There are 62629 total results for your る search in the dictionary. I have created 627 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...200201202203204205206207208209210...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
濡れタオル see styles |
nuretaoru ぬれタオル |
wet towel; damp towel |
瀧ノ島ルナ see styles |
takinoshimaruna たきノしまルナ |
(person) Takinoshima Runa |
火で溶ける see styles |
hidetokeru ひでとける |
(Ichidan verb) to melt in the fire |
火に当たる see styles |
hiniataru ひにあたる |
(exp,v5r) to warm oneself at the fire |
火をかける see styles |
hiokakeru ひをかける |
(exp,v1) to set fire |
火をつける see styles |
hiotsukeru ひをつける |
(exp,v1) (1) to ignite; to set fire to; (2) to spark (an incident, etc.); to inflame (a situation, etc.) |
火を付ける see styles |
hiotsukeru ひをつける |
(exp,v1) (1) to ignite; to set fire to; (2) to spark (an incident, etc.); to inflame (a situation, etc.) |
火を掛ける see styles |
hiokakeru ひをかける |
(exp,v1) to set fire |
火を点ける see styles |
hiotsukeru ひをつける |
(exp,v1) (1) to ignite; to set fire to; (2) to spark (an incident, etc.); to inflame (a situation, etc.) |
火垂るの墓 see styles |
hotarunohaka ほたるのはか |
(work) Grave of Fireflies (film); (wk) Grave of Fireflies (film) |
火蓋をきる see styles |
hibutaokiru ひぶたをきる |
(exp,v5r) to start (an argument, a battle, etc.) |
火蓋を切る see styles |
hibutaokiru ひぶたをきる |
(exp,v5r) to start (an argument, a battle, etc.) |
灯をつける see styles |
hiotsukeru ひをつける |
(exp,v1) to turn on the light |
灯を付ける see styles |
hiotsukeru ひをつける |
(exp,v1) to turn on the light |
灯を点ける see styles |
hiotsukeru ひをつける |
(exp,v1) to turn on the light |
灰汁を取る see styles |
akuotoru あくをとる |
(exp,v5r) to skim the scum from broth or liquid; to skim (a liquid) |
灸をすえる see styles |
kyuuosueru / kyuosueru きゅうをすえる |
(exp,v1) (1) to rake over the coals; to scold; to chastise; to roast; (2) to burn moxa on the skin |
灸を据える see styles |
kyuuosueru / kyuosueru きゅうをすえる |
(exp,v1) (1) to rake over the coals; to scold; to chastise; to roast; (2) to burn moxa on the skin |
炊きあげる see styles |
takiageru たきあげる |
(Ichidan verb) to cook (esp. grains such as rice, by boiling); to finish cooking |
炊き上がる see styles |
takiagaru たきあがる |
(v5r,vi) to be cooked; to have finished cooking |
炊き上げる see styles |
takiageru たきあげる |
(Ichidan verb) to cook (esp. grains such as rice, by boiling); to finish cooking |
炒りつける see styles |
iritsukeru いりつける |
(transitive verb) to parch; to roast; to broil; to scorch |
炒り付ける see styles |
iritsukeru いりつける |
(transitive verb) to parch; to roast; to broil; to scorch |
Variations: |
aburu あぶる |
(transitive verb) (1) (kana only) to warm (e.g. one's hands over a fire); to dry; (transitive verb) (2) (kana only) to toast; to grill; to broil; to roast; to scorch |
炭酸で割る see styles |
tansandewaru たんさんでわる |
(Godan verb with "ru" ending) to dilute with soda |
為しおえる see styles |
nashioeru なしおえる |
(transitive verb) to accomplish; to finish |
為しおわる see styles |
nashiowaru なしおわる |
(v5r,vi) to finish |
為し終える see styles |
nashioeru なしおえる |
(transitive verb) to accomplish; to finish |
為し終わる see styles |
nashiowaru なしおわる |
(v5r,vi) to finish |
為し遂げる see styles |
nashitogeru なしとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to fulfill |
為せば成る see styles |
nasebanaru なせばなる |
(expression) (idiom) (kana only) if you have a mind to do something, you can do it; if you do, it will become ...; where there is a will... |
焚きつける see styles |
takitsukeru たきつける |
(transitive verb) (1) to kindle; to build a fire; (2) to instigate; to stir up; to incite |
焚き付ける see styles |
takitsukeru たきつける |
(transitive verb) (1) to kindle; to build a fire; (2) to instigate; to stir up; to incite |
焚き染める see styles |
takishimeru たきしめる |
(transitive verb) to perfume clothes by burning incense |
無に帰する see styles |
munikisuru むにきする |
(exp,vs-s) to come to nothing; to be in vain; to lead nowhere; to go to waste |
無下にする see styles |
mugenisuru むげにする |
(exp,vs-i) to not make good use of (e.g. advice); to not take into consideration; to treat with disdain |
無効にする see styles |
mukounisuru / mukonisuru むこうにする |
(exp,vs-i) {comp} to disable; to override |
無理をする see styles |
muriosuru むりをする |
(exp,vs-i) to work too hard; to try too hard; to strain oneself; to overdo it; to go too far |
無碍にする see styles |
mugenisuru むげにする |
(irregular kanji usage) (exp,vs-i) to not make good use of (e.g. advice); to not take into consideration; to treat with disdain |
無限ループ see styles |
mugenruupu / mugenrupu むげんループ |
infinite loop; closed loop |
無駄にする see styles |
mudanisuru むだにする |
(exp,vs-i) to render futile; to bring to naught; to waste; to not make good use of |
無駄になる see styles |
mudaninaru むだになる |
(exp,v5r) to come to nothing; to be in vain; to lead nowhere |
無駄に成る see styles |
mudaninaru むだになる |
(exp,v5r) to come to nothing; to be in vain; to lead nowhere |
焦点を絞る see styles |
shoutenoshiboru / shotenoshiboru しょうてんをしぼる |
(exp,v5r) to narrow the focus; to focus attention (on); to concentrate (on); to zero in |
然らしめる see styles |
shikarashimeru しからしめる |
(Ichidan verb) (archaism) to put into a state; to bring about result |
然るが故に see styles |
shikarugayueni しかるがゆえに |
(conjunction) as such; that being so; for that reason |
然る事乍ら see styles |
sarukotonagara さることながら |
(expression) (kana only) It goes without saying; but not only that; but also ... |
焼きあがる see styles |
yakiagaru やきあがる |
(v5r,vi) to be baked (food term); to be printed (photos); to be fired (pottery) |
焼きあげる see styles |
yakiageru やきあげる |
(transitive verb) to burn; to roast; to grill; to bake |
焼きが回る see styles |
yakigamawaru やきがまわる |
(Godan verb with "ru" ending) to become decrepit; to be in one's dotage; to become dull; to lose one's astuteness; to lose one's touch; to become senile; to lose one's edge; to go downhill |
焼きつける see styles |
yakitsukeru やきつける |
(transitive verb) to bake; to plate; to print; to burn or bake into; to burn into one's memory |
焼き上がる see styles |
yakiagaru やきあがる |
(v5r,vi) to be baked (food term); to be printed (photos); to be fired (pottery) |
焼き上げる see styles |
yakiageru やきあげる |
(transitive verb) to burn; to roast; to grill; to bake |
焼き付ける see styles |
yakitsukeru やきつける |
(transitive verb) to bake; to plate; to print; to burn or bake into; to burn into one's memory |
焼き捨てる see styles |
yakisuteru やきすてる |
(transitive verb) to burn up |
焼けこげる see styles |
yakekogeru やけこげる |
(Ichidan verb) to burn to a crisp; to scorch |
焼け失せる see styles |
yakeuseru やけうせる |
(v1,vi) to burn up completely |
焼け焦げる see styles |
yakekogeru やけこげる |
(Ichidan verb) to burn to a crisp; to scorch |
焼け爛れる see styles |
yaketadareru やけただれる |
(Ichidan verb) to be hideously burned |
焼け落ちる see styles |
yakeochiru やけおちる |
(v1,vi) to be burned down |
煉り上げる see styles |
neriageru ねりあげる |
(transitive verb) (1) to knead well; (2) to polish; to refine |
煎じ詰める see styles |
senjitsumeru せんじつめる |
(transitive verb) to boil down; to condense |
煎りつける see styles |
iritsukeru いりつける |
(transitive verb) to parch; to roast; to broil; to scorch |
煎り付ける see styles |
iritsukeru いりつける |
(transitive verb) to parch; to roast; to broil; to scorch |
煙幕を張る see styles |
enmakuoharu えんまくをはる |
(exp,v5r) (idiom) to throw up a smoke screen; to put up a false front; to purposely mislead |
照りつける see styles |
teritsukeru てりつける |
(v1,vi) to blaze down on; to beat down on; to shine down upon |
照り上がる see styles |
teriagaru てりあがる |
(v5r,vi) to become bright with sunlight following a shower |
照り付ける see styles |
teritsukeru てりつける |
(v1,vi) to blaze down on; to beat down on; to shine down upon |
照り映える see styles |
terihaeru てりはえる |
(v1,vi) to shine; to glow |
煩を避ける see styles |
hanosakeru はんをさける |
(exp,v1) to spare the trouble (of doing) |
煮えたぎる see styles |
nietagiru にえたぎる |
(v5r,vi) to boil; to be boiling hot; to be on a rolling boil |
煮こぼれる see styles |
nikoboreru にこぼれる |
(v1,vi) to boil over |
煽ぎ立てる see styles |
aogitateru あおぎたてる |
(transitive verb) to fan incessantly; to agitate; to instigate |
煽り立てる see styles |
aoritateru あおりたてる |
(transitive verb) to flap strongly; to stir up fiercely |
熟れすぎる see styles |
uresugiru うれすぎる |
(Ichidan verb) to be overripe |
熟れ過ぎる see styles |
uresugiru うれすぎる |
(Ichidan verb) to be overripe |
熱が冷める see styles |
netsugasameru ねつがさめる |
(exp,v1) to lose interest (in); to grow less enthusiastic |
熱を上げる see styles |
netsuoageru ねつをあげる |
(exp,v1) (idiom) to become enthusiastic; to have a crush (on); to lose one's head (to); to become earnest |
熱を伝える see styles |
netsuotsutaeru ねつをつたえる |
(exp,v1) to conduct heat |
燃えあがる see styles |
moeagaru もえあがる |
(v5r,vi) to flare up; to burst into flames |
燃えさかる see styles |
moesakaru もえさかる |
(v5r,vi) to blaze; to burn brightly |
燃え上がる see styles |
moeagaru もえあがる |
(v5r,vi) to flare up; to burst into flames |
燃え尽きる see styles |
moetsukiru もえつきる |
(v1,vi) to burn out |
燃え広がる see styles |
moehirogaru もえひろがる |
(v5r,vi) to spread (of flames) |
燃料プール see styles |
nenryoupuuru / nenryopuru ねんりょうプール |
(See 使用済み燃料プール) (spent) fuel pool; SFP; storage pool for spent nuclear fuel |
燗をつける see styles |
kanotsukeru かんをつける |
(exp,v1) to warm up sake |
片をつける see styles |
kataotsukeru かたをつける |
(exp,v1) to settle (a problem) |
片を付ける see styles |
kataotsukeru かたをつける |
(exp,v1) to settle (a problem) |
版を改める see styles |
hanoaratameru はんをあらためる |
(exp,v1) to revise an edition |
版を重ねる see styles |
hanokasaneru はんをかさねる |
(exp,v1) to go through several printings; to run into several editions |
牛耳を執る see styles |
gyuujiotoru / gyujiotoru ぎゅうじをとる |
(exp,v5r) to take the lead in; to control; to be the leader |
特徴づける see styles |
tokuchouzukeru / tokuchozukeru とくちょうづける |
(Ichidan verb) to make characteristic; to characterize |
特徴付ける see styles |
tokuchouzukeru / tokuchozukeru とくちょうづける |
(Ichidan verb) to make characteristic; to characterize |
特色づける see styles |
tokushokuzukeru とくしょくづける |
(transitive verb) to distinguish; to mark; to differentiate; to characterize |
特色付ける see styles |
tokushokuzukeru とくしょくづける |
(transitive verb) to distinguish; to mark; to differentiate; to characterize |
犠牲になる see styles |
giseininaru / giseninaru ぎせいになる |
(exp,v5r) to be sacrificed; to become a victim (of); to fall victim (to); to lose one's life |
Variations: |
yaru やる |
(transitive verb) (slang) (vulgar) to rape |
状況による see styles |
joukyouniyoru / jokyoniyoru じょうきょうによる |
(exp,v5r) depending on the situation; depending on the circumstances |
状況に依る see styles |
joukyouniyoru / jokyoniyoru じょうきょうによる |
(exp,v5r) depending on the situation; depending on the circumstances |
狐が落ちる see styles |
kitsunegaochiru きつねがおちる |
(exp,v1) to cease being possessed (by the spirit of a fox); to be released from the grasp of a fox; to be exorcised from a fox |
<...200201202203204205206207208209210...>
This page contains 100 results for "る" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.