Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 59766 total results for your イ search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...200201202203204205206207208209210...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
シャンティイ see styles |
shantii / shanti シャンティイ |
(place-name) Chantilly |
シャンパイン see styles |
shanpain シャンパイン |
(personal name) Champine |
ジャンルイジ see styles |
janruiji ジャンルイジ |
(personal name) Gianluigi |
ジュアゼイロ see styles |
juazeiro / juazero ジュアゼイロ |
(place-name) Juazeiro (Brazil) |
シュイーラー see styles |
shuiiraa / shuira シュイーラー |
(personal name) Schuierer |
シュイサイド see styles |
shuisaido シュイサイド |
suicide |
シュイチャン see styles |
shuichan シュイチャン |
(place-name) Xuchang |
シュイチョン see styles |
shuichon シュイチョン |
(place-name) Shuicheng |
シュイナード see styles |
shuinaado / shuinado シュイナード |
More info & calligraphy: Chouinard |
ジュイヤール see styles |
juiyaaru / juiyaru ジュイヤール |
(personal name) Juillard |
シュヴィーツ see styles |
shuriitsu / shuritsu シュヴィーツ |
(place-name) Schwyz |
シュヴィント see styles |
shurinto シュヴィント |
(surname) Schwind |
シュケイリー see styles |
shukeirii / shukeri シュケイリー |
(personal name) Shuqayri |
ジュセイトウ see styles |
juseitou / juseto ジュセイトウ |
(kana only) Prunus persica var. densa (Chinese variety of peach) |
シュタイアー see styles |
shutaiaa / shutaia シュタイアー |
(place-name) Steyr (Austria) |
シュタイガー see styles |
shutaigaa / shutaiga シュタイガー |
More info & calligraphy: Steiger |
シュタイナー see styles |
shutainaa / shutaina シュタイナー |
More info & calligraphy: Steiner |
シュタイナハ see styles |
shutainaha シュタイナハ |
(personal name) Steinach |
シュタイムル see styles |
shutaimuru シュタイムル |
(personal name) Steimle |
シュタインレ see styles |
shutainre シュタインレ |
(personal name) Steinle |
シュティーダ see styles |
shutiida / shutida シュティーダ |
(personal name) Stieda |
シュティール see styles |
shutiiru / shutiru シュティール |
(personal name) Stiehl |
ジュディット see styles |
juditto ジュディット |
(female given name) Judith |
ジュティング see styles |
jutingu ジュティング |
(personal name) X'Ting |
シュトイベン see styles |
shutoiben シュトイベン |
(personal name) Steuben |
シュトイラー see styles |
shutoiraa / shutoira シュトイラー |
(personal name) Steurer |
シュトライヒ see styles |
shutoraihi シュトライヒ |
(personal name) Streich |
シュナイダー see styles |
shunaidaa / shunaida シュナイダー |
More info & calligraphy: Schneider |
シュパイアー see styles |
shupaiaa / shupaia シュパイアー |
(place-name) Speyer |
シュバイガー see styles |
shubaigaa / shubaiga シュバイガー |
(personal name) Schwaiger; Schweiger; Schweigger |
シュパイデル see styles |
shupaideru シュパイデル |
(personal name) Speidel |
ジュブナイル see styles |
jubunairu ジュブナイル |
young adult fiction |
ジュベナイル see styles |
jubenairu ジュベナイル |
(noun - becomes adjective with の) juvenile |
シュベンディ see styles |
shubendi シュベンディ |
(personal name) Schwendi |
シュマイイル see styles |
shumaiiru / shumairu シュマイイル |
(personal name) Shumayyil |
ジュマイエル see styles |
jumaieru ジュマイエル |
(personal name) Gemayel |
シュマイケル see styles |
shumaikeru シュマイケル |
(personal name) Schmeichel |
シュマイサー see styles |
shumaisaa / shumaisa シュマイサー |
(personal name) Schmeisser |
シュマイデル see styles |
shumaideru シュマイデル |
(personal name) Schmeidel |
シュライアー see styles |
shuraiaa / shuraia シュライアー |
(personal name) Schleyer; Schrier |
シュライデン see styles |
shuraiden シュライデン |
(personal name) Schleiden |
シュライナー see styles |
shurainaa / shuraina シュライナー |
More info & calligraphy: Schreiner |
シュライネル see styles |
shuraineru シュライネル |
(personal name) Schreiner |
シュライバー see styles |
shuraipaa / shuraipa シュライパー |
More info & calligraphy: Schreiber |
シュライヒァ see styles |
shuraihiァ シュライヒァ |
(personal name) Schleicher |
シュライヘア see styles |
shuraihea シュライヘア |
(personal name) Schleicher |
シュライヤー see styles |
shuraiyaa / shuraiya シュライヤー |
(personal name) Schreier; Schreyer |
シュルタイス see styles |
shurutaisu シュルタイス |
(personal name) Schultheis |
シュレイアー see styles |
shureiaa / shurea シュレイアー |
(personal name) Shlaer |
シュレイガー see styles |
shureigaa / shurega シュレイガー |
(personal name) Schrager |
シュレイキン see styles |
shureikin / shurekin シュレイキン |
(personal name) Shuleikin |
シュレイダー see styles |
shureidaa / shureda シュレイダー |
(personal name) Schrader |
シュレイバー see styles |
shureibaa / shureba シュレイバー |
(personal name) Schreiber |
シュワイカー see styles |
shuwaikaa / shuwaika シュワイカー |
(personal name) Schweiker |
ジュワイニー see styles |
juwainii / juwaini ジュワイニー |
(personal name) Juwaini |
シュワイマー see styles |
shuwaimaa / shuwaima シュワイマー |
(personal name) Schwimmer |
ジュンケイラ see styles |
junkeira / junkera ジュンケイラ |
(personal name) Junqueira |
ジュンケイロ see styles |
junkeiro / junkero ジュンケイロ |
(personal name) Junqueiro |
じゅんさい沼 see styles |
junsainuma ジュンサイぬま |
(place-name) Junsainuma |
ジョーデイン see styles |
joodein / jooden ジョーデイン |
(personal name) Jordain |
ショイアール see styles |
shoiaaru / shoiaru ショイアール |
(personal name) Scheuerl |
ジョイパッド see styles |
joipaddo ジョイパッド |
{vidg} (See ゲームパッド) joypad; gamepad |
ショイレーベ see styles |
shoireebe ショイレーベ |
Scheurebe (wine grape variety) (ger:) |
ジョインビレ see styles |
joinbire ジョインビレ |
(place-name) Joinvile (Brazil) |
しょうが無い see styles |
shouganai / shoganai しょうがない |
(ik) (exp,adj-i) (kana only) it can't be helped; it is inevitable; nothing can be done; there's no point (in doing something); there's no reason (to do something) |
ショウタイム see styles |
shoutaimu / shotaimu ショウタイム |
show time |
ジョウデイン see styles |
joudein / joden ジョウデイン |
(personal name) Jourdane |
しょうも無い see styles |
shoumonai / shomonai しょうもない |
(exp,adj-i) (1) (kana only) useless; stupid; good-for-nothing; (2) having no way to do ... |
ジヨウレイ鼻 see styles |
jiyoureihana / jiyorehana ジヨウレイはな |
(place-name) Jiyoureihana |
ジョセフィン see styles |
jozefin ジョゼフィン |
(personal name) Josephine |
ショツィノフ see styles |
shotsunofu ショツィノフ |
(personal name) Chotzinoff |
ジョブタイプ see styles |
jobutaipu ジョブタイプ |
(computer terminology) job type |
ジョベルティ see styles |
joberuti ジョベルティ |
(personal name) Gioberti |
ジョリッティ see styles |
joritti ジョリッティ |
(personal name) Giolitti |
ショルイギン see styles |
shoruigin ショルイギン |
(personal name) Shorygin |
ジョルディエ see styles |
jorudie ジョルディエ |
(personal name) Joredie |
ジョワイヤン see styles |
jowaiyan ジョワイヤン |
(personal name) Joyant |
ジョンデイ川 see styles |
jondeigawa / jondegawa ジョンデイがわ |
(place-name) John Day (river) |
しらぬい学園 see styles |
shiranuigakuen しらぬいがくえん |
(place-name) Shiranuigakuen |
シラレナイ沢 see styles |
shirarenaizawa シラレナイざわ |
(place-name) Shirarenaizawa |
シリアライズ see styles |
shiriaraizu シリアライズ |
serialize; serialise |
シリイチ沢川 see styles |
shiriichisawagawa / shirichisawagawa シリイチさわがわ |
(place-name) Shiriichisawagawa |
ジリオッティ see styles |
jiriotti ジリオッティ |
More info & calligraphy: Gigliotti |
シリカタイル see styles |
shirikatairu シリカタイル |
silica tile |
シリヤケイカ see styles |
shiriyakeika / shiriyakeka シリヤケイカ |
(kana only) Japanese spineless cuttlefish (Sepiella japonica) |
シルヴェイラ see styles |
shirureira / shirurera シルヴェイラ |
More info & calligraphy: Silveira |
シルヴェイン see styles |
shirurein / shiruren シルヴェイン |
(personal name) Sylvaine |
シルコマイ川 see styles |
shirukomaigawa シルコマイがわ |
(place-name) Shirukomaigawa |
シロイソハゼ see styles |
shiroisohaze シロイソハゼ |
spotted fringefin goby (Eviota albolineata); white-barred pygmy-goby; whiteline pygmy goby |
シロイワヤギ see styles |
shiroiwayagi シロイワヤギ |
(kana only) mountain goat (Oreamnos americanus); Rocky Mountain goat |
シワハイルカ see styles |
shiwahairuka シワハイルカ |
(kana only) rough-toothed dolphin (Steno bredanensis) |
ジン・フィズ |
jin fizu ジン・フィズ |
gin fizz |
ジン・ライム |
jin raimu ジン・ライム |
gin and lime |
シンクイムシ see styles |
shinkuimushi シンクイムシ |
(1) codling moth larva; (2) any moth whose larvae feed on fruit |
ジンゴイズム see styles |
jingoizumu ジンゴイズム |
jingoism |
シンシウハイ see styles |
shinshiuhai シンシウハイ |
(place-name) Xingxiu hai |
シンシナティ see styles |
shinshinati シンシナティ |
(place-name) Cincinnati |
ジンスハイム see styles |
jinsuhaimu ジンスハイム |
(place-name) Sinsheim (Germany) |
シンセサイザ see styles |
shinsesaiza シンセサイザ |
synthesizer; synthesiser |
シンディング see styles |
shindingu シンディング |
(personal name) Sinding |
<...200201202203204205206207208209210...>
This page contains 100 results for "イ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.