Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4971 total results for your search in the dictionary. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

真昼川

see styles
 mahirugawa
    まひるがわ
(place-name) Mahirugawa

真昼間

see styles
 mappiruma
    まっぴるま
(n-adv,n-t) broad daylight

真晃子

see styles
 maako / mako
    まあこ
(female given name) Maako

真智乃

see styles
 machino
    まちの
(female given name) Machino

真智代

see styles
 machiyo
    まちよ
(female given name) Machiyo

真智俊

see styles
 machitoshi
    まちとし
(male given name) Machitoshi

真智子

see styles
 machiko
    まちこ
(female given name) Machiko

真智実

see styles
 machimi
    まちみ
(female given name) Machimi

真智恵

see styles
 machie
    まちえ
(personal name) Machie

真智枝

see styles
 machie
    まちえ
(female given name) Machie

真智江

see styles
 machie
    まちえ
(female given name) Machie

真智琴

see styles
 machiko
    まちこ
(female given name) Machiko

真智田

see styles
 machida
    まちだ
(surname) Machida

真智美

see styles
 machimi
    まちみ
(female given name) Machimi

真智雄

see styles
 machio
    まちお
(given name) Machio

真智香

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

真暉子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

真暗闇

see styles
 makkurayami
    まっくらやみ
(adj-no,adj-na,n) pitch dark; total darkness

真暢子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

真曜子

see styles
 shouko / shoko
    しょうこ
(female given name) Shouko

真更川

see styles
 masaragawa
    まさらがわ
(place-name) Masaragawa

真書き

see styles
 shinkaki
    しんかき
(See 楷書) fine brush (for writing square style Chinese characters)

真最中

see styles
 massaichuu / massaichu
    まっさいちゅう
(irregular okurigana usage) (n-adv,n) midst; middle of; height of

真有佳

see styles
 mayuka
    まゆか
(female given name) Mayuka

真有子

see styles
 mayuko
    まゆこ
(female given name) Mayuko

真有未

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

真有美

see styles
 mayumi
    まゆみ
(female given name) Mayumi

真有里

see styles
 mayuri
    まゆり
(female given name) Mayuri

真有香

see styles
 mayuka
    まゆか
(female given name) Mayuka

真望子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

真朝子

see styles
 masako
    まさこ
(female given name) Masako

真木元

see styles
 makimoto
    まきもと
(surname) Makimoto

真木原

see styles
 makihara
    まきはら
(surname) Makihara

真木口

see styles
 makikuchi
    まきくち
(place-name) Makikuchi

真木和

see styles
 makiizumi / makizumi
    まきいずみ
(person) Maki Izumi (1968.12.10-)

真木夫

see styles
 makio
    まきお
(given name) Makio

真木女

see styles
 makime
    まきめ
(female given name) Makime

真木子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

真木屋

see styles
 magiya
    まぎや
(place-name) Magiya

真木山

see styles
 magiyama
    まぎやま
(place-name) Magiyama

真木川

see styles
 magigawa
    まぎがわ
(place-name) Magigawa

真木彦

see styles
 makihiko
    まきひこ
(male given name) Makihiko

真木柱

see styles
 makibashira
    まきばしら
(personal name) Makibashira

真木沢

see styles
 makizawa
    まきざわ
(place-name) Makizawa

真木準

see styles
 makijun
    まきじゅん
(person) Maki Jun (1948.10.20-)

真木瓜

see styles
 maboke
    まぼけ
Choenomeles lagenaria; maboke flowering quince

真木生

see styles
 makio
    まきお
(personal name) Makio

真木田

see styles
 makita
    まきた
(surname) Makita

真木男

see styles
 makio
    まきお
(personal name) Makio

真木町

see styles
 makimachi
    まきまち
(place-name) Makimachi

真木穂

see styles
 makiho
    まきほ
(female given name) Makiho

真木綿

see styles
 mayuu / mayu
    まゆう
(female given name) Mayū

真木袋

see styles
 magifukuro
    まぎふくろ
(place-name) Magifukuro

真木野

see styles
 makino
    まきの
(place-name, surname) Makino

真木雄

see styles
 makio
    まきお
(personal name) Makio

真未亜

see styles
 mamia
    まみあ
(female given name) Mamia

真未子

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

真未耶

see styles
 mamiya
    まみや
(female given name) Mamiya

真末味

see styles
 masumi
    ますみ
(female given name) Masumi

真朱美

see styles
 masumi
    ますみ
(female given name) Masumi

真朱香

see styles
 sanika
    さにか
(female given name) Sanika

真杉川

see styles
 masugigawa
    ますぎがわ
(place-name) Masugigawa

真李乃

see styles
 marino
    まりの
(female given name) Marino

真李依

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

真李奈

see styles
 marina
    まりな
(female given name) Marina

真李惟

see styles
 marii / mari
    まりい
(female given name) Marii

真李梨

see styles
 mariri
    まりり
(female given name) Mariri

真李江

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

真李湖

see styles
 mariko
    まりこ
(female given name) Mariko

真李絵

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

真李菜

see styles
 marina
    まりな
(female given name) Marina

真李那

see styles
 marina
    まりな
(female given name) Marina

真李鈴

see styles
 maririn
    まりりん
(female given name) Maririn

真李香

see styles
 marika
    まりか
(female given name) Marika

真杏和

see styles
 maaya / maya
    まあや
(female given name) Maaya

真杏咲

see styles
 maasa / masa
    まあさ
(female given name) Maasa

真杏子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

真杜歌

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

真杜香

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

真来子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

真柄町

see styles
 makarachou / makaracho
    まからちょう
(place-name) Makarachō

真柚乃

see styles
 mayuno
    まゆの
(female given name) Mayuno

真柚里

see styles
 mayuri
    まゆり
(female given name) Mayuri

真柚香

see styles
 mayuka
    まゆか
(female given name) Mayuka

真栄原

see styles
 maehara
    まえはら
(place-name, surname) Maehara

真栄喜

see styles
 maeki
    まえき
(surname) Maeki

真栄城

see styles
 maeshiro
    まえしろ
(place-name, surname) Maeshiro

真栄子

see styles
 maeko
    まえこ
(female given name) Maeko

真栄平

see styles
 maehira
    まえひら
(place-name, surname) Maehira

真栄木

see styles
 masakaki
    まさかき
(place-name) Masakaki

真栄根

see styles
 masakane
    まさかね
(place-name) Masakane

真栄橋

see styles
 maebashi
    まえばし
(place-name) Maebashi

真栄田

see styles
 mahira
    まひら
(surname) Mahira

真栄町

see styles
 shineichou / shinecho
    しんえいちょう
(place-name) Shin'eichō

真栄里

see styles
 maezato
    まえざと
(place-name) Maezato

真根沢

see styles
 manezawa
    まねざわ
(place-name) Manezawa

真桃花

see styles
 madoka
    まどか
(female given name) Madoka

真桑瓜

see styles
 makuwauri; makuwauri
    まくわうり; マクワウリ
(kana only) Oriental melon (Cucumis melo var. Makuwa)

真桜里

see styles
 maori
    まおり
(female given name) Maori

真梨々

see styles
 mariri
    まりり
(female given name) Mariri

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "真" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary