Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3956 total results for your Akas search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中新保町 see styles |
nakashinbomachi なかしんぼまち |
(place-name) Nakashinbomachi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中新庄町 see styles |
nakashinjouchou / nakashinjocho なかしんじょうちょう |
(place-name) Nakashinjōchō | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中新得川 see styles |
nakashintokugawa なかしんとくがわ |
(place-name) Nakashintokugawa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中新湊駅 see styles |
nakashinminatoeki なかしんみなとえき |
(st) Nakashinminato Station | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中旭が丘 see styles |
nakaasahigaoka / nakasahigaoka なかあさひがおか |
(place-name) Nakaasahigaoka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中春別南 see styles |
nakashunbetsuminami なかしゅんべつみなみ |
(place-name) Nakashunbetsuminami | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中春別東 see styles |
nakashunbetsuhigashi なかしゅんべつひがし |
(place-name) Nakashunbetsuhigashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中春別西 see styles |
nakashunbetsunishi なかしゅんべつにし |
(place-name) Nakashunbetsunishi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中春日町 see styles |
nakakasugamachi なかかすがまち |
(place-name) Nakakasugamachi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中昭和町 see styles |
nakashouwachou / nakashowacho なかしょうわちょう |
(place-name) Nakashouwachō | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中曽根新 see styles |
nakasoneshin なかそねしん |
(place-name) Nakasoneshin | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中曽根東 see styles |
nakasonehigashi なかそねひがし |
(place-name) Nakasonehigashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中朝霧丘 see styles |
nakaasagirioka / nakasagirioka なかあさぎりおか |
(place-name) Nakaasagirioka | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中札内村 see styles |
nakasatsunaimura なかさつないむら |
(place-name) Nakasatsunaimura | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中札内橋 see styles |
nakasatsunaibashi なかさつないばし |
(place-name) Nakasatsunaibashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中札内西 see styles |
nakasatsunainishi なかさつないにし |
(place-name) Nakasatsunainishi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中村卓史 see styles |
nakamuratakashi なかむらたかし |
(person) Nakamura Takashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中村孝志 see styles |
nakamuratakashi なかむらたかし |
(person) Nakamura Takashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中村尚司 see styles |
nakamuratakashi なかむらたかし |
(person) Nakamura Takashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中村歌昇 see styles |
nakamurakashou / nakamurakasho なかむらかしょう |
(person) Nakamura Kashou | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中柏野町 see styles |
nakakashiwanomachi なかかしわのまち |
(place-name) Nakakashiwanomachi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中標津町 see styles |
nakashibetsuchou / nakashibetsucho なかしべつちょう |
(place-name) Nakashibetsuchō | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中正善寺 see styles |
nakashouzenji / nakashozenji なかしょうぜんじ |
(place-name) Nakashouzenji | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中洲中島 see styles |
nakasunakajima なかすなかじま |
(place-name) Nakasunakajima | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中洲大橋 see styles |
nakasuoohashi なかすおおはし |
(place-name) Nakasuoohashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中洲通駅 see styles |
nakasudoorieki なかすどおりえき |
(st) Nakasudoori Station | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中瀬古駅 see styles |
nakasekoeki なかせこえき |
(st) Nakaseko Station | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中白坂町 see styles |
nakashirasakachou / nakashirasakacho なかしらさかちょう |
(place-name) Nakashirasakachō | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中白川町 see styles |
nakashirakawamachi なかしらかわまち |
(place-name) Nakashirakawamachi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中白根山 see styles |
nakashiranesan なかしらねさん |
(place-name) Nakashiranesan | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中白根沢 see styles |
nakashiranesawa なかしらねさわ |
(place-name) Nakashiranesawa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中白鳥川 see styles |
nakashiratorigawa なかしらとりがわ |
(place-name) Nakashiratorigawa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中神明町 see styles |
nakashinmeichou / nakashinmecho なかしんめいちょう |
(place-name) Nakashinmeichō | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中筋出作 see styles |
nakasujishutsusaku なかすじしゅつさく |
(place-name) Nakasujishutsusaku | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中筋北浦 see styles |
nakasujikitaura なかすじきたうら |
(place-name) Nakasujikitaura | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中筋大手 see styles |
nakasujioote なかすじおおて |
(place-name) Nakasujioote | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中筋山手 see styles |
nakasujiyamate なかすじやまて |
(place-name) Nakasujiyamate | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中筋日延 see styles |
nakasujihinobe なかすじひのべ |
(place-name) Nakasujihinobe | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中筋春日 see styles |
nakasujikasuga なかすじかすが |
(place-name) Nakasujikasuga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中筋高田 see styles |
nakasujitakada なかすじたかだ |
(place-name) Nakasujitakada | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中総持寺 see styles |
nakasoujiji / nakasojiji なかそうじじ |
(place-name) Nakasoujiji | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中線溜池 see styles |
nakasentameike / nakasentameke なかせんためいけ |
(place-name) Nakasentameike | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中肆部合 see styles |
nakashibuai なかしぶあい |
(place-name) Nakashibuai | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中菅谷駅 see styles |
nakasugayaeki なかすがやえき |
(st) Nakasugaya Station | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中西光寺 see styles |
nakasaikouji / nakasaikoji なかさいこうじ |
(place-name) Nakasaikouji | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中誓多林 see styles |
nakasetarin なかせたりん |
(place-name) Nakasetarin | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中酒野谷 see styles |
nakasakenoya なかさけのや |
(place-name) Nakasakenoya | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中里団地 see styles |
nakasatodanchi なかさとだんち |
(place-name) Nakasatodanchi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中鈴蘭元 see styles |
nakasuzuranmoto なかすずらんもと |
(place-name) Nakasuzuranmoto | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中鈴蘭北 see styles |
nakasuzurankita なかすずらんきた |
(place-name) Nakasuzurankita | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中鈴蘭南 see styles |
nakasuzuranminami なかすずらんみなみ |
(place-name) Nakasuzuranminami | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中阿志岐 see styles |
nakaashiki / nakashiki なかあしき |
(place-name) Nakaashiki | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中隅佑子 see styles |
nakasumiyuuko / nakasumiyuko なかすみゆうこ |
(person) Nakasumi Yūko (1945.5.21-) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中雪裡南 see styles |
nakasetsuriminami なかせつりみなみ |
(place-name) Nakasetsuriminami | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中雪裡東 see styles |
nakasetsurihigashi なかせつりひがし |
(place-name) Nakasetsurihigashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中雪裡西 see styles |
nakasetsurinishi なかせつりにし |
(place-name) Nakasetsurinishi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中須佐町 see styles |
nakasusachou / nakasusacho なかすさちょう |
(place-name) Nakasusachō | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中須加院 see styles |
nakasukain なかすかいん |
(place-name) Nakasukain | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中須川浜 see styles |
nakasukawahama なかすかわはま |
(place-name) Nakasukawahama | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中須田木 see styles |
nakasudaki なかすだき |
(place-name) Nakasudaki | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中須田駅 see styles |
nakasudaeki なかすだえき |
(st) Nakasuda Station | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中須賀元 see styles |
nakasukamoto なかすかもと |
(place-name) Nakasukamoto | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中須賀川 see styles |
nakasugakawa なかすがかわ |
(place-name) Nakasugakawa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中須賀本 see styles |
nakasukahon なかすかほん |
(place-name) Nakasukahon | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中須賀東 see styles |
nakasukahigashi なかすかひがし |
(place-name) Nakasukahigashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中須賀町 see styles |
nakasukachou / nakasukacho なかすかちょう |
(place-name) Nakasukachō | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中麻生上 see styles |
nakaasoukami / nakasokami なかあそうかみ |
(place-name) Nakaasoukami | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
中麻生下 see styles |
nakaasoushimo / nakasoshimo なかあそうしも |
(place-name) Nakaasoushimo | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
丸山貴史 see styles |
maruyamatakashi まるやまたかし |
(person) Maruyama Takashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
丸山隆司 see styles |
maruyamatakashi まるやまたかし |
(person) Maruyama Takashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
久坂總三 see styles |
kusakasouzou / kusakasozo くさかそうぞう |
(person) Kusaka Souzou | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
乳母日傘 see styles |
onbahigasa; onbahikarakasa おんばひがさ; おんばひからかさ |
(expression) (yoji) (bringing up a child) with greatest care pampering (him, her) with material comforts of a rich family; (being brought up) in a hothouse atmosphere | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
亀高素吉 see styles |
kametakasokichi かめたかそきち |
(person) Kametaka Sokichi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二十八祖 see styles |
èr shí bā zǔ er4 shi2 ba1 zu3 erh shih pa tsu nijūhasso |
The twenty-eight Buddhist patriarchs as stated by the Mahāyānists. The Tiantai school reckons twenty-three, or twenty-four, with the addition of Śaṇakavāsa, contemporary with his predecessors, but the Chan school reckons twenty-eight: (1) Mahākāśyapa, 摩訶迦葉 (摩訶迦葉波); (2) Ānanda, 阿難; (3) Śāṇakavāsa, 商那和修; 4) Upagupta, 優婆毱多; (5) Dhṛṭaka, 提多迦; (6) Mikkaka, or Miccaka, or Micchaka, 彌遮迦; (7) Vasumitra, 婆須蜜; (8) Buddhanandi, 佛陀難提; (9) Buddhamitra, 伏駄蜜多; (10) Pārśva, or Pārśvika, 波栗溼縛or 脇尊者; (11) Puṇyayaśas 那尊耶舍; (12) Aśvaghoṣa, 馬鳴大士; (13) Kapimala, 迦毘摩羅; (14) Nāgārjuna, 龍樹; (15) Kāṇadeva, 迦那提婆; (16) Rāhulata, 羅睺羅多; (17) Saṅghanandi, 僧伽難提; (18) Gayāśata, 伽耶舍多; (19) Kumārata, 鳩摩羅多; (20) Jayata, 闍夜多; (21) Vasubandhu, 婆修盤頭; (22) Manorhita, 摩撃羅; (23) Haklena, 鶴輸勒; (24) Ārasiṁha, 師子尊者; (25) Basiasita, 婆舍新多; (26) Puṇyamitra, 不如密多; (27) Prajñātāra, 般若多羅; (28) Bodhidharma, 菩提達磨. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
二杉孝司 see styles |
futasugitakashi ふたすぎたかし |
(person) Futasugi Takashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五味孝氏 see styles |
gomitakashi ごみたかし |
(person) Gomi Takashi (1965.12.9-) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五智如來 五智如来 see styles |
wǔ zhì rú lái wu3 zhi4 ru2 lai2 wu chih ju lai gochi nyorai |
五智五佛; 五佛; 五如來 The five Dhyāni-Buddhas, or Wisdom-Tathāgatas of the Vajradhātu 金剛界, idealizations of five aspects of wisdom; possibly of Nepalese origin. The Wisdom Buddha represents the dharmakāya or Buddha-mind, also the Dharma of the triratna, or trinity. Each evolves one of the five colours, one of the five senses, a Dhyani-bodhisattva in two forms onegracious, the other fierce, and a Mānuṣi-Buddha; each has his own śakti, i. e. feminine energy or complement; also his own bīja, or germ-sound 種子or 印 seal, i. e. 眞言 real or substantive word, the five being for 大日 aṃ, for 阿閦 hūṃ, for 寶生 ? hrīḥ, for 彌陀 ? aḥ, for 不 空 ? āḥ. The five are also described as the emanations or forms of an Ādi-Buddha, Vajrasattva; the four are considered by others to be emanations or forms of Vairocana as theSupreme Buddha. The five are not always described as the same, e. g. they may be 藥師 (or 王) Bhaiṣajya, 多寶 Prabhūtaratna, Vairocana, Akṣobhya, andeither Amoghasiddhi or Śākyamuni. Below is a classified list of the generally accepted five with certain particulars connected with them, butthese differ in different places, and the list can only be a general guide. As to the Dhyāni-bodhisattvas, each Buddha evolves three forms 五佛生五菩薩, 五金剛, 五忿怒, i. e. (1) a bodhisattva who represents the Buddha's dharmakāya, or spiritual body; (2) a vajra ordiamond form who represents his wisdom in graciousness; and (3) a fierce or angry form, the 明王 who represents his power against evil. (1) Vairocanaappears in the three forms of 轉法輪菩薩 Vajra-pāramitā Bodhisattva, 遍照金剛 Universally Shining Vajrasattva, and 不動明王 Ārya-Acalanātha Rāja; (2) Akṣobhya's three forms are 虛空藏 Ākāśagarbha, 如意 complete power, and 軍荼利明王 Kuṇḍalī-rāja; (3 ) Ratnasaṃbhava's are 普賢 Samantabhadra, 薩埵Sattvavajra, and 孫婆 or 降三世明王 Trailokyavijayarāja; (4) Amitābha's are 觀世音 Avalokiteśvara, 法金剛 Dharmarāja, and 馬頭明王 Hayagrīva, thehorse-head Dharmapāla; (5) Amoghasiddhi's are 彌勒 Maitreya, 業金剛Karmavajra, and 金剛夜叉 Vajrayakṣa. The above Bodhisattvas differ from those in the following list:
Arrival of the five wise Buddhas |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五條堀孝 see styles |
gojouboritakashi / gojoboritakashi ごじょうぼりたかし |
(person) Gojōbori Takashi (1951-) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五種不男 五种不男 see styles |
wǔ zhǒng bù nán wu3 zhong3 bu4 nan2 wu chung pu nan goshu funan |
The five kinds of 般荼迦 paṇḍakas, i. e. eunuchs, or impotent males: by birth; emasculation; uncontrollable emission; hermaphrodite; impotent for half the month; they are known as 扇搋 Sandha; 留拏 ? Runda; 伊梨沙掌拏 Irṣyāpaṇḍaka; 半擇迦 Paṇḍaka; 博叉 Pakṣapaṇḍaka; there are numerous subdivisions. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五種說人 五种说人 see styles |
wǔ zhǒng shuō rén wu3 zhong3 shuo1 ren2 wu chung shuo jen goshu setsunin |
The five kinds of those who have testified to Buddhism; also 五人說經; 五說; i. e. the Buddha,. his disciples, the ṛṣis, devas, and incarnate beings. Also, the Buddha, sages, devas, supernatural beings, and incarnate beings. Also, the Buddha, bodhisattvas, śrāvakas, men, and things. See 五類說法. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
五類說法 五类说法 see styles |
wǔ lèi shuō fǎ wu3 lei4 shuo1 fa3 wu lei shuo fa gorui sepphō |
The five preachers in the Huayan sutra: the Buddha; bodhisattvas; śrāvakas; the devas in their praise songs; and material things, e. g. the bodhi-tree; v. 五種說人. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
井上隆史 see styles |
inouetakashi / inoetakashi いのうえたかし |
(person) Inoue Takashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
井上高志 see styles |
inouetakashi / inoetakashi いのうえたかし |
(person) Inoue Takashi (1950.6.7-) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
井之上喬 see styles |
inouetakashi / inoetakashi いのうえたかし |
(person) Inoue Takashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
井坂俊哉 see styles |
isakashunya いさかしゅんや |
(person) Isaka Shun'ya (1979.5.10-) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
井手隆司 see styles |
idetakashi いでたかし |
(person) Ide Takashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
井本貴史 see styles |
imototakashi いもとたかし |
(person) Imoto Takashi (1978.1.27-) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
京成高砂 see styles |
keiseitakasago / kesetakasago けいせいたかさご |
(personal name) Keiseitakasago | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
人まかせ see styles |
hitomakase ひとまかせ |
leaving (it) to others | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
人泣かせ see styles |
hitonakase ひとなかせ |
(noun or adjectival noun) annoyance; nuisance | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
仁方中筋 see styles |
nigatanakasuji にがたなかすじ |
(place-name) Nigatanakasuji | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
今中慎二 see styles |
imanakashinji いまなかしんじ |
(person) Imanaka Shinji (1971.3.6-) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
今坂西線 see styles |
imasakasaisen いまさかさいせん |
(personal name) Imasakasaisen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
今野貴守 see styles |
konnotakashi こんのたかし |
(person) Konno Takashi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
他人任せ see styles |
hitomakase ひとまかせ taninmakase たにんまかせ |
leaving (it) to others | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
仲仕上町 see styles |
nakashiagemachi なかしあげまち |
(place-name) Nakashiagemachi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
仲宗根泉 see styles |
nakasoneizumi / nakasonezumi なかそねいずみ |
(person) Nakasone Izumi (1983.11.1-) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
仲宗根町 see styles |
nakasonechou / nakasonecho なかそねちょう |
(place-name) Nakasonechō | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
仲畑貴志 see styles |
nakahatatakashi なかはたたかし |
(person) Nakahata Takashi (1947.8-) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
仲線小沢 see styles |
nakasenkozawa なかせんこざわ |
(place-name) Nakasenkozawa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Akas" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.