I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17455 total results for your search. I have created 175 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

お茶の子

see styles
 ochanoko
    おちゃのこ
(1) cinch; pushover; easy matter; piece of cake; (2) light snack; cake served with tea

お茶の水

see styles
 ochanomizu
    おちゃのみず
(place-name) Ochanomizu

お茶の間

see styles
 ochanoma
    おちゃのま
(Japanese-style) living room

お茶屋町

see styles
 ochayamachi
    おちゃやまち
(place-name) Ochayamachi

お茶汲み

see styles
 ochakumi
    おちゃくみ
(polite language) serving tea (esp. at a company); tea server; tea lady

お茶漬け

see styles
 ochazuke
    おちゃづけ
(polite language) rice with tea poured on it (Japanese dish)

お茶請け

see styles
 ochauke
    おちゃうけ
tea-cake

お草々様

see styles
 osousousama / osososama
    おそうそうさま
(adjectival noun) (polite language) neglectful (i.e. in the treatment of one's guests)

お草草様

see styles
 osousousama / osososama
    おそうそうさま
(adjectival noun) (polite language) neglectful (i.e. in the treatment of one's guests)

お蔭さま

see styles
 okagesama
    おかげさま
(polite language) (kana only) (somebody's) backing; assistance; thanks to (somebody)

お蔭参り

see styles
 okagemairi
    おかげまいり
pilgrimage to Ise

お蔭様で

see styles
 okagesamade
    おかげさまで
(expression) (polite language) (kana only) (I'm fine) thank you; thanks to you; fortunately; under the gods' shadow

お蔵入り

see styles
 okurairi
    おくらいり
(noun/participle) being postponed; being shelved; being put on hold

お薬手帳

see styles
 okusuritechou / okusuritecho
    おくすりてちょう
drug history handbook; drug notebook; medical diary

お袋の味

see styles
 ofukuronoaji
    おふくろのあじ
mom's home cooking; taste of mom's cooking; taste of home cooking; food like mom used to make

お裾分け

see styles
 osusowake
    おすそわけ
(noun/participle) sharing with others what has been given to you; sharing a portion of the profit with others

お見それ

see styles
 omisore
    おみそれ
(noun/participle) (1) failing to recognize someone; (2) underestimation

お見合い

see styles
 omiai
    おみあい
(noun/participle) (See 見合い) formal marriage interview

お見外れ

see styles
 omisore
    おみそれ
(noun/participle) (1) failing to recognize someone; (2) underestimation

お見舞い

see styles
 omimai
    おみまい
calling on someone who is ill; enquiry; inquiry

お見通し

see styles
 omitooshi
    おみとおし
seeing through (e.g. a trick, someone's mind)

お見逸れ

see styles
 omisore
    おみそれ
(noun/participle) (1) failing to recognize someone; (2) underestimation

お試し版

see styles
 otameshiban
    おためしばん
(See 試用版) trial version

お話し中

see styles
 ohanashichuu / ohanashichu
    おはなしちゅう
(can be adjective with の) (polite language) busy (phone)

お誕生会

see styles
 otanjoukai / otanjokai
    おたんじょうかい
birthday party

お調子者

see styles
 ochoushimono / ochoshimono
    おちょうしもの
(noun - becomes adjective with の) flip; luck-pusher; frivolous person; person who readily chimes in with others; person who gets carried away easily

お負けに

see styles
 omakeni
    おまけに
(conj,exp) (kana only) to make matters worse; besides; what's more; in addition; on top of that

お買い得

see styles
 okaidoku
    おかいどく
(noun - becomes adjective with の) bargain; good buy; budget

お買い徳

see styles
 okaidoku
    おかいどく
(irregular kanji usage) (noun - becomes adjective with の) bargain; good buy; budget

お買上げ

see styles
 okaiage
    おかいあげ
(honorific or respectful language) buying; purchasing

お転婆娘

see styles
 otenbako
    おてんばこ
(colloquialism) tomboy; hoyden

お辞儀草

see styles
 ojigisou / ojigiso
    おじぎそう
    ojigigusa
    おじぎぐさ
(kana only) mimosa (Mimosa pudica); sensitive plant; touch-me-not

お近付き

see styles
 ochikazuki
    おちかづき
making someone's acquaintance

お遊戯会

see styles
 oyuugikai / oyugikai
    おゆうぎかい
(See 遊戯・ゆうぎ・2) playing and dancing event at a preschool, kindergarten, etc.

お過ごし

see styles
 osugoshi
    おすごし
(expression) (honorific or respectful language) getting along

お邪魔虫

see styles
 ojamamushi
    おじゃまむし
someone who gets in the way without serving any useful purpose; fly in the ointment; buttinsky; third wheel

お釈迦様

see styles
 oshakasan
    おしゃかさん
    oshakasama
    おしゃかさま
Buddha; Shakyamuni

お金持ち

see styles
 okanemochi
    おかねもち
(See 金持ち) rich person

お金本位

see styles
 okanehoni
    おかねほんい
(noun - becomes adjective with の) (See 金本位・かねほんい) money-centered way (of thinking)

お門違い

see styles
 okadochigai
    おかどちがい
(expression) barking up the wrong tree; calling at the wrong house

お陰様で

see styles
 okagesamade
    おかげさまで
(expression) (polite language) (kana only) (I'm fine) thank you; thanks to you; fortunately; under the gods' shadow

お隣さん

see styles
 otonarisan
    おとなりさん
(honorific or respectful language) (See 隣) the next-door neighbour (neighbor)

お願い事

see styles
 onegaigoto
    おねがいごと
request

お風呂屋

see styles
 ofuroya
    おふろや
public bathhouse

お食事処

see styles
 oshokujidokoro
    おしょくじどころ
(Japanese) restaurant

お馬さん

see styles
 oumasan / omasan
    おうまさん
(familiar language) horse; horsie

お馴染み

see styles
 onajimi
    おなじみ
(adj-no,n) (polite language) (kana only) familiar; well-known; regular (e.g. customer); old stand-by

お通し代

see styles
 otooshidai
    おとおしだい
otoshi fee; table charge; cover charge; fee for a compulsory appetizer at an izakaya, etc.

おはしも

see styles
 ohashimo
    おはしも
(expression) (abbreviation) (initial characters from 押さない、走らない、しゃべらない、戻らない) (See おかしも) don't push, don't run, don't talk, don't go back (emergency drill instruction)

オート銃

see styles
 ootojuu / ootoju
    オートじゅう
(See オート・1) automatic gun

オプシン

see styles
 opushin
    オプシン
{biochem} opsin

オペミス

see styles
 opemisu
    オペミス
(abbreviation) operational mistake; operator error

オルメカ

see styles
 orumeka
    オルメカ
Olmecs (spa: olmeca); Olmec civilization

おたぐり

see styles
 otaguri
    おたぐり
{food} stewed horse entrails (specialty of Nagano Prefecture)

おパンツ

see styles
 opantsu
    おパンツ
(child. language) pants

オーパイ

see styles
 oopai
    オーパイ
(abbreviation) (colloquialism) (See オートパイロット) autopilot

Hビデオ

see styles
 ecchibideo
    エッチビデオ
pornographic video; salacious video

アイオー

see styles
 aioo
    アイオー
{comp} I-O

アイオコ

see styles
 aioko
    アイオコ
(place-name) Ioco

アイオス

see styles
 aiosu
    アイオス
(personal name) Iooss

アイオリ

see styles
 aiori
    アイオリ
aioli (fre: aïoli)

アイオワ

see styles
 aiowa
    アイオワ
Iowa; (place-name) Iowa

あおい子

see styles
 aoiko
    あおいこ
(female given name) Aoiko

アオイ目

see styles
 aoimoku
    アオイもく
Malvales; order of plants

アオウオ

see styles
 aouo / aoo
    アオウオ
(kana only) black carp (Mylopharyngodon piceus)

アオカビ

see styles
 aokabi
    アオカビ
blue mold; blue mould; penicillium

あおがら

see styles
 aogara
    あおがら
blue tit (Parus caeruleus)

アオギス

see styles
 aogisu
    アオギス
(kana only) small-scale whiting (Sillago parvisquamis); blue whiting

アオギリ

see styles
 aogiri
    アオギリ
(kana only) Chinese parasol-tree (Firmiana simplex); Chinese-bottletree; Japanese varnishtree; phoenix-tree

アオクラ

see styles
 aokura
    アオクラ
(place-name) Aokura

アオゲラ

see styles
 aogera
    アオゲラ
(kana only) Japanese green woodpecker (Picus awokera); Japanese woodpecker; wavy-bellied woodpecker

アオコ毒

see styles
 aokodoku
    アオコどく
poisonous algae bloom (often green in color) (colour)

アオザイ

see styles
 aozai
    アオザイ
ao dai (traditional Vietnamese dress) (vie: áo dài)

アオサギ

see styles
 aosagi
    アオサギ
(kana only) grey heron (Ardea cinerea); gray heron

アオザメ

see styles
 aozame
    アオザメ
(kana only) shortfin mako shark (Isurus oxyrinchus)

アオスタ

see styles
 aosuta
    アオスタ
(place-name) Aosta (Italy)

あおぞら

see styles
 aozora
    あおぞら
(female given name) Aozora

アオダモ

see styles
 aodamo
    アオダモ
chinese flowering ash; fraxinus lanuginosa form. serrata

あおなぎ

see styles
 aonagi
    あおなぎ
shark (esp. the blue shark, Prionace glauca)

アオハダ

see styles
 aohada
    アオハダ
(kana only) Ilex macropoda (species of holly common in Japan)

アオバト

see styles
 aobato
    アオバト
(kana only) white-bellied green pigeon (Treron sieboldii)

あおば子

see styles
 aobako
    あおばこ
(female given name) Aobako

あおば町

see styles
 aobachou / aobacho
    あおばちょう
(place-name) Aobachō

アオブ川

see styles
 aobugawa
    アオブがわ
(place-name) Auob (river)

あおり山

see styles
 aoriyama
    あおりやま
(place-name) Aoriyama

アオリ沢

see styles
 aorisawa
    アオリさわ
(place-name) Aorisawa

アオ倉沢

see styles
 aokurazawa
    アオくらざわ
(place-name) Aokurazawa

あお向け

see styles
 aomuke
    あおむけ
face up

アカウオ

see styles
 akauo
    アカウオ
(1) Pacific ocean perch (Sebastes alutus); (2) comb goby (Ctenotrypauchen microcephalus); (3) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (4) Japanese dace (Tribolodon hakonensis); (5) any edible red saltwater fish

アクオス

see styles
 akuosu
    アクオス
(personal name) Aquos

あけおめ

see styles
 akeome
    あけおめ
(expression) (abbreviation) Happy New Year

あさお池

see styles
 asaoike
    あさおいけ
(place-name) Asaoike

アセリオ

see styles
 aserio
    アセリオ
(personal name) Aselli

アダジオ

see styles
 adajio
    アダジオ
(music) adagio (ita:)

アドオン

see styles
 adoon
    アドオン
add-on

アニオタ

see styles
 aniota
    アニオタ
(slang) (abbreviation) anime otaku

アニオン

see styles
 anion
    アニオン
{chem} (See 陰イオン) anion

アペオス

see styles
 apeosu
    アペオス
(personal name) Apeos

あぼおん

see styles
 aboon
    あぼおん
(1) (computer terminology) deletion; marks a bulletin board post that was deleted because it contained inappropriate content; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (computer terminology) to delete; to be deleted

アマオケ

see styles
 amaoke
    アマオケ
(abbreviation) (See アマチュアオーケストラ) amateur orchestra

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "お" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary