There are 21985 total results for your こ search in the dictionary. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...200201202203204205206207208209210...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
goorudensutoraiputobatafuraifisshu; sanbaasutobatafuraifisshu / goorudensutoraiputobatafuraifisshu; sanbasutobatafuraifisshu ゴールデンストライプトバタフライフィッシュ; サンバーストバタフライフィッシュ |
golden butterflyfish (Chaetodon aureofasciatus) |
ゴールデンスポッティドエンジェルフィッシュ see styles |
goorudensupottidoenjerufisshu ゴールデンスポッティドエンジェルフィッシュ |
goldspotted angelfish (Apolemichthys xanthopunctatus) |
Variations: |
goorudensupottidoenjerufisshu; goorudofureekuenjerufisshu ゴールデンスポッティドエンジェルフィッシュ; ゴールドフレークエンジェルフィッシュ |
goldspotted angelfish (Apolemichthys xanthopunctatus) |
Variations: |
goorudentaimu(p); gooruden taimu ゴールデンタイム(P); ゴールデン・タイム |
prime time (on television or radio) (wasei: golden time); peak time |
Variations: |
goorudendisuku; gooruden disuku ゴールデンディスク; ゴールデン・ディスク |
golden disk |
Variations: |
goorudentoraianguru; gooruden toraianguru ゴールデントライアングル; ゴールデン・トライアングル |
Golden Triangle (area near the borders of Burma, Thailand and Laos) |
Variations: |
goorudenbatafuraifisshu; burakkuchiikubatafuraifisshu / goorudenbatafuraifisshu; burakkuchikubatafuraifisshu ゴールデンバタフライフィッシュ; ブラックチークバタフライフィッシュ |
bluecheek butterflyfish (Chaetodon semilarvatus); addis butterflyfish; golden butterflyfish; redlined butterflyfish |
Variations: |
goorudenhamusutaa; gooruden hamusutaa / goorudenhamusuta; gooruden hamusuta ゴールデンハムスター; ゴールデン・ハムスター |
(See シリアンハムスター) golden hamster (Mesocricetus auratus); Syrian hamster |
Variations: |
goorudenmangabei; gooruden mangabei / goorudenmangabe; gooruden mangabe ゴールデンマンガベイ; ゴールデン・マンガベイ |
golden-bellied mangabey (Cercocebus chrysogaster) |
Variations: |
goorudenmonkii; gooruden monkii / goorudenmonki; gooruden monki ゴールデンモンキー; ゴールデン・モンキー |
golden monkey |
Variations: |
goorudenraiontamarin; gooruden raion tamarin ゴールデンライオンタマリン; ゴールデン・ライオン・タマリン |
golden lion tamarin (Leontopithecus rosalia) |
Variations: |
goorudenraindosupainfutto; goorudenraindo supainfutto; goorudenraindorabittofisshu(sk); goorudenraindo rabittofisshu(sk) ゴールデンラインドスパインフット; ゴールデンラインド・スパインフット; ゴールデンラインドラビットフィッシュ(sk); ゴールデンラインド・ラビットフィッシュ(sk) |
golden-lined spinefoot (Siganus lineatus); goldlined rabbitfish |
Variations: |
goorudenraindosupainfutto; goorudenraindorabittofisshu; goorudenraindo supainfutto; goorudenraindo rabittofisshu ゴールデンラインドスパインフット; ゴールデンラインドラビットフィッシュ; ゴールデンラインド・スパインフット; ゴールデンラインド・ラビットフィッシュ |
golden-lined spinefoot (Siganus lineatus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); goldlined rabbitfish |
Variations: |
goorudenretoribaa; goorudenretoriibaa; gooruden retoribaa; gooruden retoriibaa / goorudenretoriba; goorudenretoriba; gooruden retoriba; gooruden retoriba ゴールデンレトリバー; ゴールデンレトリーバー; ゴールデン・レトリバー; ゴールデン・レトリーバー |
golden retriever |
Variations: |
koorudoweebu; koorudoueebu; koorudo weebu; koorudo ueebu / koorudoweebu; koorudoeebu; koorudo weebu; koorudo ueebu コールドウェーブ; コールドウエーブ; コールド・ウェーブ; コールド・ウエーブ |
cold wave |
Variations: |
koorudowoo; koorudouoo; koorudo woo; koorudo uoo / koorudowoo; koorudooo; koorudo woo; koorudo uoo コールドウォー; コールドウオー; コールド・ウォー; コールド・ウオー |
(See 冷戦) cold war |
Variations: |
koorudoworetto; koorudo woretto コールドウォレット; コールド・ウォレット |
cold wallet (cryptocurrency) |
Variations: |
koorudogeemu(p); koorudo geemu コールドゲーム(P); コールド・ゲーム |
{baseb} called game |
Variations: |
goorudoteeruenjerufisshu; iaasupottoenjerufisshu; kurisurusu / goorudoteeruenjerufisshu; iasupottoenjerufisshu; kurisurusu ゴールドテールエンジェルフィッシュ; イアースポットエンジェルフィッシュ; クリスルス |
goldtail angelfish (Pomacanthus chrysurus); earspot angelfish |
Variations: |
goorudofaamingu; goorudo faamingu / goorudofamingu; goorudo famingu ゴールドファーミング; ゴールド・ファーミング |
gold farming |
Variations: |
koorudoborutekkusu; koorudo borutekkusu コールドボルテックス; コールド・ボルテックス |
cold vortex |
Variations: |
koorudomiito; koorudo miito; koorumiito; kooru miito / koorudomito; koorudo mito; koorumito; kooru mito コールドミート; コールド・ミート; コールミート; コール・ミート |
cold meat; cold cuts |
Variations: |
goorudomedarisuto; goorudo medarisuto ゴールドメダリスト; ゴールド・メダリスト |
gold medalist |
Variations: |
koorubakkumodemu; koorubakku modemu コールバックモデム; コールバック・モデム |
{comp} callback modem |
Variations: |
koonsutaachi(p); koon sutaachi / koonsutachi(p); koon sutachi コーンスターチ(P); コーン・スターチ |
cornstarch; corn starch; cornflour |
Variations: |
koonfureeku; koonfureekusu; koon fureeku コーンフレーク; コーンフレークス; コーン・フレーク |
corn flakes; cold cereal; breakfast cereal |
Variations: |
koonbureddo; koon bureddo; koonburetto(sk) コーンブレッド; コーン・ブレッド; コーンブレット(sk) |
corn bread |
Variations: |
koonroosutairu; konrousutairu; koonroo sutairu; konrou sutairu / koonroosutairu; konrosutairu; koonroo sutairu; konro sutairu コーンロースタイル; コンロウスタイル; コーンロー・スタイル; コンロウ・スタイル |
cornrow style (hairdo) |
Variations: |
goaadosukaato; goasukaato; goaado sukaato; goa sukaato / goadosukato; goasukato; goado sukato; goa sukato ゴアードスカート; ゴアスカート; ゴアード・スカート; ゴア・スカート |
gored skirt |
Variations: |
koakisharukeeburu; koakisharu keeburu コアキシャルケーブル; コアキシャル・ケーブル |
(See 同軸ケーブル) coaxial cable |
Variations: |
koakisharusupiikaa; koakisharu supiikaa / koakisharusupika; koakisharu supika コアキシャルスピーカー; コアキシャル・スピーカー |
coaxial loudspeaker |
Variations: |
koakonpitansu; koakonpitensu; koa konpitansu; koa konpitensu コアコンピタンス; コアコンピテンス; コア・コンピタンス; コア・コンピテンス |
core competence |
Variations: |
koitsura こいつら |
(pronoun) (derogatory term) (familiar language) (kana only) these guys; these fellows |
Variations: |
koinuuru; kooinuuru; ko i nuuru; koo i nuuru / koinuru; kooinuru; ko i nuru; koo i nuru コイヌール; コーイヌール; コ・イ・ヌール; コー・イ・ヌール |
Koh-i-Noor (diamond) (per:) |
Variations: |
koinrokkaa(p); koin rokkaa / koinrokka(p); koin rokka コインロッカー(P); コイン・ロッカー |
coin-operated locker (wasei: coin locker) |
Variations: |
koinrokkaabeibii; koin rokkaa beibii / koinrokkabebi; koin rokka bebi コインロッカーベイビー; コイン・ロッカー・ベイビー |
newborn baby abandoned in a coin-operated locker (wasei: coin locker baby) |
Variations: |
kogitoerugosumu(p); kogito erugo sumu コギトエルゴスム(P); コギト・エルゴ・スム |
(expression) (quote) (Descartes) (See 我思う故に我あり) cogito, ergo sum (lat:); I think, therefore I am |
Variations: |
kokiorosu こきおろす |
(transitive verb) to denounce; to disparage; to lambast; to abuse |
Variations: |
kokiorosu こきおろす |
(transitive verb) to denounce; to disparage; to lambast; to abuse |
Variations: |
kokitsukau こきつかう |
(transitive verb) to work (someone) hard; to push (someone) around |
Variations: |
kogitsukeru こぎつける |
(transitive verb) (1) (kana only) to row (a boat) to (a pier, shore, etc.); (v1,vt,vi) (2) (kana only) to reach (a goal after considerable effort); to arrive at; to (finally) manage to do |
Variations: |
kokusakkiiuirusu; kokusakkii uirusu / kokusakkiuirusu; kokusakki uirusu コクサッキーウイルス; コクサッキー・ウイルス |
Coxsackie virus |
Variations: |
kokekokkou; kokekokkoo; kokekokkoo; kokekkou; kokekokko / kokekokko; kokekokkoo; kokekokkoo; kokekko; kokekokko こけこっこう; こけこっこー; コケコッコー; こけっこう; こけこっこ |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cock-a-doodle-doo (sound made by cockerels, roosters); (2) (child. language) cockerel; rooster |
Variations: |
kokeraotoshi こけらおとし |
opening of a new theater (theatre) |
Variations: |
kokerabuki こけらぶき |
(See 板葺) shingling; shingled roof |
Variations: |
kokoadamuzerufisshu; kokoa damuzerufisshu ココアダムゼルフィッシュ; ココア・ダムゼルフィッシュ |
cocoa damselfish (Stegastes variabilis) |
Variations: |
kokodeattagahyakunenme ここであったがひゃくねんめ |
(expression) at last your time has come; I have found you at last |
Variations: |
kokonattsu; kokonatsu; kokonatto(ik) ココナッツ; ココナツ; ココナット(ik) |
coconut |
Variations: |
kokonattsu; kokonatsu; kokonatto(sk) ココナッツ; ココナツ; ココナット(sk) |
coconut |
Variations: |
kokonattsuoiru; kokonatsuoiru; kokonattsu oiru; kokonatsu oiru ココナッツオイル; ココナツオイル; ココナッツ・オイル; ココナツ・オイル |
coconut oil |
Variations: |
kokonattsujuusu; kokonatsujuusu; kokonattsu juusu; kokonatsu juusu / kokonattsujusu; kokonatsujusu; kokonattsu jusu; kokonatsu jusu ココナッツジュース; ココナツジュース; ココナッツ・ジュース; ココナツ・ジュース |
coconut water; coconut juice |
Variations: |
kokonattsufain; kokonattsu fain ココナッツファイン; ココナッツ・ファイン |
desiccated coconut (wasei: coconut fine); shredded coconut |
Variations: |
kokonattsumiruku; kokonatsumiruku; kokonattsu miruku; kokonatsu miruku ココナッツミルク; ココナツミルク; ココナッツ・ミルク; ココナツ・ミルク |
coconut milk |
Variations: |
kosaaju; kosaaji; koosaaju; koosaaji; korusaaju / kosaju; kosaji; koosaju; koosaji; korusaju コサージュ; コサージ; コーサージュ; コーサージ; コルサージュ |
(1) corsage (bouquet of flowers worn on a dress) (fre:); (2) (archaism) bodice (of a woman's dress) |
Variations: |
kosheru; kooshaa; koosheru; koosha; kooshe; kosha / kosheru; koosha; koosheru; koosha; kooshe; kosha コシェル; コーシャー; コーシェル; コーシャ; コーシェ; コシャ |
(noun - becomes adjective with の) (See カシェル) kosher (heb:) |
Variations: |
kojitsukeru こじつける |
(transitive verb) to distort; to strain (an interpretation); to stretch (the meaning of a word) |
Variations: |
kosuchuumujuerii; kosuchuumu juerii / kosuchumujueri; kosuchumu jueri コスチュームジュエリー; コスチューム・ジュエリー |
costume jewelry |
Variations: |
kosuchuumupuree; kosuchuumu puree / kosuchumupuree; kosuchumu puree コスチュームプレー; コスチューム・プレー |
(1) (See コスプレ) cosplay; (2) period drama; costume drama; costume play |
Variations: |
kosutoinfureeshon; kosuto infureeshon コストインフレーション; コスト・インフレーション |
cost inflation |
Variations: |
kosutoefekutibu; kosuto efekutibu コストエフェクティブ; コスト・エフェクティブ |
{comp} cost effective |
Variations: |
kosutokontorooru; kosuto kontorooru コストコントロール; コスト・コントロール |
cost control |
Variations: |
kosutopafoomansu; kosuto pafoomansu; kosutopaafoomansu(sk) / kosutopafoomansu; kosuto pafoomansu; kosutopafoomansu(sk) コストパフォーマンス; コスト・パフォーマンス; コストパーフォーマンス(sk) |
(1) cost performance; cost effectiveness; price-performance ratio; (2) value for money; bang for one's buck |
Variations: |
kosutopafoomansu; kosutopaafoomansu(ik); kosuto pafoomansu; kosuto paafoomansu / kosutopafoomansu; kosutopafoomansu(ik); kosuto pafoomansu; kosuto pafoomansu コストパフォーマンス; コストパーフォーマンス(ik); コスト・パフォーマンス; コスト・パーフォーマンス |
(1) cost performance; cost effectiveness; price-performance ratio; (2) value for money; bang for one's buck |
Variations: |
kosutopusshuinfureeshon; kosuto pusshu infureeshon コストプッシュインフレーション; コスト・プッシュ・インフレーション |
cost-push inflation |
Variations: |
kosutomanejimento; kosuto manejimento コストマネジメント; コスト・マネジメント |
cost management |
Variations: |
kosupureshoo; kosupure shoo; kosupureshou(sk) / kosupureshoo; kosupure shoo; kosupuresho(sk) コスプレショー; コスプレ・ショー; コスプレショウ(sk) |
(See コスプレ) cosplay show |
Variations: |
kosupuredansupaatii; kosupure dansu paatii / kosupuredansupati; kosupure dansu pati コスプレダンスパーティー; コスプレ・ダンス・パーティー |
(See コスプレ) cosplay dance party |
Variations: |
kozumikkubooringu; kozumikku booringu コズミックボーリング; コズミック・ボーリング |
cosmic bowling; bowling in a bowling alley that is lit up like a disco with lots of flashing lights |
Variations: |
kosumechikkurenzu; kosumechikku renzu コスメチックレンズ; コスメチック・レンズ |
cosmetic lens |
Variations: |
kosoguttai; kochoguttai; mochoguttai こそぐったい; こちょぐったい; もちょぐったい |
(adjective) (rare) (dialectal) ticklish |
Variations: |
kotatsubuton こたつぶとん |
(See こたつ) quilt coverlet for a kotatsu; kotatsu quilt |
Variations: |
gochagocha; gocha; goccha; gochakucha; gochagocha; gocha; goccha; gochakucha ごちゃごちゃ; ごちゃ; ごっちゃ; ごちゃくちゃ; ゴチャゴチャ; ゴチャ; ゴッチャ; ゴチャクチャ |
(adj-na,adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) messy; confused; chaotic; disorderly; mixed-up; jumbled up; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) in a nagging manner; (complaining) about various things |
Variations: |
kokkaasupanieru; kokkaa supanieru / kokkasupanieru; kokka supanieru コッカースパニエル; コッカー・スパニエル |
cocker spaniel |
Variations: |
kokkuooan; kokkuoban; kokkooan; kokkuooban; kokkooban; kokku oo an; kokku o ban; kokku oo ban コックオーヴァン; コックオバン; コッコーヴァン; コックオーバン; コッコーバン; コック・オー・ヴァン; コック・オ・バン; コック・オー・バン |
{food} coq au vin |
Variations: |
kokkupittoboisurekoodaa; kokkupitto boisu rekoodaa / kokkupittoboisurekooda; kokkupitto boisu rekooda コックピットボイスレコーダー; コックピット・ボイス・レコーダー |
{aviat} cockpit voice recorder; CVR |
Variations: |
goddohando; gottohando; goddo hando; gotto hando ゴッドハンド; ゴットハンド; ゴッド・ハンド; ゴット・ハンド |
(person who has the) hands of God (eng: God's hands); master; virtuoso |
Variations: |
goddofaazaa(p); gottofaazaa(sk); goddofazaa(sk); gottofazaa(sk) / goddofaza(p); gottofaza(sk); goddofaza(sk); gottofaza(sk) ゴッドファーザー(P); ゴットファーザー(sk); ゴッドファザー(sk); ゴットファザー(sk) |
godfather |
ゴットフリードウィルヘルムライプニッツ see styles |
gottofuriidoiruherumuraipunittsu / gottofuridoiruherumuraipunittsu ゴットフリードウィルヘルムライプニッツ |
(person) Gottfried Wilhelm Leibniz |
Variations: |
kotsuotsukamu(kotsuo掴mu, 骨o掴mu, 骨otsukamu); kotsuotsukamu(kotsuo掴mu) こつをつかむ(こつを掴む, 骨を掴む, 骨をつかむ); コツをつかむ(コツを掴む) |
(exp,v5m) (kana only) to get the hang of; to learn the secret to |
Variations: |
kotsuotsukamu; kotsuotsukamu コツをつかむ; こつをつかむ |
(exp,v5m) (kana only) to get the hang of; to learn the secret to |
Variations: |
kotsuooboeru(kotsuo覚eru); kotsuooboeru(kotsuo覚eru, 骨o覚eru) コツをおぼえる(コツを覚える); こつをおぼえる(こつを覚える, 骨を覚える) |
(exp,v1) to learn the ropes; to get the knack |
Variations: |
kotekote; gotegote; kotekote; gotegote コテコテ; ゴテゴテ; こてこて; ごてごて |
(adv,adv-to,vs,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (ゴテゴテ and ごてごて are more emphatic) over the top; (adv,adv-to,vs,adj-no) (2) (See こってり・1) thickly; heavily; richly |
Variations: |
kotenpan; kotenpan; kotenpa; kotenpa コテンパン; こてんぱん; コテンパ; こてんぱ |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) completely (beaten, defeated, etc.); thoroughly; utterly; black and blue; to a pulp |
Variations: |
kotogadekiru ことができる |
(exp,v1) (kana only) (usu. verb+ことが...) to be able (to); to be possible (to) |
Variations: |
kotohodosayouni / kotohodosayoni ことほどさように |
(exp,adv) so ... that ...; to that extent; to that degree |
Variations: |
kodomonohi こどものひ |
(exp,n) Children's Day (national holiday; May 5) |
Variations: |
kodomohasansaimadeniisshoubunnooyakoukouosuru / kodomohasansaimadenisshobunnooyakokoosuru こどもはさんさいまでにいっしょうぶんのおやこうこうをする |
(expression) (proverb) children pay back their debt to their parents in full by age 3 (through their cuteness) |
Variations: |
kodomokateichou / kodomokatecho こどもかていちょう |
Children and Families Agency |
Variations: |
kodomoshokudou / kodomoshokudo こどもしょくどう |
volunteer-run cafeteria providing free or inexpensive meals to children and others in need |
Variations: |
koneena; kogaana; kogaana; kogeena; kogaぁna / koneena; kogana; kogana; kogeena; kogaぁna こねーな; こがーな; こがあな; こげーな; こがぁな |
(pre-noun adjective) (San'yō dialect; about something; someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker) (See こんな) this sort of; this kind of; like this; such |
Variations: |
konekushonorienteddo; konekushon orienteddo コネクションオリエンテッド; コネクション・オリエンテッド |
{comp} connection oriented |
Variations: |
konekushonpurobijoningu; konekushon purobijoningu コネクションプロビジョニング; コネクション・プロビジョニング |
{comp} connection provisioning |
Variations: |
konekutinguruumu; konekutingu ruumu / konekutingurumu; konekutingu rumu コネクティングルーム; コネクティング・ルーム |
connecting room |
Variations: |
konekutinguroddo; konekutingu roddo コネクティングロッド; コネクティング・ロッド |
connecting rod |
Variations: |
konekurimawasu こねくりまわす |
(transitive verb) to knead; to turn |
Variations: |
konouenai / konoenai このうえない |
(expression) the most; the best; peerless; the greatest; first-rate |
Variations: |
konouenai / konoenai このうえない |
(exp,adj-i) the most; the best; the greatest; supreme; unrivalled; unsurpassed; matchless; peerless |
Variations: |
konoyonomonotomoomoenai このよのものともおもえない |
(exp,adj-i) unearthly; otherworldly; out of this world; ethereal |
Variations: |
konoyonomonotomoomoenu このよのものともおもえぬ |
(expression) (See この世のものとも思えない・このよのものともおもえない) unearthly; otherworldly; out of this world; ethereal |
Variations: |
konoyonomonotomoomoenu このよのものともおもえぬ |
(expression) (See この世のものとも思えない) unearthly; otherworldly; out of this world; ethereal |
<...200201202203204205206207208209210...>
This page contains 100 results for "こ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.