; to make a pun; (3) to torture; to wrest |
拡がる see styles |
hirogaru ひろがる |
(v5r,vi) to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space) |
拡げる see styles |
hirogeru ひろげる |
(transitive verb) (1) to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden; (2) to unfold; to open; to unroll; to unwrap; (3) to scatter about; to spread around; (4) to make flourish; to cause to prosper |
拳太郎 see styles |
gentarou / gentaro げんたろう |
(male given name) Gentarō |
拿架子 see styles |
ná jià zi na2 jia4 zi5 na chia tzu |
to throw one's weight around; to put on airs |
持邊山 持边山 see styles |
chí biān shān chi2 bian1 shan1 ch`ih pien shan chih pien shan Jihensen |
Nemiṃdhara, the outermost of the seven mountain circles around Mt. Meru. |
振向く see styles |
furimuku ふりむく |
(Godan verb with "ku" ending) to turn one's face; to turn around; to look over one's shoulder |
振太郎 see styles |
shintarou / shintaro しんたろう |
(male given name) Shintarō |
振返る see styles |
furikaeru ふりかえる |
(v5r,vi) (1) to turn head; to look over one's shoulder; to turn around; to look back; (transitive verb) (2) to think back (on); to reminisce; to look back (on); to reflect (on) |
捨多郎 see styles |
sutetarou / sutetaro すてたろう |
(male given name) Sutetarō |
捩じる see styles |
nejiru ねじる |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to screw; to twist; (2) to distort; to parody; to make a pun; (3) to torture; to wrest |
捩って see styles |
mojitte もじって |
(expression) (kana only) (See 捩じる) parodying |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Aro" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.