Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22144 total results for your search in the dictionary. I have created 222 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...200201202203204205206207208209210...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
オンラインパッケージ
オンライン・パッケージ

 onrainpakkeeji; onrain pakkeeji
    オンラインパッケージ; オンライン・パッケージ
{comp} online package

Variations:
お出かけ
お出掛け
御出掛け(sK)

 odekake
    おでかけ
(1) (honorific or respectful language) (polite language) (oft. used as a greeting in the form of お出かけですか?) (See 出掛け・1) about to start out; just about to leave or go out; (2) outing; trip

Variations:
お化け屋敷
おばけ屋敷
御化け屋敷(sK)

 obakeyashiki
    おばけやしき
haunted house

Variations:
お化け屋敷
おばけ屋敷(sK)
御化け屋敷(sK)

 obakeyashiki
    おばけやしき
(1) haunted house; spook house; (2) haunted house (attraction); haunted attraction

Variations:
お告げ
御告げ
御告(io)
お告(io)

 otsuge
    おつげ
oracle; revelation; divine message

Variations:
お告げ
御告げ(sK)
御告(sK)
お告(sK)

 otsuge
    おつげ
oracle; revelation; divine message

Variations:
お惚け(rK)
お恍け(rK)
御惚け(sK)
御恍け(sK)

 otoboke
    おとぼけ
(kana only) (See とぼけ) feigned ignorance

Variations:
お慶び申し上げます
お喜び申し上げます
お慶び申しあげます
お喜び申しあげます

 oyorokobimoushiagemasu / oyorokobimoshiagemasu
    およろこびもうしあげます
(expression) (humble language) my sincere congratulations; please accept my congratulations

Variations:
お手上げ
お手あげ
御手上げ(sK)

 oteage
    おてあげ
being done for; giving up; being in a hopeless situation; not knowing what to do; being brought to one's knees; throwing up (one's) hands

Variations:
お手数をおかけいたします
お手数をおかけ致します

 otesuuookakeitashimasu / otesuookaketashimasu
    おてすうをおかけいたします
(exp,v5s) (humble language) (See 手数をかける) to be a burden; to make trouble for someone

Variations:
お掛け下さい
おかけ下さい
御掛け下さい

 okakekudasai
    おかけください
(expression) (kana only) (and many other meanings of 掛ける) please sit down; please have a seat

Variations:
お掛け下さい
おかけ下さい
御掛け下さい(sK)

 okakekudasai
    おかけください
(expression) (kana only) please sit down; please have a seat

Variations:
お目にかける
お目に掛ける
御目に掛ける
御目にかける

 omenikakeru
    おめにかける
(exp,v1) (humble language) to show

Variations:
お目にかける
お目に掛ける
御目に掛ける(sK)
御目にかける(sK)

 omenikakeru
    おめにかける
(exp,v1) (humble language) to show

Variations:
お目付け
お目付
御目付(sK)
御目付け(sK)

 ometsuke
    おめつけ
(1) chaperoning; monitoring someone's behaviour; (2) watchdog; chaperone; watcher

Variations:
お目付け役
お目付役
御目付役
御目付け役

 ometsukeyaku
    おめつけやく
watchdog; chaperone; watcher

Variations:
お目付け役
お目付役
御目付役(sK)
御目付け役(sK)

 ometsukeyaku
    おめつけやく
watchdog; chaperone; watcher

Variations:
お茶漬け
お茶漬
御茶漬(sK)
御茶漬け(sK)

 ochazuke
    おちゃづけ
(polite language) (See 茶漬け・1) ochazuke; rice with tea poured on it

Variations:
お茶請け
お茶うけ
お茶受け(iK)
御茶請け(sK)

 ochauke
    おちゃうけ
(polite language) cake or snack served with tea

Variations:
お茶請け
お茶うけ
御茶請け
お茶受け(iK)

 ochauke
    おちゃうけ
(polite language) cake or snack served with tea

Variations:
お蔭様
おかげ様
お蔭さま
御蔭様(sK)

 okagesama
    おかげさま
(1) (polite language) (kana only) (as おかげさまで) (See おかげさまで・2) (someone's) assistance; help; aid; kindness; goodwill; (2) (polite language) (kana only) (See おかげ・1) grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing

Variations:
お見舞い申し上げる
お見舞い申しあげる(sK)
御見舞い申し上げる(sK)
お見舞申し上げる(sK)

 omimaimoushiageru / omimaimoshiageru
    おみまいもうしあげる
(exp,v1) (humble language) to express one's deepest sympathies

Variations:
お買い上げ
お買上げ
お買上
御買い上げ(sK)
御買上げ(sK)
御買上(sK)

 okaiage
    おかいあげ
(honorific or respectful language) (See 買い上げ) buying; purchasing

Variations:
お買い上げ
お買上げ
御買い上げ
御買上げ

 okaiage
    おかいあげ
(honorific or respectful language) (See 買い上げ) buying; purchasing

Variations:
お陰をもちまして
おかげを持ちまして
お陰を持ちまして

 okageomochimashite
    おかげをもちまして
(expression) (polite language) (kana only) (See おかげさまで・2) thanks to your assistance; thanks to your help; thanks to your support

Variations:
お陰様
お蔭様
おかげ様
お陰さま
御陰様(sK)
お蔭さま(sK)
御蔭様(sK)

 okagesama
    おかげさま
(1) (polite language) (kana only) (as おかげさまで) (See おかげさまで・2) (someone's) assistance; help; aid; kindness; goodwill; (2) (polite language) (See おかげ・1) grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing

Variations:
お陰様で
お蔭様で
お陰さまで
おかげ様で
御陰様で
御蔭様で

 okagesamade
    おかげさまで
(expression) (1) (polite language) (kana only) thankfully; fortunately; luckily; by God's grace; under the gods' shadow; (expression) (2) (polite language) (kana only) thanks to your (his, their, everyone's, etc.) kindness; thanks to your assistance; thanks to your support; thanks to your efforts

Variations:
お陰様で
お蔭様で
お陰さまで
おかげ様で
御陰様で(sK)
御蔭様で(sK)

 okagesamade
    おかげさまで
(expression) (1) (polite language) (kana only) thankfully; fortunately; luckily; by God's grace; under the gods' shadow; (expression) (2) (polite language) (kana only) thanks to your (his, their, everyone's, etc.) kindness; thanks to your assistance; thanks to your support; thanks to your efforts

Variations:
お陰様をもちまして
おかげさまを持ちまして
お陰様を持ちまして

 okagesamaomochimashite
    おかげさまをもちまして
(expression) (polite language) (kana only) (See おかげをもちまして) thanks to your assistance; thanks to your help; thanks to your support

Variations:
カーナビゲーション
カー・ナビゲーション

 kaanabigeeshon; kaa nabigeeshon / kanabigeeshon; ka nabigeeshon
    カーナビゲーション; カー・ナビゲーション
(See カーナビ) car navigation system

Variations:
カーナビゲーションシステム
カー・ナビゲーション・システム

 kaanabigeeshonshisutemu; kaa nabigeeshon shisutemu / kanabigeeshonshisutemu; ka nabigeeshon shisutemu
    カーナビゲーションシステム; カー・ナビゲーション・システム
car navigation system

Variations:
かかりつけの医者
掛かりつけの医者
掛かり付けの医者
かかり付けの医者

 kakaritsukenoisha
    かかりつけのいしゃ
(exp,n) (See かかりつけ医) family physician; family doctor

Variations:
かかりつけ医
掛かりつけ医
掛かり付け医
掛り付け医
掛りつけ医

 kakaritsukei / kakaritsuke
    かかりつけい
family physician; family doctor

Variations:
かき上げる
掻き上げる
掻き揚げる
かき揚げる
搔き上げる(oK)
搔き揚げる(oK)

 kakiageru
    かきあげる
(transitive verb) (1) to comb upwards; to brush up (a loose strand of hair); (transitive verb) (2) to turn up a lamp wick

Variations:
かき上げる
掻き上げる
掻き揚げる
かき揚げる(sK)
搔き上げる(sK)
搔き揚げる(sK)

 kakiageru
    かきあげる
(transitive verb) to push up (one's hair) with one's fingers; to comb up; to smooth back (a wisp of hair)

Variations:
かき揚げ
掻き揚げ
掻揚げ
掻き上げ
掻揚(io)
掻上(io)
掻上げ
搔き揚げ(oK)

 kakiage
    かきあげ
(1) (かき揚げ, 掻き揚げ, 掻揚げ, 掻揚 only) mixed vegetable and seafood tempura; (2) something pulled upwards; (3) (かき揚げ, 掻き揚げ, 搔き揚げ only) (abbreviation) (See かき揚げ城・かきあげじろ) small castle with a simple earthen-walled moat; (4) turning up a lamp wick

Variations:
かき揚げ
掻き揚げ
掻揚げ(sK)
掻揚(sK)
搔き揚げ(sK)

 kakiage
    かきあげ
{food} mixed vegetable and seafood tempura

Variations:
かけがえの無い
掛け替えのない
掛け替えの無い(sK)
掛替えのない(sK)
掛替えの無い(sK)
掛けがえのない(sK)
欠けがえのない(sK)
かけ替えのない(sK)
欠け替えのない(sK)

 kakegaenonai
    かけがえのない
(exp,adj-f) (kana only) irreplaceable

Variations:
かけ蕎麦
掛け蕎麦
掛けそば
掛蕎麦(io)

 kakesoba
    かけそば
(kana only) (See 蕎麦・そば・2) soba in hot broth; soba without any trimmings

Variations:
かけ蕎麦
掛け蕎麦
掛けそば(sK)
掛蕎麦(sK)

 kakesoba
    かけそば
(kana only) {food} (See そば・2) soba in hot broth; soba without any trimmings

Variations:
かけ離れる
掛け離れる(rK)
懸け離れる(rK)
掛離れる(rK)
懸離れる(rK)

 kakehanareru
    かけはなれる
(v1,vi) (1) to be far apart (from); to be a long way off (from); to be remote; to be distant; (v1,vi) (2) to be very different (from); to be quite unlike; to be far from (e.g. the truth); to be far removed (from)

Variations:
かけ離れる
掛け離れる(rK)
懸け離れる(rK)
掛離れる(sK)
懸離れる(sK)

 kakehanareru
    かけはなれる
(v1,vi) (1) to be far apart (from); to be a long way off (from); to be remote; to be distant; (v1,vi) (2) to be very different (from); to be quite unlike; to be far from (e.g. the truth); to be far removed (from)

Variations:
カスケーディングスタイルシート
カスケーディング・スタイル・シート

 kasukeedingusutairushiito; kasukeedingu sutairu shiito / kasukeedingusutairushito; kasukeedingu sutairu shito
    カスケーディングスタイルシート; カスケーディング・スタイル・シート
{comp} (See CSS) cascading style sheets; CSS

Variations:
カスケードシャワー
カスケード・シャワー

 kasukeedoshawaa; kasukeedo shawaa / kasukeedoshawa; kasukeedo shawa
    カスケードシャワー; カスケード・シャワー
{physics} cascade shower

Variations:
カスケードスタイルシート
カスケード・スタイル・シート

 kasukeedosutairushiito; kasukeedo sutairu shiito / kasukeedosutairushito; kasukeedo sutairu shito
    カスケードスタイルシート; カスケード・スタイル・シート
{comp} (See CSS) cascading style sheets (wasei: cascade style sheet); CSS

Variations:
カスケードメニュー
カスケード・メニュー

 kasukeedomenyuu; kasukeedo menyuu / kasukeedomenyu; kasukeedo menyu
    カスケードメニュー; カスケード・メニュー
{comp} cascading menu

Variations:
カスタムコミュニケーション
カスタム・コミュニケーション

 kasutamukomyunikeeshon; kasutamu komyunikeeshon
    カスタムコミュニケーション; カスタム・コミュニケーション
customized communication; customised communication

Variations:
かち上げる
搗ち上げる(rK)
搗上げる(sK)

 kachiageru
    かちあげる
(transitive verb) {sumo} to rush (one's opponent) from below with arms folded; to perform kachiage

Variations:
かっけー
カッケー
かっけえ
かっけぇ
カッケェ

 kakkee; kakkee; kakkee; kakkee(sk); kakkeェ(sk)
    かっけー; カッケー; かっけえ; かっけぇ(sk); カッケェ(sk)
(expression) (colloquialism) (See かっこいい) cool; stylish; awesome; sick; sweet; dope

Variations:
カラチャイチェルケス
カラチャイ・チェルケス

 karachaicherukesu; karachai cherukesu
    カラチャイチェルケス; カラチャイ・チェルケス
Karachay-Cherkessia (Russia)

Variations:
カ国
ヶ国
か国
ヵ国
ケ国
箇国

 kakoku
    かこく
(counter) counter for countries

Variations:
キノコ狩り
きのこ狩り
茸狩り
茸狩(sK)
たけ狩り(sK)

 kinokogari(kinoko狩ri, kinoko狩ri, 茸狩ri); takegari(茸狩ri)
    きのこがり(キノコ狩り, きのこ狩り, 茸狩り); たけがり(茸狩り)
mushrooming; mushroom picking; mushroom gathering

Variations:
キャピタルゲイン
キャピタル・ゲイン

 kyapitarugein(p); kyapitaru gein / kyapitarugen(p); kyapitaru gen
    キャピタルゲイン(P); キャピタル・ゲイン
capital gain

Variations:
キャブタイヤケーブル
キャブタイヤ・ケーブル

 kyabutaiyakeeburu; kyabutaiya keeburu
    キャブタイヤケーブル; キャブタイヤ・ケーブル
cabtyre cable; flexible cable; rubber-sheathed multi-core cable

Variations:
キャプテンジャケット
キャプテン・ジャケット

 kyaputenjaketto; kyaputen jaketto
    キャプテンジャケット; キャプテン・ジャケット
captain jacket

Variations:
キャラクターゲーム
キャラクター・ゲーム

 kyarakutaageemu; kyarakutaa geemu / kyarakutageemu; kyarakuta geemu
    キャラクターゲーム; キャラクター・ゲーム
(1) {vidg} video game featuring characters from a manga, anime, movie, etc. (wasei: character game); (2) {vidg} video game in which the characters are the main focus

Variations:
ギョエテとは俺のことかとゲーテいい
ギョエテとは俺のことかとゲーテ言い

 gyoetetohaorenokotokatogeeteii / gyoetetohaorenokotokatogeete
    ギョエテとはおれのことかとゲーテいい
(expression) you say tomato, I say tomato; (your) Goethe ("Gyoete") is whom I call Goethe ("Gēte")

Variations:
キラーアプリケーション
キラー・アプリケーション

 kiraaapurikeeshon; kiraa apurikeeshon / kiraapurikeeshon; kira apurikeeshon
    キラーアプリケーション; キラー・アプリケーション
{comp} (See キラーコンテンツ) killer application; killer app

Variations:
クラウドゲーミング
クラウド・ゲーミング

 kuraudogeemingu; kuraudo geemingu
    クラウドゲーミング; クラウド・ゲーミング
{vidg} cloud gaming

Variations:
クラシフィケーション
クラシフィケイション

 kurashifikeeshon; kurashifikeishon(sk) / kurashifikeeshon; kurashifikeshon(sk)
    クラシフィケーション; クラシフィケイション(sk)
classification

Variations:
クリスマスマーケット
クリスマス・マーケット

 kurisumasumaaketto; kurisumasu maaketto / kurisumasumaketto; kurisumasu maketto
    クリスマスマーケット; クリスマス・マーケット
Christmas market

Variations:
グレーン
ゲレイン
ゲレーン
グレイン

 gureen; gerein; gereen; gurein / gureen; geren; gereen; guren
    グレーン; ゲレイン; ゲレーン; グレイン
(1) grain (1-7000 of a pound, approx. 64.80 mg); (2) (See グレーンウイスキー) grain (wheat, etc.)

Variations:
クローズドエンドモーゲージ
クローズドエンド・モーゲージ

 kuroozudoendomoogeeji; kuroozudoendo moogeeji
    クローズドエンドモーゲージ; クローズドエンド・モーゲージ
closed-end mortgage

Variations:
クローズドモーゲージ
クローズド・モーゲージ

 kuroozudomoogeeji; kuroozudo moogeeji
    クローズドモーゲージ; クローズド・モーゲージ
closed mortgage

Variations:
グローバルナビゲーション
グローバル・ナビゲーション

 guroobarunabigeeshon; guroobaru nabigeeshon
    グローバルナビゲーション; グローバル・ナビゲーション
{internet} global navigation (of a website)

Variations:
グローバルマーケット
グローバル・マーケット

 guroobarumaaketto; guroobaru maaketto / guroobarumaketto; guroobaru maketto
    グローバルマーケット; グローバル・マーケット
global market

Variations:
クロスオーバーケーブル
クロスオーバー・ケーブル

 kurosuoobaakeeburu; kurosuoobaa keeburu / kurosuoobakeeburu; kurosuooba keeburu
    クロスオーバーケーブル; クロスオーバー・ケーブル
{comp} crossover cable

Variations:
ケースカンファレンス
ケース・カンファレンス

 keesukanfarensu; keesu kanfarensu
    ケースカンファレンス; ケース・カンファレンス
case conference

Variations:
ケーススタディ
ケーススタディー
ケース・スタディ
ケース・スタディー

 keesusutadi(p); keesusutadii; keesu sutadi; keesu sutadii / keesusutadi(p); keesusutadi; keesu sutadi; keesu sutadi
    ケーススタディ(P); ケーススタディー; ケース・スタディ; ケース・スタディー
case study

Variations:
ケースバイケース
ケース・バイ・ケース

 keesubaikeesu; keesu bai keesu
    ケースバイケース; ケース・バイ・ケース
(expression) case-by-case

Variations:
ケースマネージメント
ケース・マネージメント

 keesumaneejimento; keesu maneejimento
    ケースマネージメント; ケース・マネージメント
case management

Variations:
ケータリングサービス
ケータリング・サービス

 keetaringusaabisu; keetaringu saabisu / keetaringusabisu; keetaringu sabisu
    ケータリングサービス; ケータリング・サービス
catering service

Variations:
ゲートウェイ
ゲートウエイ
ゲートウェー

 geetowei; geetouei; geetowee / geetowe; geetoe; geetowee
    ゲートウェイ; ゲートウエイ; ゲートウェー
gateway

Variations:
ゲートウェイ
ゲートウエイ
ゲートウェー
ゲートウエー

 geetowei; geetouei; geetowee; geetouee / geetowe; geetoe; geetowee; geetoee
    ゲートウェイ; ゲートウエイ; ゲートウェー; ゲートウエー
gateway

Variations:
ゲートウェイ
ゲートウエイ
ゲートウエー
ゲートウェー

 geetowei; geetouei; geetouee; geetowee(sk) / geetowe; geetoe; geetoee; geetowee(sk)
    ゲートウェイ; ゲートウエイ; ゲートウエー; ゲートウェー(sk)
{comp} gateway

Variations:
ゲートウェイサービス
ゲートウェーサービス
ゲートウェイ・サービス
ゲートウェー・サービス

 geetoweisaabisu; geetoweesaabisu; geetowei saabisu; geetowee saabisu / geetowesabisu; geetoweesabisu; geetowe sabisu; geetowee sabisu
    ゲートウェイサービス; ゲートウェーサービス; ゲートウェイ・サービス; ゲートウェー・サービス
{comp} gateway service

Variations:
ゲートウェイドラッグ
ゲートウェードラッグ
ゲートウェイ・ドラッグ
ゲートウェー・ドラッグ

 geetoweidoraggu; geetoweedoraggu; geetowei doraggu; geetowee doraggu / geetowedoraggu; geetoweedoraggu; geetowe doraggu; geetowee doraggu
    ゲートウェイドラッグ; ゲートウェードラッグ; ゲートウェイ・ドラッグ; ゲートウェー・ドラッグ
gateway drug

Variations:
ケーブルアセンブリ
ケーブル・アセンブリ

 keeburuasenburi; keeburu asenburi
    ケーブルアセンブリ; ケーブル・アセンブリ
{comp} cable assembly

Variations:
ケーブルインターネット
ケーブル・インターネット

 keeburuintaanetto; keeburu intaanetto / keeburuintanetto; keeburu intanetto
    ケーブルインターネット; ケーブル・インターネット
cable Internet (connection)

Variations:
ゲーブルウインドー
ゲーブル・ウインドー

 geeburuuindoo; geeburu uindoo / geeburuindoo; geeburu uindoo
    ゲーブルウインドー; ゲーブル・ウインドー
gable window

Variations:
ケーブルオペレータ
ケーブル・オペレータ

 keeburuopereeta; keeburu opereeta
    ケーブルオペレータ; ケーブル・オペレータ
{comp} cable operator

Variations:
ケーブルサービスプロバイダ
ケーブル・サービス・プロバイダ

 keeburusaabisupurobaida; keeburu saabisu purobaida / keeburusabisupurobaida; keeburu sabisu purobaida
    ケーブルサービスプロバイダ; ケーブル・サービス・プロバイダ
{comp} global service provider

Variations:
ケーブルテレビジョン
ケーブル・テレビジョン

 keeburuterebijon; keeburu terebijon
    ケーブルテレビジョン; ケーブル・テレビジョン
cable television

Variations:
ケーブルマネージャ
ケーブル・マネージャ

 keeburumaneeja; keeburu maneeja
    ケーブルマネージャ; ケーブル・マネージャ
{comp} cable manager

Variations:
ゲームエミュレータ
ゲームエミュレーター
ゲーム・エミュレータ
ゲーム・エミュレーター

 geemuemyureeta; geemuemyureetaa; geemu emyureeta; geemu emyureetaa / geemuemyureeta; geemuemyureeta; geemu emyureeta; geemu emyureeta
    ゲームエミュレータ; ゲームエミュレーター; ゲーム・エミュレータ; ゲーム・エミュレーター
game console emulator (eng: game emulator)

Variations:
ゲームオブスローンズ
ゲーム・オブ・スローンズ

 geemuobusuroonzu; geemu obu suroonzu
    ゲームオブスローンズ; ゲーム・オブ・スローンズ
(work) Game of Thrones (TV series)

Variations:
ゲームグラフィッカー
ゲーム・グラフィッカー

 geemugurafikkaa; geemu gurafikkaa / geemugurafikka; geemu gurafikka
    ゲームグラフィッカー; ゲーム・グラフィッカー
video game artist (wasei: game graphic-er)

Variations:
ゲームクリア
ゲーム・クリア
ゲームクリアー

 geemukuria; geemu kuria; geemukuriaa(sk) / geemukuria; geemu kuria; geemukuria(sk)
    ゲームクリア; ゲーム・クリア; ゲームクリアー(sk)
{vidg} completing a game (wasei: game clear); beating a game

Variations:
ゲームクリエイター
ゲーム・クリエイター
ゲームクリエーター

 geemukurieitaa; geemu kurieitaa; geemukurieetaa(sk) / geemukurieta; geemu kurieta; geemukurieeta(sk)
    ゲームクリエイター; ゲーム・クリエイター; ゲームクリエーター(sk)
(video) game developer (wasei: game creator); game designer

Variations:
ゲームクリエイター
ゲームクリエーター

 geemukurieitaa; geemukurieetaa(sk) / geemukurieta; geemukurieeta(sk)
    ゲームクリエイター; ゲームクリエーター(sk)
(video) game developer (wasei: game creator); game designer

Variations:
ゲームコントローラ
ゲームコントローラー
ゲーム・コントローラ
ゲーム・コントローラー

 geemukontoroora; geemukontorooraa; geemu kontoroora; geemu kontorooraa / geemukontoroora; geemukontoroora; geemu kontoroora; geemu kontoroora
    ゲームコントローラ; ゲームコントローラー; ゲーム・コントローラ; ゲーム・コントローラー
{vidg} game controller

Variations:
ゲームコントロールアダプタ
ゲーム・コントロール・アダプタ

 geemukontorooruadaputa; geemu kontorooru adaputa
    ゲームコントロールアダプタ; ゲーム・コントロール・アダプタ
{comp} game control adapter

Variations:
ゲームセンター
ゲーム・センター

 geemusentaa(p); geemu sentaa(sk) / geemusenta(p); geemu senta(sk)
    ゲームセンター(P); ゲーム・センター(sk)
game arcade (wasei: game center); video arcade; penny arcade

Variations:
ゲームセンター
ゲイムセンター
ゲーム・センター
ゲイム・センター

 geemusentaa(p); geimusentaa; geemu sentaa; geimu sentaa / geemusenta(p); gemusenta; geemu senta; gemu senta
    ゲームセンター(P); ゲイムセンター; ゲーム・センター; ゲイム・センター
game arcade (wasei: game center); video arcade; penny arcade

Variations:
ゲームボーイアドバンス
ゲームボーイ・アドバンス

 geemubooiadobansu; geemubooi adobansu
    ゲームボーイアドバンス; ゲームボーイ・アドバンス
(product) (Nintendo) Game Boy Advance

Variations:
ゲームメーカー
ゲーム・メーカー
ゲームメーカ
ゲームメイカー

 geemumeekaa; geemu meekaa; geemumeeka(sk); geemumeikaa(sk) / geemumeeka; geemu meeka; geemumeeka(sk); geemumeka(sk)
    ゲームメーカー; ゲーム・メーカー; ゲームメーカ(sk); ゲームメイカー(sk)
(video) game developer (eng: game maker)

Variations:
ゲーム機エミュレータ
ゲーム機エミュレーター(sK)

 geemukiemyureeta
    ゲームきエミュレータ
(See ゲームエミュレータ) game console emulator

Variations:
ゲーリックフットボール
ゲーリック・フットボール

 geerikkufuttobooru; geerikku futtobooru
    ゲーリックフットボール; ゲーリック・フットボール
Gaelic football

Variations:
ケアマネージメント
ケア・マネージメント

 keamaneejimento; kea maneejimento
    ケアマネージメント; ケア・マネージメント
care management

Variations:
ケアマネージャー
ケアマネジャー
ケア・マネージャー
ケア・マネジャー

 keamaneejaa; keamanejaa; kea maneejaa; kea manejaa / keamaneeja; keamaneja; kea maneeja; kea maneja
    ケアマネージャー; ケアマネジャー; ケア・マネージャー; ケア・マネジャー
care manager

<...200201202203204205206207208209210...>

This page contains 100 results for "け" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary