Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2495 total results for your search in the dictionary. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...202122232425>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

シャロンシュルマルヌ

see styles
 sharonshurumarunu
    シャロンシュルマルヌ
(place-name) Chalons-sur-Marne (France)

ソース・アメリケーヌ

 soosu amerikeenu
    ソース・アメリケーヌ
sauce americaine (fre:); American sauce

ディオクレティアヌス

see styles
 diokuretianusu
    ディオクレティアヌス
(personal name) Diocletianus

トゥールヌセベリーン

see styles
 totoorunuseberiin / totoorunuseberin
    トゥールヌセベリーン
(place-name) Turnu-Severin

ドブロジァーヌゲレア

see styles
 doburojiァーnugerea
    ドブロジァーヌゲレア
(personal name) Dobrogeanu-Gherea

ならぬ堪忍するが堪忍

see styles
 naranukanninsurugakannin
    ならぬかんにんするがかんにん
(expression) (idiom) True patience lies in bearing the unbearable

ネフチャヌイエカムニ

see styles
 nefuchanuiekamuni
    ネフチャヌイエカムニ
(place-name) Neft Daşları (Azerbaijan); Neftyanye Kamni

ハーマヌスドリングス

see styles
 haamanusudoringusu / hamanusudoringusu
    ハーマヌスドリングス
(place-name) Hermanusdorings

Variations:
パヴァーヌ
パバーヌ

 paaanu; pabaanu / paanu; pabanu
    パヴァーヌ; パバーヌ
pavane (fre:); pavan

Variations:
バヌアツ
ヴァヌアツ

 banuatsu; anuatsu
    バヌアツ; ヴァヌアツ
Vanuatu

バランスシュルローヌ

see styles
 baransushururoonu
    バランスシュルローヌ
(place-name) Valence-sur-Rhone

ビーエヌシーコネクタ

see styles
 biienushiikonekuta / bienushikonekuta
    ビーエヌシーコネクタ
{comp} BNC connector

フェルシャムペヌアズ

see styles
 ferushamupenuazu
    フェルシャムペヌアズ
(place-name) Fershampenuaz

ペシオンドビルヌーブ

see styles
 peshiondobirunuubu / peshiondobirunubu
    ペシオンドビルヌーブ
(personal name) Petion de Villeneuve

Variations:
ベルベーヌ
バーベナ

 berubeenu; baabena / berubeenu; babena
    ベルベーヌ; バーベナ
verbena (lat:)

ボージョレ・ヌーボー

 boojore nuuboo / boojore nuboo
    ボージョレ・ヌーボー
Beaujolais Nouveau (fre:)

ボジョレー・ヌーボー

 bojoree nuuboo / bojoree nuboo
    ボジョレー・ヌーボー
Beaujolais Nouveau

ボジョレーヌーヴォー

see styles
 bojoreenuuoo / bojoreenuoo
    ボジョレーヌーヴォー
Beaujolais Nouveau (fre:)

ポンペイウスマグヌス

see styles
 ponpeiusumagunusu / ponpeusumagunusu
    ポンペイウスマグヌス
(person) Pompeius Magnus

マクシミヌストラクス

see styles
 makushiminusutorakusu
    マクシミヌストラクス
(personal name) Maximinus Thrax

ミヌキウスフェリクス

see styles
 minukiusuferikusu
    ミヌキウスフェリクス
(personal name) Minucius Felix

ミルキヌーゲツェビチ

see styles
 mirukinuugetsebichi / mirukinugetsebichi
    ミルキヌーゲツェビチ
(personal name) Mirkine-Guetzevitch

ムーサイブンヌサイル

see styles
 muusaibunnusairu / musaibunnusairu
    ムーサイブンヌサイル
(personal name) Musa ibn Nusayr al-Lakhmi

メッサラコルウィヌス

see styles
 messarakoruinusu
    メッサラコルウィヌス
(person) Messala Corvinus

メッサラメッサリヌス

see styles
 messaramessarinusu
    メッサラメッサリヌス
(person) Messala Messalinus

メテルスヌミディクス

see styles
 meterusunumidikusu
    メテルスヌミディクス
(person) Metellus Numidicus

ユスティニアヌス1世

see styles
 yusutinianusuissei / yusutinianusuisse
    ユスティニアヌスいっせい
(person) Justinian I

ユスティニアヌス法典

see styles
 yusutinianusuhouten / yusutinianusuhoten
    ユスティニアヌスほうてん
Justinian Code; Corpus Juris Civilis

ライラとマジュヌーン

see styles
 rairatomajunuun / rairatomajunun
    ライラとマジュヌーン
(work) Layla and Majnun; (wk) Layla and Majnun

ラシーヌカウンティー

see styles
 rashiinukauntii / rashinukaunti
    ラシーヌカウンティー
(place-name) Racine County

レチフドラブルトンヌ

see styles
 rechifudoraburutonnu
    レチフドラブルトンヌ
(personal name) Restif de la Bretonne

ロメニードブリエンヌ

see styles
 romeniidoburiennu / romenidoburiennu
    ロメニードブリエンヌ
(person) Lomenie de Brienne

Variations:
塗り絵
ぬり絵
塗絵

 nurie
    ぬりえ
picture for coloring in (colouring)

墓に布団は着せられぬ

see styles
 hakanifutonhakiserarenu
    はかにふとんはきせられぬ
(expression) (proverb) it is too late to show filial piety once your parents are dead

山より大きな猪は出ぬ

see styles
 yamayoriookinainoshishihadenu; yamayoriookinashishihadenu
    やまよりおおきないのししはでぬ; やまよりおおきなししはでぬ
(expression) (proverb) things cannot be larger than the things that contain them; there are no boars larger than the mountain (in which they live)

Variations:
戌年
いぬ年
イヌ年

 inudoshi(戌年, inu年); inudoshi(inu年)
    いぬどし(戌年, いぬ年); イヌどし(イヌ年)
year of the Dog

成らぬ堪忍するが堪忍

see styles
 naranukanninsurugakannin
    ならぬかんにんするがかんにん
(expression) (idiom) True patience lies in bearing the unbearable

Variations:
抜き足
抜足
ぬき足

 nukiashi
    ぬきあし
(See 差し足・1) stealthy footsteps

Variations:
抜け作
抜作
ヌケ作

 nukesaku; nukesaku
    ぬけさく; ヌケサク
(colloquialism) (derogatory term) fool; dimwit; blockhead

Variations:
拭い去る
ぬぐい去る

 nuguisaru
    ぬぐいさる
(Godan verb with "ru" ending) to rub out; to clean off; to clear away; to efface; to erase

Variations:
拭い取る
ぬぐい取る

 nuguitoru
    ぬぐいとる
(transitive verb) to wipe off; to wipe out; to expunge

Variations:
指貫
指ぬき
指貫き

 yubinuki
    ゆびぬき
thimble

据え膳食わぬは男の恥

see styles
 suezenkuwanuhaotokonohaji
    すえぜんくわぬはおとこのはじ
(expression) (proverb) (See 据え膳・すえぜん・2) rejecting the advances of women is a man's shame; shameful is he who spurns a woman's invitation; not eating the meal set before him is a man's shame

Variations:
柴犬
しば犬
柴いぬ

 shibainu; shibaken(柴犬, shiba犬)
    しばいぬ; しばけん(柴犬, しば犬)
shiba (Japanese breed of dog); shiba inu; brushwood dog

Variations:
溺れ死ぬ
おぼれ死ぬ

 oborejinu
    おぼれじぬ
(v5n,vi) to die by drowning; to drown

Variations:
濡れ場
濡場
ぬれ場

 nureba
    ぬれば
love scene; bedroom scene; sex scene

瓜の蔓に茄子は生らぬ

see styles
 urinotsuruninasubihanaranu
    うりのつるになすびはならぬ
(expression) like begets like

Variations:
盗み食い
ぬすみ食い

 nusumigui
    ぬすみぐい
(noun, transitive verb) (1) sneaking a bite; (noun, transitive verb) (2) snitching food

Variations:
至らぬ点
いたらぬ点

 itaranuten
    いたらぬてん
(exp,n) (polite language) shortcoming; fault; flaw; imperfection

蚊の食う程にも思わぬ

see styles
 kanokuuhodonimoomowanu / kanokuhodonimoomowanu
    かのくうほどにもおもわぬ
(expression) untroubled; unworried; unaffected

衣許りで和尚は出来ぬ

see styles
 koromobakarideoshouhadekinu / koromobakarideoshohadekinu
    ころもばかりでおしょうはできぬ
(expression) (proverb) The clothes do not make the man; The cowl does not make the monk

触らぬ神にたたりなし

see styles
 sawaranukaminitatarinashi
    さわらぬかみにたたりなし
(expression) (idiom) let sleeping dogs lie; if it ain't broke, don't fix it

Variations:
言い知れぬ
言知れぬ

 iishirenu / ishirenu
    いいしれぬ
(pre-noun adjective) indescribable; inexpressible

転んでもただは起きぬ

see styles
 korondemotadahaokinu
    ころんでもただはおきぬ
(expression) (idiom) All's grist that comes to his mill; turn everything to good account; turn anything to profit

転んでも只では起きぬ

see styles
 korondemotadadehaokinu
    ころんでもただではおきぬ
(expression) (idiom) All's grist that comes to his mill; turn everything to good account; turn anything to profit

Variations:
鵺的
ぬえ的
ヌエ的

 nueteki(鵺的, nue的); nueteki(nue的)
    ぬえてき(鵺的, ぬえ的); ヌエてき(ヌエ的)
(adjectival noun) mysterious; strange; sphinx-like; enigmatic; noncommittal

ヌーヴェルキュイジーヌ

see styles
 nuurerukyuijiinu / nurerukyuijinu
    ヌーヴェルキュイジーヌ
nouvelle cuisine (fre:)

ヌーベル・キュイジーヌ

 nuuberu kyuijiinu / nuberu kyuijinu
    ヌーベル・キュイジーヌ
(food term) nouvelle cuisine

Variations:
ヌタ場
ぬた場
沼田場

 nutaba
    ぬたば
mud bath (e.g. for pigs); mud pit

アフターヌーン・ドレス

 afutaanuun doresu / afutanun doresu
    アフターヌーン・ドレス
afternoon dress

アフタヌーン・シャドー

 afutanuun shadoo / afutanun shadoo
    アフタヌーン・シャドー
afternoon shadow

Variations:
あらぬ方向
有らぬ方向

 aranuhoukou / aranuhoko
    あらぬほうこう
(exp,n) wrong direction; different direction (from what one expected)

イブヌルハッジャージュ

see styles
 ibunuruhajjaaju / ibunuruhajjaju
    イブヌルハッジャージュ
(surname) Ibnu'l-Hajjaj

ウィンドウズエヌティー

see styles
 indouzuenutii / indozuenuti
    ウィンドウズエヌティー
(computer terminology) WindowsNT

ウジェーヌ・ドラクロワ

 ujeenu dorakurowa
    ウジェーヌ・ドラクロワ
(person) Eugene Delacroix (French painter)

エヌシーエフティーピー

see styles
 enushiiefutiipii / enushiefutipi
    エヌシーエフティーピー
{comp} ncftp

お神酒上がらぬ神はない

see styles
 omikiagaranukamihanai
    おみきあがらぬかみはない
(expression) even the gods drink sake (so it's only natural that humans do as well)

カトリーヌドメディシス

see styles
 katoriinudomedishisu / katorinudomedishisu
    カトリーヌドメディシス
(person) Catherine de Medici (1519-89)

カルサディリャヌニェス

see styles
 karusadiryanunesu
    カルサディリャヌニェス
(personal name) Calzadilla Nunez

グッド・アフターヌーン

 guddo afutaanuun / guddo afutanun
    グッド・アフターヌーン
good afternoon

クヌートファルバッケン

see styles
 kunuutofarubakken / kunutofarubakken
    クヌートファルバッケン
(person) Knut Faldbakken

ケルゲレーヌトレマレク

see styles
 kerugereenutoremareku
    ケルゲレーヌトレマレク
(personal name) Kerguelen-Tremarec

この世のものとも思えぬ

see styles
 konoyonomonotomoomoenu
    このよのものともおもえぬ
(expression) unearthly; otherworldly; out of this world; ethereal

コンスタンティヌス1世

see styles
 konsutantinusuissei / konsutantinusuisse
    コンスタンティヌスいっせい
(person) Constantine I (CE 274-337)

コンスタンティヌス一世

see styles
 konsutantinusuissei / konsutantinusuisse
    コンスタンティヌスいっせい
(person) Constantine I (CE 274-337)

コンスタンティヌス大帝

see styles
 konsutantinusutaitei / konsutantinusutaite
    コンスタンティヌスたいてい
(person) Constantine I (CE 274-337)

Variations:
さあらぬ体
然有らぬ体

 saaranutei / saranute
    さあらぬてい
(exp,n) (rare) unconcerned air; nonchalant air; acting as if nothing had happened

Variations:
サターン
サトゥルヌス

 sataan; satotorunusu / satan; satotorunusu
    サターン; サトゥルヌス
(1) (See クロノス) Saturn (Roman god); (2) {astron} (See 土星・どせい) Saturn (planet)

サンレジェアニブリーヌ

see styles
 sanrejeaniburiinu / sanrejeaniburinu
    サンレジェアニブリーヌ
(place-name) Saint-Leger-en-Yvelines

ストルーギクラスヌイエ

see styles
 sutoruugikurasunuie / sutorugikurasunuie
    ストルーギクラスヌイエ
(place-name) Strugi Krasnye

スヌークヒュルフロニエ

see styles
 sunuukuhyurufuronie / sunukuhyurufuronie
    スヌークヒュルフロニエ
(personal name) Snouck-Hurgronje

ダレストドラシャバンヌ

see styles
 daresutodorashabannu
    ダレストドラシャバンヌ
(person) Dareste de la Chavanne

チェルヌイシェフスキー

see styles
 cherunuishefusukii / cherunuishefusuki
    チェルヌイシェフスキー
(personal name) Chernyshevskii; Chernyshevsky

チェルヌィシェフスキイ

see styles
 cherunuishefusukii / cherunuishefusuki
    チェルヌイシェフスキイ
(personal name) Chernyshevskii

ディディウスユリアヌス

see styles
 didiusuyurianusu
    ディディウスユリアヌス
(personal name) Didius Julianus

トレアンヌンツィアータ

see styles
 toreannuntsuaata / toreannuntsuata
    トレアンヌンツィアータ
(place-name) Torre Annunziata (Italy)

ドンヌディウドバーブル

see styles
 donnudiudobaaburu / donnudiudobaburu
    ドンヌディウドバーブル
(personal name) Donnedieu de Vabres

パンケオイチャヌンべ川

see styles
 pankeoichanunpegawa
    パンケオイチャヌンペがわ
(place-name) Pankeoichanunpegawa

ビーアイエスディーエヌ

see styles
 biiaiesudiienu / biaiesudienu
    ビーアイエスディーエヌ
{comp} B-ISDN

ビュジョードラピコヌリ

see styles
 byujoodorapikonuri
    ビュジョードラピコヌリ
(personal name) Bugeaud de la Piconnerie

ビリャヌエバイヘルトル

see styles
 biryanuebaiherutoru
    ビリャヌエバイヘルトル
(place-name) Villanueva y Geltru

ビルヌーブシュルロット

see styles
 birunuubushururotto / birunubushururotto
    ビルヌーブシュルロット
(place-name) Villeneuve-sur-Lot

ブーシュ・デュ・ローヌ

 buushu deu roonu / bushu deu roonu
    ブーシュ・デュ・ローヌ
(place-name) Bouches du Rhone

ボージョレーヌーヴォー

see styles
 boojoreenuuoo / boojoreenuoo
    ボージョレーヌーヴォー
Beaujolais Nouveau (fre:)

ポアントフォルチューヌ

see styles
 poantoforuchuunu / poantoforuchunu
    ポアントフォルチューヌ
(place-name) Pointe Fortune

ボジョレー・ヌーヴォー

 bojoree nuuoo / bojoree nuoo
    ボジョレー・ヌーヴォー
Beaujolais Nouveau (fre:)

ボディアヌスヴルピヌス

see styles
 bodianusuurupinusu / bodianusurupinusu
    ボディアヌスヴルピヌス
Western pigfish (Bodianus vulpinus)

モントローフォーヨンヌ

see styles
 montoroofooyonnu
    モントローフォーヨンヌ
(place-name) Montereau-faut-Yonne

ラペンヌシュリュボーヌ

see styles
 rapennushuryuboonu
    ラペンヌシュリュボーヌ
(place-name) La Penna-sur-Huveaune

上ヌプリケショマップ川

see styles
 kaminupurikeshomappugawa
    かみヌプリケショマップがわ
(place-name) Kaminupurikeshomappugawa

<...202122232425>

This page contains 100 results for "ぬ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary