I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22049 total results for your search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<200201202203204205206207208209210...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
桟を打ち付ける
桟を打ちつける

 sanouchitsukeru / sanochitsukeru
    さんをうちつける
(exp,v1) to nail a crosspiece (to)

Variations:
楔状
くさび状
けつ状(sK)

 ketsujou(楔状); kusabijou / ketsujo(楔状); kusabijo
    けつじょう(楔状); くさびじょう
(noun - becomes adjective with の) wedge-shaped; cuneate; cuneiform

Variations:
槍投げ
やり投げ
やり投
槍投

 yarinage
    やりなげ
{sports} javelin (throw)

Variations:
歯止めをかける
歯止めを掛ける

 hadomeokakeru
    はどめをかける
(exp,v1) to curb; to halt; to apply brakes; to put an end to

Variations:
気合いを掛ける
気合いをかける

 kiaiokakeru
    きあいをかける
(exp,v1) to cheer on; to raise a shout

Variations:
治りかける
治り掛ける(rK)

 naorikakeru
    なおりかける
(v1,vi) (See 掛ける・かける・24) to start recuperating; to start healing

Variations:
浴衣がけ
浴衣掛け
ゆかた掛け

 yukatagake
    ゆかたがけ
wearing a yukata; (in) one's informal summer kimono

Variations:
渋皮のむけた女
渋皮の剥けた女

 shibukawanomuketaonna
    しぶかわのむけたおんな
(exp,n) (See 渋皮がむける) urbane and good-looking woman

Variations:
煙に巻く
けむに巻く
烟に巻く

 kemunimaku; kemurinimaku(煙ni巻ku, 烟ni巻ku)(ik)
    けむにまく; けむりにまく(煙に巻く, 烟に巻く)(ik)
(exp,v5k) (idiom) to confuse (someone); to befuddle; to bewilder; to mystify; to throw up a smokescreen; to surround with smoke

Variations:
物憂げ
もの憂げ
物うげ
懶げ

 monouge / monoge
    ものうげ
(adjectival noun) (1) languorous; weary; listless; (adjectival noun) (2) somber; sombre; gloomy; despondent

Variations:
生け捕り
生け擒
生擒(io)

 ikedori
    いけどり
capturing alive (an animal or person); something captured alive

Variations:
目に焼き付ける
目に焼きつける

 meniyakitsukeru
    めにやきつける
(exp,v1) to burn into one's memory; to sear an image

Variations:
紐づける
紐付ける
ひも付ける

 himozukeru
    ひもづける
(transitive verb) to link (information, accounts, etc.); to associate; to connect

組織プラスミノーゲン活性化因子

see styles
 soshikipurasuminoogenkasseikainshi / soshikipurasuminoogenkassekainshi
    そしきプラスミノーゲンかっせいかいんし
{biol} tissue plasminogen activator; tPA; PLAT

Variations:
絵にも描けない
絵にもかけない

 enimokakenai
    えにもかけない
(expression) indescribable (e.g. beauty)

Variations:
置けばよかった
置けば良かった

 okebayokatta
    おけばよかった
(expression) (kana only) (usu. verb-て...) I wish I had ...; I should have ...; it would have been better if I had ...

Variations:
聞き分けの良い
聞き分けのよい

 kikiwakenoyoi
    ききわけのよい
(exp,adj-i) (See 聞き分けのいい・ききわけのいい) reasonable

Variations:
胸を締め付ける
胸を締めつける

 muneoshimetsukeru
    むねをしめつける
(exp,v1) to constrict one's chest; to wring one's heart; to wrench one's heart

Variations:
胸焼け
胸やけ
胸灼け(rK)

 muneyake; munayake
    むねやけ; むなやけ
(n,vs,vi) heartburn; sour stomach

Variations:
腰を落ち着ける
腰を落ちつける

 koshioochitsukeru
    こしをおちつける
(exp,v1) to settle down

Variations:
良さげ
良さ気
善さげ
善さ気

 yosage
    よさげ
(adjectival noun) (colloquialism) (kana only) (See 気・げ,良さそう) seemingly good; (of) good appearance; looking good

Variations:
色ボケ
色ぼけ
色惚け
色呆け

 iroboke
    いろぼけ
(colloquialism) person obsessed with thoughts of sex

Variations:
芥子粒
ケシ粒
けし粒
罌粟粒

 keshitsubu(芥子粒, keshi粒, 罌粟粒); keshitsubu(keshi粒)
    けしつぶ(芥子粒, けし粒, 罌粟粒); ケシつぶ(ケシ粒)
(1) poppy seed; (can act as adjective) (2) pinhead-like; small as ants

Variations:
虐げられた人々
虐げられた人人

 shiitageraretahitobito / shitageraretahitobito
    しいたげられたひとびと
(exp,n) the oppressed; downtrodden people

Variations:
見切りを付ける
見切りをつける

 mikiriotsukeru
    みきりをつける
(exp,v1) to give up as hopeless; to wash one's hands (of someone or something)

Variations:
解け合い
解合い
解合(io)

 tokeai
    とけあい
liquidation by compromise

Variations:
買い付ける
買いつける(sK)

 kaitsukeru
    かいつける
(transitive verb) (1) to buy a large amount (of); to purchase (in large quantities); to buy in; to lay in (stock); (v1,vi) (2) to buy regularly; to make regular purchases; to be a regular customer

Variations:
賭け事
賭事
賭けごと(sK)

 kakegoto
    かけごと
(n,vs,vi) betting; gambling

Variations:
足の付け根
足のつけ根(sK)

 ashinotsukene
    あしのつけね
(exp,n) (See 股関節,鼠径) hip joint; (upper part of the) groin

Variations:
近づける
近付ける

 chikazukeru
    ちかづける
(transitive verb) (1) to bring near; to bring close; to let go near; (transitive verb) (2) to associate with; to bring (people) together; to let come near (of a person)

Variations:
退ける
斥ける
却ける(rK)

 shirizokeru
    しりぞける
(transitive verb) (1) to refuse; to reject; to turn down; to dismiss; (transitive verb) (2) to repel; to repulse; to drive away; to beat off; to defeat; (transitive verb) (3) to make (someone) leave; to send away; to turn away; (transitive verb) (4) to force (someone) to leave their post; to oust; to remove; to expel

Variations:
道具的条件づけ
道具的条件付け

 dougutekijoukenzuke / dogutekijokenzuke
    どうぐてきじょうけんづけ
{psych} (See オペラント条件づけ) instrumental conditioning

Variations:
重い腰を上げる
重い腰をあげる

 omoikoshioageru
    おもいこしをあげる
(exp,v1) (idiom) (See 腰が重い) to get off one's backside; to bestir oneself

Variations:
鐃旬ワ申鐃初け
鐃旬わ申鐃初け

 鐃旬wa申泙鐃? /(n, vs, vi) (ant: 鐃旬wa申鐃緒申鐃? (suffering a) decisive defeat/rout/thrashing/losing bi / 鐃旬wa申泙鐃? /(n, vs, vi) (ant: 鐃旬wa申鐃緒申鐃? (suffering a) decisive defeat/rot/thrashing/losing bi
    鐃旬わ申泙鐃? /(n, vs, vi) (ant: 鐃旬ワ申鐃緒申鐃? (suffering a) decisive defeat/rout/thrashing/losing bi
(n,vs,vi) (ant: 鐃旬ワ申鐃緒申鐃? (suffering a) decisive defeat; rout; thrashing; losing big

Variations:
電気けいれん療法
電気痙攣療法

 denkikeirenryouhou / denkikerenryoho
    でんきけいれんりょうほう
electroconvulsive therapy; ECT

Variations:
駆け登る
駆け上る
駆けのぼる

 kakenoboru
    かけのぼる
(v5r,vi) to run (up hill, stairs, etc.)

Variations:
バゲージ
バゲッジ
バッゲージ

 bageeji; bagejji; baggeeji
    バゲージ; バゲッジ; バッゲージ
baggage

Variations:
逃げ遅れる
逃げ後れる(sK)

 nigeokureru
    にげおくれる
(Ichidan verb) to fail to escape

Variations:
捧げ銃
捧銃
ささげ銃(sK)

 sasagetsutsu
    ささげつつ
(int,n) present arms! (military salute command)

Variations:
おっ広げる
押っ広げる(rK)

 oppirogeru
    おっぴろげる
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) (emphatic form of 広げる) (See 広げる・1) to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden; (transitive verb) (2) (kana only) (colloquialism) (See 広げる・2) to unfold; to open; to unroll; to unwrap; (transitive verb) (3) (kana only) (colloquialism) (See 広げる・3) to scatter about; to spread around; (transitive verb) (4) (kana only) (colloquialism) (See 広げる・4) to make flourish; to cause to prosper

Variations:
投げ売り
投売り
投売(sK)

 nageuri
    なげうり
(noun, transitive verb) sacrifice sale; selling at a loss; dumping; clearance sale

Variations:
ケーキサーバー
ケーキ・サーバー

 keekisaabaa; keeki saabaa / keekisaba; keeki saba
    ケーキサーバー; ケーキ・サーバー
cake server

Variations:
ケーキスタンド
ケーキ・スタンド

 keekisutando; keeki sutando
    ケーキスタンド; ケーキ・スタンド
cake stand

Variations:
ケーキドーナツ
ケーキ・ドーナツ

 keekidoonatsu; keeki doonatsu
    ケーキドーナツ; ケーキ・ドーナツ
(See ファッションドーナツ) cake doughnut; old-fashioned doughnut

Variations:
ゲージブロック
ゲージ・ブロック

 geejiburokku; geeji burokku
    ゲージブロック; ゲージ・ブロック
gauge block

Variations:
ケースメソッド
ケース・メソッド

 keesumesoddo; keesu mesoddo
    ケースメソッド; ケース・メソッド
case method

ケープブレトンハイランズ国立公園

see styles
 keepuburetonhairanzukokuritsukouen / keepuburetonhairanzukokuritsukoen
    ケープブレトンハイランズこくりつこうえん
(place-name) Cape Breton Highlands National Park

Variations:
ケープペンギン
ケープ・ペンギン

 keepupengin; keepu pengin
    ケープペンギン; ケープ・ペンギン
African penguin (Spheniscus demersus); blackfooted penguin; jackass penguin; Cape penguin

Variations:
ケーブルキット
ケーブル・キット

 keeburukitto; keeburu kitto
    ケーブルキット; ケーブル・キット
{comp} cable kit; cabling kit

Variations:
ケーブルテレビ
ケーブル・テレビ

 keeburuterebi; keeburu terebi
    ケーブルテレビ; ケーブル・テレビ
cable television

Variations:
ケーブルモデム
ケーブル・モデム

 keeburumodemu; keeburu modemu
    ケーブルモデム; ケーブル・モデム
{comp} cable modem

Variations:
ケーブルルータ
ケーブル・ルータ

 keebururuuta; keeburu ruuta / keebururuta; keeburu ruta
    ケーブルルータ; ケーブル・ルータ
{comp} cable router

Variations:
ゲームエンジン
ゲーム・エンジン

 geemuenjin; geemu enjin
    ゲームエンジン; ゲーム・エンジン
{vidg} game engine

Variations:
ゲームオーバー
ゲーム・オーバー

 geemuoobaa; geemu oobaa / geemuooba; geemu ooba
    ゲームオーバー; ゲーム・オーバー
(expression) {vidg} game over

Variations:
ゲームカウント
ゲーム・カウント

 geemukaunto; geemu kaunto
    ゲームカウント; ゲーム・カウント
game count

Variations:
ゲームシステム
ゲーム・システム

 geemushisutemu; geemu shisutemu
    ゲームシステム; ゲーム・システム
{vidg} game mechanics (eng: game system)

Variations:
ゲームスタート
ゲーム・スタート

 geemusutaato; geemu sutaato / geemusutato; geemu sutato
    ゲームスタート; ゲーム・スタート
beginning of a game (wasei: game start)

Variations:
ゲームデザイン
ゲーム・デザイン

 geemudezain; geemu dezain
    ゲームデザイン; ゲーム・デザイン
game design

Variations:
ゲームバランス
ゲーム・バランス

 geemubaransu; geemu baransu
    ゲームバランス; ゲーム・バランス
game balance; balance between difficulty and enjoyability

Variations:
ゲームポイント
ゲーム・ポイント

 geemupointo; geemu pointo
    ゲームポイント; ゲーム・ポイント
game point

Variations:
ゲームマスター
ゲーム・マスター

 geemumasutaa; geemu masutaa / geemumasuta; geemu masuta
    ゲームマスター; ゲーム・マスター
game master (person who organizes and oversees a role-playing game); GM

Variations:
ゲームメーカー
ゲーム・メーカー

 geemumeekaa; geemu meekaa / geemumeeka; geemu meeka
    ゲームメーカー; ゲーム・メーカー
(video) game developer (eng: game maker)

Variations:
ケイ酸ナトリウム
珪酸ナトリウム

 keisannatoriumu(kei酸natoriumu); keisannatoriumu(珪酸natoriumu) / kesannatoriumu(ke酸natoriumu); kesannatoriumu(珪酸natoriumu)
    ケイさんナトリウム(ケイ酸ナトリウム); けいさんナトリウム(珪酸ナトリウム)
sodium silicate (Na2SiO3)

Variations:
ケイ酸塩
珪酸塩
硅酸塩(oK)

 keisanen(kei酸塩); keisanen(珪酸塩, 硅酸塩) / kesanen(ke酸塩); kesanen(珪酸塩, 硅酸塩)
    ケイさんえん(ケイ酸塩); けいさんえん(珪酸塩, 硅酸塩)
silicate

Variations:
ゲストメンバー
ゲスト・メンバー

 gesutomenbaa; gesuto menbaa / gesutomenba; gesuto menba
    ゲストメンバー; ゲスト・メンバー
guest member

Variations:
ケツの穴が小さい
尻の穴が小さい

 ketsunoanagachiisai / ketsunoanagachisai
    けつのあながちいさい
(exp,adj-f) (idiom) (vulgar) small-minded; petty; cowardly; chicken-hearted

Variations:
ケミカルパルプ
ケミカル・パルプ

 kemikaruparupu; kemikaru parupu
    ケミカルパルプ; ケミカル・パルプ
chemical pulp

Variations:
ケミカルライト
ケミカル・ライト

 kemikaruraito; kemikaru raito
    ケミカルライト; ケミカル・ライト
(See サイリウム) chemical light; glow stick; light stick

Variations:
ケミカルレース
ケミカル・レース

 kemikarureesu; kemikaru reesu
    ケミカルレース; ケミカル・レース
chemical lace

Variations:
ケミストリー
ケミストリ

 kemisutorii; kemisutori(sk) / kemisutori; kemisutori(sk)
    ケミストリー; ケミストリ(sk)
(See 化学) chemistry

Variations:
ケモメトリックス
ケモメトリクス

 kemometorikkusu; kemometorikusu
    ケモメトリックス; ケモメトリクス
chemometrics

Variations:
ゲレンデ
ゲランデ

 gerende(p); gerande(sk)
    ゲレンデ(P); ゲランデ(sk)
ski slope (ger: Gelände)

Variations:
ゲンを担ぐ
験を担ぐ
げんを担ぐ

 genokatsugu(geno担gu); genokatsugu(験o担gu, geno担gu)
    ゲンをかつぐ(ゲンを担ぐ); げんをかつぐ(験を担ぐ, げんを担ぐ)
(exp,v5g) to be superstitious

Variations:
10円ハゲ
10円はげ
10円禿

 juuenhage / juenhage
    じゅうえんはげ
(colloquialism) (See 円形脱毛症) spot baldness; 10-yen (coin) baldness

Variations:
アイケアグラス
アイケア・グラス

 aikeagurasu; aikea gurasu
    アイケアグラス; アイケア・グラス
safety glasses (esp. more fashionable models used in public for protection against pollen, UV rays, etc.) (wasei: eye-care glass)

Variations:
アイススケート
アイス・スケート

 aisusukeeto; aisu sukeeto
    アイススケート; アイス・スケート
ice skating

Variations:
アイスバケット
アイス・バケット

 aisubaketto; aisu baketto
    アイスバケット; アイス・バケット
ice bucket

アイデンティフィケーションカード

see styles
 aidentifikeeshonkaado / aidentifikeeshonkado
    アイデンティフィケーションカード
identification card

Variations:
アウェーゲーム
アウェー・ゲーム

 aweegeemu; awee geemu
    アウェーゲーム; アウェー・ゲーム
away game

アウケノグラニスオッキデンタリス

see styles
 aukenoguranisuokkidentarisu
    アウケノグラニスオッキデンタリス
bubu (Auchenoglanis occidentalis); giraffe catfish

Variations:
アウトポケット
アウト・ポケット

 autopoketto; auto poketto
    アウトポケット; アウト・ポケット
(abbreviation) (See アウトサイドポケット) outside pocket (wasei: out pocket); patch pocket

Variations:
アダルトゲーム
アダルト・ゲーム

 adarutogeemu; adaruto geemu
    アダルトゲーム; アダルト・ゲーム
adult video game (wasei: adult game); erotic video game; pornographic video game

Variations:
アッパーケース
アッパー・ケース

 apaakeesu; apaa keesu / apakeesu; apa keesu
    アッパーケース; アッパー・ケース
upper case

Variations:
アナログゲーム
アナログ・ゲーム

 anarogugeemu; anarogu geemu
    アナログゲーム; アナログ・ゲーム
game not played on a computer (i.e. board games, card games, etc.) (wasei: analogue game); tabletop game; traditional game

Variations:
アノールトカゲ
アノール・トカゲ

 anoorutokage; anooru tokage
    アノールトカゲ; アノール・トカゲ
anole; American chameleon

アプリケーション・フレームワーク

 apurikeeshon fureemuwaaku / apurikeeshon fureemuwaku
    アプリケーション・フレームワーク
(computer terminology) application framework

アプリケーションインターフェース

see styles
 apurikeeshonintaafeesu / apurikeeshonintafeesu
    アプリケーションインターフェース
(computer terminology) application interface

Variations:
アマチュアオケ
アマチュア・オケ

 amachuaoke; amachua oke
    アマチュアオケ; アマチュア・オケ
(abbreviation) (See アマチュアオーケストラ) amateur orchestra

Variations:
イオンロケット
イオン・ロケット

 ionroketto; ion roketto
    イオンロケット; イオン・ロケット
ion rocket

Variations:
いけしゃあしゃあ
いけしゃあしゃ

 ikeshaashaa; ikeshaasha / ikeshasha; ikeshasha
    いけしゃあしゃあ; いけしゃあしゃ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly; brazenly

Variations:
インカムゲイン
インカム・ゲイン

 inkamugein; inkamu gein / inkamugen; inkamu gen
    インカムゲイン; インカム・ゲイン
{finc} money earned from interest or dividends (wasei: income gain)

Variations:
インディケータ
インディケーター

 indikeeta; indikeetaa / indikeeta; indikeeta
    インディケータ; インディケーター
indicator

インテグレーテッドマーケティング

see styles
 integureeteddomaaketingu / integureeteddomaketingu
    インテグレーテッドマーケティング
integrated marketing

Variations:
インドアゲーム
インドア・ゲーム

 indoageemu; indoa geemu
    インドアゲーム; インドア・ゲーム
indoor game

Variations:
インバスケット
イン・バスケット

 inbasuketto; in basuketto
    インバスケット; イン・バスケット
(can act as adjective) in-basket

インフォメーション・シンジケート

 infomeeshon shinjikeeto
    インフォメーション・シンジケート
information syndicate

ヴァリゲイティッドスパインフット

see styles
 arigeitiddosupainfutto / arigetiddosupainfutto
    ヴァリゲイティッドスパインフット
variegated spinefoot (Siganus randalli, species of Western Pacific rabbitfish)

ウィファルビーフォンメゼケベスト

see styles
 ifarubiifonmezekebesuto / ifarubifonmezekebesuto
    ウィファルビーフォンメゼケベスト
(person) Ujfalvy von Mezokovesd

ウィルヘルムコンラッドレントゲン

see styles
 iruherumukonraddorentogen
    ウィルヘルムコンラッドレントゲン
(person) Wilhelm Konrad Roentgen

ウエハスケールインテグレーション

see styles
 uehasukeeruintegureeshon
    ウエハスケールインテグレーション
(computer terminology) wafer-scale integration

<200201202203204205206207208209210...>

This page contains 100 results for "ヶ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary