I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 23071 total results for your き search in the dictionary. I have created 231 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...200201202203204205206207208209210...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
gyakugire ぎゃくぎれ |
(n,vs,vi) (colloquialism) (See キレる) snapping back (at someone) despite being in the wrong; getting mad back |
Variations: |
osomaki おそまき |
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 早まき) late sowing; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 遅まきながら) doing late; doing belatedly |
Variations: |
kugikakushi くぎかくし |
{archit} nail hider; nailhead cover; decorative object which conceals the head of a nail |
Variations: |
kanetataki; kanetataki かねたたき; カネタタキ |
(1) (kana only) Ornebius kanetataki (species of scaled crickets); (2) ringing a bell; bell ringer; (3) (See 撞木) bell hammer |
Variations: |
yukikaki ゆきかき |
(noun/participle) (1) snow shoveling (shovelling); snow clearing; snow removal; (2) snow shovel; snow plow; snow plough |
Variations: |
yukikaki ゆきかき |
(n,vs,vi) (1) snow shoveling (shovelling); snow clearing; snow removal; (2) snow shovel; snow plow; snow plough |
Variations: |
kutsumigaki くつみがき |
shoeshine; shoe polishing |
Variations: |
akippoi あきっぽい |
(adjective) easily bored; quick to lose interest; fickle; capricious |
Variations: |
bakanidekinai; bakanidekinai ばかにできない; バカにできない |
(expression) someone (something) not to be trifled with |
高良山のモウソウキンメイチク林 see styles |
takarasannomousoukinmeichikurin / takarasannomosokinmechikurin たからさんのモウソウキンメイチクりん |
(place-name) Takarasannomousoukinmeichikurin |
Variations: |
kurogokiburi(黒gokiburi, 黒蜚蠊); kurogokiburi(黒gokiburi); kurogokiburi くろごきぶり(黒ごきぶり, 黒蜚蠊); くろゴキブリ(黒ゴキブリ); クロゴキブリ |
(kana only) smoky brown cockroach (Periplaneta fuliginosa); smokybrown cockroach |
Variations: |
kuroyagi くろやぎ |
black goat |
Variations: |
dekirukagirihayaku できるかぎりはやく |
(exp,adv) as soon as possible; at the earliest time |
Variations: |
asekaki あせかき |
(n,adj-no,adj-na) (See 汗っかき) sweating easily; profuse sweater |
Variations: |
inukaki いぬかき |
dog paddle (swimming style); doggy paddle |
Variations: |
sasagaki ささがき |
(kana only) cutting (vegetables) into long, thin shavings; shaving into slivers; shavings |
Variations: |
yagiza やぎざ |
{astron} Capricornus (constellation); Capricorn; the Goat |
Variations: |
mimikaki みみかき |
(1) earpick; (noun/participle) (2) ear cleaning (with an earpick) |
Variations: |
shirokaki しろかき |
(n,vs,vi) preparing a rice field for planting by flooding it and tilling the soil |
Variations: |
nekomatagi ねこまたぎ |
(colloquialism) unpalatable fish; bad fish; fish even a cat won't eat |
Variations: |
kasakaki かさかき |
(colloquialism) (dated) person with a skin disease (esp. syphilis); syphilitic patient |
ユムジャーギィン・ツェデンバル |
yumujaagin tsedenbaru / yumujagin tsedenbaru ユムジャーギィン・ツェデンバル |
(person) Yumjaagiin Tsedenbal (1916.9.17-1991.4.20; Chairman of Mongolia's Council of Ministers 1974-84) |
Variations: |
sekidome せきどめ |
cough medicine; cough syrup; cough lozenge |
Variations: |
jingiokiru じんぎをきる |
(exp,v5r) to make a formal salutation (between yakuza, street vendors, gamblers, etc.); to formally greet; to pay one's respects |
Variations: |
ikinobiru いきのびる |
(v1,vi) to survive; to live long |
Variations: |
kiiesukuroo; kii esukuroo / kiesukuroo; ki esukuroo キーエスクロー; キー・エスクロー |
{comp} key escrow |
Variations: |
kiikarenshii; kii karenshii / kikarenshi; ki karenshi キーカレンシー; キー・カレンシー |
key currency |
Variations: |
kiibijuaru; kii bijuaru / kibijuaru; ki bijuaru キービジュアル; キー・ビジュアル |
hero image (web design) (wasei: key visual) |
Variations: |
kiifiicha; kii fiicha / kificha; ki ficha キーフィーチャ; キー・フィーチャ |
{comp} key feature |
Variations: |
kiifiirudo; kii fiirudo / kifirudo; ki firudo キーフィールド; キー・フィールド |
{comp} key field |
Variations: |
kiipusanpuru; kiipu sanpuru / kipusanpuru; kipu sanpuru キープサンプル; キープ・サンプル |
reference sample (wasei: keep sample) |
キーボードプログラム入力式計算器 see styles |
kiiboodopuroguramunyuuryokushikikeisanki / kiboodopuroguramunyuryokushikikesanki キーボードプログラムにゅうりょくしきけいさんき |
{comp} calculator with keyboard program input |
Variations: |
kiimaaketto; kii maaketto / kimaketto; ki maketto キーマーケット; キー・マーケット |
key market |
Variations: |
kiirikabarii; kii rikabarii / kirikabari; ki rikabari キーリカバリー; キー・リカバリー |
{comp} key recovery |
Variations: |
gia(p); giya; giia; giaa / gia(p); giya; gia; gia ギア(P); ギヤ; ギイア; ギアー |
gear |
Variations: |
kiuifuruutsu; kiui furuutsu / kiuifurutsu; kiui furutsu キウイフルーツ; キウイ・フルーツ |
kiwi fruit |
Variations: |
kiosukumoodo; kiosuku moodo キオスクモード; キオスク・モード |
{comp} KIOSK mode |
Variations: |
giguekonomii; gigu ekonomii / giguekonomi; gigu ekonomi ギグエコノミー; ギグ・エコノミー |
gig economy |
Variations: |
kisantangamu; kisantan gamu キサンタンガム; キサンタン・ガム |
{chem} xanthan gum |
Variations: |
gizajuu / gizaju ぎざじゅう |
(hist) (colloquialism) (See ギザギザ・2) reeded-edge 10 yen coin (minted 1951-1958) |
Variations: |
kisenonranpu; kisenon ranpu キセノンランプ; キセノン・ランプ |
Xenon lamp |
Variations: |
gitaasutando; gitaa sutando / gitasutando; gita sutando ギタースタンド; ギター・スタンド |
guitar stand |
Variations: |
gitaabookaru; gitaa bookaru / gitabookaru; gita bookaru ギターボーカル; ギター・ボーカル |
guitarist who also sings (wasei: guitar vocal); guitarist-vocalist |
Variations: |
kikkusuteppu; kikku suteppu キックステップ; キック・ステップ |
kick step (mountaineering technique) |
Variations: |
kizzukoonaa; kizzu koonaa / kizzukoona; kizzu koona キッズコーナー; キッズ・コーナー |
kids' corner (in a shopping mall, etc.); (indoor) play area |
Variations: |
kizzusupeesu; kizzu supeesu キッズスペース; キッズ・スペース |
play corner (eng: kids space); play area |
Variations: |
gittanbakkon; gittanbakko ぎったんばっこん; ぎったんばっこ |
(child. language) (onomatopoeic or mimetic word) (See シーソー) seesaw; teeter-totter |
Variations: |
kicchinshinku; kicchin shinku キッチンシンク; キッチン・シンク |
kitchen sink |
Variations: |
kicchinnaifu; kicchin naifu キッチンナイフ; キッチン・ナイフ |
kitchen knife |
Variations: |
kitsuneme きつねめ |
narrow, slanted eyes |
Variations: |
kidoniiguriru; kidonii guriru / kidoniguriru; kidoni guriru キドニーグリル; キドニー・グリル |
kidney grille; two-section rounded radiator grill, as used on BMW vehicles |
Variations: |
kidoniipanchi; kidonii panchi / kidonipanchi; kidoni panchi キドニーパンチ; キドニー・パンチ |
(rare) kidney punch |
Variations: |
kineshioteepu; kineshio teepu キネシオテープ; キネシオ・テープ |
(abbreviation) kinesiology tape; elastic therapeutic tape |
Variations: |
gifutokuupon; gifuto kuupon / gifutokupon; gifuto kupon ギフトクーポン; ギフト・クーポン |
gift coupon |
Variations: |
gifutoshoppu; gifuto shoppu ギフトショップ; ギフト・ショップ |
gift shop |
Variations: |
gifutochekku; gifuto chekku ギフトチェック; ギフト・チェック |
gift check; gift cheque |
Variations: |
gifutobokkusu; gifuto bokkusu ギフトボックス; ギフト・ボックス |
box for a gift (wasei: gift box) |
Variations: |
kyacchikopii; kyacchi kopii / kyacchikopi; kyacchi kopi キャッチコピー; キャッチ・コピー |
(advertising) slogan (wasei: catch copy); catchphrase; tagline |
Variations: |
kyacchibooru; kyacchi booru キャッチボール; キャッチ・ボール |
(noun/participle) catch (wasei: catch ball); playing catch |
Variations: |
kyacchiraito; kyacchi raito キャッチライト; キャッチ・ライト |
catch light; catchlight |
Variations: |
kyattokafe; kyatto kafe キャットカフェ; キャット・カフェ |
(See 猫カフェ) cat café; themed café where patrons can pet cats |
Variations: |
kyattonippu; kyatto nippu キャットニップ; キャット・ニップ |
(See 犬薄荷・いぬはっか) cat nip; catnip; catmint |
Variations: |
kyattofuudo; kyatto fuudo / kyattofudo; kyatto fudo キャットフード; キャット・フード |
cat food |
Variations: |
kyattobondo; kyatto bondo キャットボンド; キャット・ボンド |
cat bond; catastrophe bond |
Variations: |
gyappuiyaa; gyappu iyaa / gyappuiya; gyappu iya ギャップイヤー; ギャップ・イヤー |
gap year |
Variations: |
kyappushiiru; kyappu shiiru / kyappushiru; kyappu shiru キャップシール; キャップ・シール |
cap seal (esp. for a jar or bottle) |
Variations: |
kyappuraito; kyappu raito キャップライト; キャップ・ライト |
cap light |
Variations: |
kyappuranpu; kyappu ranpu キャップランプ; キャップ・ランプ |
cap lamp |
Variations: |
gyappureesu; gyappu reesu ギャップレース; ギャップ・レース |
gap lathe |
Variations: |
kyappurokku; kyappu rokku キャップロック; キャップ・ロック |
cap rock |
Variations: |
kyapitarurosu; kyapitaru rosu キャピタルロス; キャピタル・ロス |
capital loss |
Variations: |
kyabetsu(p); kyabeji(ik) キャベツ(P); キャベジ(ik) |
cabbage (Brassica oleracea) |
Variations: |
kyabetsumaki キャベツまき |
{food} (See ロールキャベツ) cabbage roll |
Variations: |
kyamisurippu; kyami surippu キャミスリップ; キャミ・スリップ |
(See スリップ・2) cami slip; cami-slip |
Variations: |
kyamerukeesu; kyameru keesu キャメルケース; キャメル・ケース |
{comp} camel case; medial capitals |
Variations: |
kyarakutaseru; kyarakuta seru キャラクタセル; キャラクタ・セル |
{comp} character cell |
Variations: |
kyarabankaa; kyaraban kaa / kyarabanka; kyaraban ka キャラバンカー; キャラバン・カー |
van or truck with a display, retail, etc. facility (wasei: caravan car); mobile showroom |
Variations: |
kyariikeesu; kyarii keesu / kyarikeesu; kyari keesu キャリーケース; キャリー・ケース |
suitcase (with wheels and telescopic handle) (wasei: carry case); trolley case |
Variations: |
kyariibaggu; kyarii baggu / kyaribaggu; kyari baggu キャリーバッグ; キャリー・バッグ |
(1) small case with wheels; (2) large bag with handles; carry bag |
Variations: |
kyariibitto; kyarii bitto / kyaribitto; kyari bitto キャリービット; キャリー・ビット |
{comp} carry bit |
Variations: |
kyariaapu; kyaria apu / kyariapu; kyaria apu キャリアアップ; キャリア・アップ |
(n,vs,vi) career enhancement (wasei: career up); improving one's career prospects |
Variations: |
kyariaoiru; kyaria oiru キャリアオイル; キャリア・オイル |
carrier oil (massage, aromatherapy); base oil |
Variations: |
kyariagaaru; kyaria gaaru / kyariagaru; kyaria garu キャリアガール; キャリア・ガール |
career girl |
Variations: |
kyariagaido; kyaria gaido キャリアガイド; キャリア・ガイド |
career guide |
Variations: |
kyariakoodo; kyaria koodo キャリアコード; キャリア・コード |
{comp} carrier code |
Variations: |
kyariasensu; kyaria sensu キャリアセンス; キャリア・センス |
{telec} carrier sense |
Variations: |
kyariatoon; kyaria toon キャリアトーン; キャリア・トーン |
carrier tone |
Variations: |
kyariameeru; kyaria meeru キャリアメール; キャリア・メール |
e-mail service provided by phone company (wasei: carrier mail) |
Variations: |
kyarottorape; kyarotto rape キャロットラペ; キャロット・ラペ |
{food} grated carrot (fre: carrote râpée); shredded carrot |
Variations: |
kyanpusaito; kyanpu saito キャンプサイト; キャンプ・サイト |
camp site |
Variations: |
kiraachuun; kiraa chuun / kirachun; kira chun キラーチューン; キラー・チューン |
hit song (eng: killer tune); catchy song |
Variations: |
kiraarobotto; kiraa robotto / kirarobotto; kira robotto キラーロボット; キラー・ロボット |
killer robot; lethal autonomous weapons systems; LAWS |
Variations: |
kirakiraneemu; kirakira neemu キラキラネーム; キラキラ・ネーム |
(derogatory term) (See DQNネーム・ドキュンネーム) unconventional baby name |
Variations: |
kinkiibuutsu; kinkii buutsu / kinkibutsu; kinki butsu キンキーブーツ; キンキー・ブーツ |
(1) (work) Kinky Boots (2005 film); (2) (work) Kinky Boots (2012 musical) |
Variations: |
kinkiirukku; kinkii rukku / kinkirukku; kinki rukku キンキールック; キンキー・ルック |
kinky look |
Variations: |
kinguenzeru; kingu enzeru キングエンゼル; キング・エンゼル |
king angelfish (Holacanthus passer) |
Variations: |
kingusaamon; kingu saamon / kingusamon; kingu samon キングサーモン; キング・サーモン |
king salmon |
Variations: |
kingupengin; kingu pengin キングペンギン; キング・ペンギン |
(See 王様ペンギン) king penguin (Aptenodytes patagonicus) |
Variations: |
kicchintongu; kicchin tongu キッチントング; キッチン・トング |
kitchen tongs |
Variations: |
kyattotawaa; kyatto tawaa / kyattotawa; kyatto tawa キャットタワー; キャット・タワー |
cat tower; cat tree |
<...200201202203204205206207208209210...>
This page contains 100 results for "き" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.