Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 49220 total results for your Year-in Year-Out Have Abundance search. I have created 493 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
kuài
    kuai4
k`uai
    kuai
 namasu
    なます
chopped meat or fish
(food term) (kana only) dish of raw fish and vegetables seasoned in vinegar


see styles

    la4
la
 rou / ro
    ろう
old variant of 臘|腊[la4]
(1) {Buddh} year in the Buddhist order (after the completion of the first meditation retreat); (2) becoming more experienced with age; social status based on this experience
The end of a Buddhist year; a Buddhist year; v. 臘.


see styles

    qi2
ch`i
    chi
 heso(p); hozo; heso
    へそ(P); ほぞ; ヘソ
(bound form) the navel; the umbilicus; (bound form) the belly flap of a crab; apron
(1) (kana only) navel; belly button; (2) (へそ, ヘソ only) (kana only) protrusion or depression in the middle of an object; (3) (kana only) center; centre; most important part; main point
navel

see styles
nào
    nao4
nao
 sune
    すね
biceps (in Chinese medicine); (arch.) forelimbs of livestock animal
(kana only) shin; shank; lower leg


see styles

    la4
la
 rou / ro
    ろう
ancient practice of offering sacrifices to the gods in the 12th lunar month; the 12th lunar month; (bound form) (of meat, fish etc) cured in winter, esp. in the 12th lunar month
(1) {Buddh} offering ceremony held on the third day of the dog after the winter solstice; (2) twelfth month of the lunisolar calendar; (3) (See 臈) year in the Buddhist order (after the completion of the first meditation retreat)
Dried flesh; to sacrifice to the gods three days after the winter solstice; the end of the year; a year; a monastic year, i.e. the end of the annual summer retreat, also called 戒臘; 夏臘; 法臘.

see styles
chén
    chen2
ch`en
    chen
 tomi
    とみ
state official or subject in dynastic China; I, your servant (used in addressing the sovereign); Kangxi radical 131
(1) (archaism) retainer; attendant; (2) (おみ only) (archaism) (See 八色の姓) Omi (hereditary title; orig. one of the two highest such titles, later demoted to sixth highest of eight); (pronoun) (3) (しん only) (humble language) (used by a servant when speaking to their master) I; me; (surname) Tomi
minister

see styles

    zi4
tzu
 mizu
    みず
(bound form) self; oneself; from; since; naturally; as a matter of course
(prefix) (1) self-; (prefix) (2) (See 至) from (a time or place); (female given name) Mizu
sva, svayam; the self, one' s own, personal; of itself, naturally, of course; also, from (i. e. from the self as central). 自 is used as the opposite of 他 another, other's, etc., e. g. 自力 (in) one's own strength as contrasted with 他力 the strength of another, especially in the power to save of a Buddha or Bodhisattva. It is also used in the sense of ātman 阿怛摩 the self, or the soul.


see styles
tái
    tai2
t`ai
    tai
 muro
    むろ
platform; stage; terrace; stand; support; station; broadcasting station; classifier for vehicles or machines
(surname) Muro
A terrace, platform, stage, look-out; also written 台.

see styles
zhēn
    zhen1
chen
 shin
    しん
to arrive; to reach (esp. perfection); utmost; (used in commercials)
(male given name) Shin
utmost

see styles
xiàn
    xian4
hsien
(archaic) pit; hole in the ground; old variant of 陷[xian4]

see styles
yǎo
    yao3
yao
to ladle out; to scoop up

see styles
jiù
    jiu4
chiu
 shuuto(p); shiuto; shiito(ok) / shuto(p); shiuto; shito(ok)
    しゅうと(P); しうと; しいと(ok)
maternal uncle
(See 姑) father-in-law


see styles

    yu4

 yoshi
    よし
to take part in
(personal name) Yoshi
Give, grant; with, associate; present at, share in; mark of interrogation or exclamation.


see styles
xìng
    xing4
hsing
 hajime
    はじめ
feeling or desire to do something; interest in something; excitement
(1) interest; entertainment; pleasure; (2) (See 六義・1) implicit comparison (style of the Shi Jing); (given name) Hajime
abhyudaya. Rise, begin; prosper; elated.

see styles
shè
    she4
she
 sha
(bound form) residence; house; (bound form) my (in speaking of relatives younger than oneself); (archaic) unit of distance equal to 30 li 里[li3]
A shelter, cottage; used as a term of humility for "my"; to lodge; let go, relinquish.

see styles
shè
    she4
she
 sha
    しゃ
Japanese variant of 舍[she4]
(suffix noun) (1) hut; house; (2) (abbreviation) (See 寄宿舎) boarding house; residence hall; dormitory; (3) (archaism) (in the ancient Chinese army) one day's march (approx. 12.2 km); (surname) Sha

see styles
shū
    shu1
shu
 su
    す
to stretch; to unfold; to relax; leisurely
(surname) Su
to stretch out

see styles

    ze2
tse
used in 舴艋[ze2meng3]

see styles

    xi1
hsi
used in 舾裝|舾装[xi1 zhuang1]

see styles

    yu2
used in 艅艎[yu2huang2]

see styles
měng
    meng3
meng
used in 舴艋[ze2meng3]


see styles

    lu3
lu
 ro
    ろ
variant of 櫓|橹[lu3]
Japanese scull (oar attached to the rear of the boat by a traditional peg-in-hole oarlock)

see styles
shǎi
    shai3
shai
 shiki
    しき
(coll.) color; used in 色子[shai3zi5]
(counter) counter for colours; (female given name) Shiki
rūpa, outward appearance, form, colour, matter, thing; the desirable, especially feminine attraction. It is defined as that which has resistance; or which changes and disappears, i. e. the phenomenal; also as 顯, 形 and 表色 colour and quality, form or the measurable, and mode or action. There are divisions of two, i. e. inner and outer, as the organs and objects of sense; also colour and form; of three, i. e. the visible object, e. g. colour, the invisible object, e. g. sound, the invisible and immaterial; of eleven, i. e. the five organs and five objects of sense and the immaterial object; of fourteen, the five organs and five objects of sense and the four elements, earth, water, fire, air. rūpa is one of the six bāhya-āyatana, the 六塵; also one of the five skandhas, 五蘊, i. e. the 色身. Keith refers to rūpa as 'material form or matter which is underived (no-utpādā) and which is derived (utpādā)', the underived or independent being the tangible; the derived or dependent being the senses, e. g. of hearing; most of their objects, e. g. sound; the qualities or faculties of feminity, masculinity, vitality; intimation by act and speech, space; qualities of matter, e. g. buoyancy and physical nutriment.

see styles

    le4
le
used in 蘿艻|萝艻[luo2le4]

see styles
xiōng
    xiong1
hsiung
used in 芎藭|芎䓖[xiong1qiong2] and 川芎[chuan1xiong1]; Taiwan pr. [qiong1]

see styles

    du4
tu
used in 茳芏[jiang1 du4]; Taiwan pr. [tu3]

see styles
máng
    mang2
mang
 nogi
    のぎ
awn (of cereals); arista (of grain); tip (of a blade); Miscanthus sinensis (type of grass); variant of 邙, Mt Mang at Luoyang in Henan
arista; awn; (grain) beard

see styles

    fu2
fu
 bu
    ぶ
used in 芙蓉[fu2 rong2], lotus
(personal name) Bu

see styles
yuán
    yuan2
yüan
lilac daphne (Daphne genkwa), used in Chinese herbal medicine

see styles

    ba1
pa
 hana
    はな
an unidentified fragrant plant mentioned in the Songs of Chu 楚辭|楚辞[Chu3ci2]; used in 芭蕉[ba1jiao1]; used in transliteration
(female given name) Hana

see styles
xìn
    xin4
hsin
 shin
    しん
used in 芯子[xin4zi5]; Taiwan pr. [xin1]
(1) wick; marrow; staple (for stapler); (pencil) lead; stuffing; pith; (2) (See 心・しん・3) core; heart; centre; center; (3) (See 蕊・しべ・1) pistil (of a flower); (4) (See 蕊・しべ・2) stamen; (female given name) Shin

see styles
zhǐ
    zhi3
chih
angelica (type of iris); plant root used in TCM

see styles
yún
    yun2
yün
 nori
    のり
common rue (Ruta graveolens); (used in old compounds relating to books because in former times rue was used to protect books from insect damage)
art; craft; accomplishment; artistic skill; technique; performance; (personal name) Nori

see styles

    ya2
ya
 megumu
    めぐむ
bud; sprout
(1) sprout; shoot; bud; (2) (See 胚盤・1) germinal disk (in an egg); (female given name) Megumu
sprouts

see styles

    qu3
ch`ü
    chü
used in 苣蕒菜|苣荬菜[qu3mai5cai4]; Taiwan pr. [ju4]

see styles
piě
    pie3
p`ieh
    pieh
used in 苤藍|苤蓝[pie3 lan5]

see styles

    ku3
k`u
    ku
 ku
    く
bitter; hardship; pain; to suffer; to bring suffering to; painstakingly
(1) pain; anguish; suffering; distress; anxiety; worry; trouble; difficulty; hardship; (2) {Buddh} (See 八苦) duhkha (suffering)
duḥkha, 豆佉 bitterness; unhappiness, suffering, pain, distress, misery; difficulty. There are lists of two, three, four, five, eight, and ten categories; the two are internal, i. e. physical and mental, and external, i. e. attacks from without. The four are birth, growing old, illness, and death. The eight are these four along with the pain of parting from the loved, of meeting with the hated, of failure in one's aims, and that caused by the five skandhas; cf. 四諦.


see styles
zhù
    zhu4
chu
 o
    お
used in 苧麻|苎麻[zhu4ma2]
(kana only) ramie (Boehmeria nivea var. nipononivea); (out-dated or obsolete kana usage) (1) cannabis (Cannabis sativa); hemp (plant); (2) hemp (fiber); linen; flax; jute; (place-name) O

see styles

    mo4
mo
 marika
    まりか
used in 茉莉[mo4li4]
(female given name) Marika

see styles
chí
    chi2
ch`ih
    chih
name of a district in Shandong

see styles
xué
    xue2
hsüeh
to store grain by enclosing it in a woven mat rolled into a vertical cylinder

see styles

    fu2
fu
used in 茯苓[fu2 ling2]

see styles
zhū
    zhu1
chu
used in 茱萸[zhu1yu2]


see styles

    zi1
tzu
 shigeru
    しげる
now; here; this; time; year
(1) (kana only) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); (3) these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...; (given name) Shigeru
this

see styles
jiāng
    jiang1
chiang
used in 茳芏[jiang1 du4]

see styles
xún
    xun2
hsün
 jun
    じゅん
(archaic) name of a plant mentioned in ancient texts; name of a state that existed during the Zhou dynasty in present-day Shanxi
(surname) Jun

see styles
huāng
    huang1
huang
 susamu
    すさむ
desolate; shortage; scarce; out of practice; absurd; uncultivated; to neglect
(1) leftovers (after filleting a fish); (2) rice chaff; (3) (kana only) flaw (esp. of a person); (prefix) (4) rough; roughly; (5) crude; raw; natural; wild; (given name) Susamu
Wild, waste; wilds; empty; famine; reckless; to nullify; an angry appearance.

see styles

    bi2
pi
used in 荸薺|荸荠[bi2qi2]

see styles

    di2
ti
 ogi
    おぎ
Anaphalis yedoensis (pearly everlasting reed); used in Japanese names with phonetic value Ogi
Amur silvergrass (Miscanthus sacchariflorus); (p,s,f) Ogi

see styles

    tu2
t`u
    tu
 daka
thistle; common sowthistle (Sonchus oleraceus); bitter (taste); cruel; flowering grass in profusion
A bitter herb; weeds; to encroach; translit. da, dha, dhya, dhu.


see styles
zhuāng
    zhuang1
chuang
 sou / so
    そう
farmstead; village; manor; place of business; banker (in a gambling game); grave or solemn; holdings of a landlord (in imperial China)
(surname) Sou
Sedate, serious, proper, stern.

see styles
suō
    suo1
so
 sa
    さ
used in 莎草[suo1cao3]
(given name) Sa
A species of grass, or sedge; cf. 娑.

see styles

    qu2
ch`ü
    chü
(used in names)

see styles

    he2
ho
He river in Shandong

see styles

    ba2
pa
used in 菝葜[ba2qia1]

see styles

    xi1
hsi
used in 菥蓂[xi1mi4]

see styles

    pu2
p`u
    pu
 fukube
    ふくべ
used in 菩薩|菩萨[pu2sa4]; used in 菩提[pu2ti2]
(personal name) Fukube
A kind of fragrant grass.

see styles

    gu1
ku
 komo
    こも
Manchurian wild rice (Zizania latifolia), now rare in the wild, formerly harvested for its grain, now mainly cultivated for its edible stem known as 茭白筍|茭白笋[jiao1bai2sun3], which is swollen by a smut fungus; (variant of 菇[gu1]) mushroom
(1) (abbreviation) woven straw mat (orig. made of wild rice leaves); (2) beggar; (3) (archaism) Manchurian wild rice (Zizania latifolia)

see styles
táo
    tao2
t`ao
    tao
used in 葡萄[pu2 tao5]


see styles
cháng
    chang2
ch`ang
    chang
 hegosaki
    へごさき
plant mentioned in Book of Songs, uncertainly identified as carambola or star fruit (Averrhoa carambola)
(surname) Hegosaki

see styles
qiū
    qiu1
ch`iu
    chiu
 hagizaki
    はぎざき
Lespedeza bicolor
(1) (kana only) bush clover; Japanese clover (any flowering plant of genus Lespedeza); (2) dark red exterior with blue interior (color combination worn in autumn); (surname) Hagizaki

see styles

    yu2
used in 山萮菜[shan1yu2cai4]

see styles
liàn
    lian4
lien
Ampelopsis japonica (creeper with root used in TCM); same as 白蘞|白蔹[bai2 lian3]


see styles

    wo1
wo
used in 萵苣|莴苣[wo1ju4]; used in 萵筍|莴笋[wo1sun3]

see styles

    yu2
used in 茱萸[zhu1yu2]

see styles
luò
    luo4
lo
 raku
    らく
to fall or drop; (of the sun) to set; (of a tide) to go out; to lower; to decline or sink; to lag or fall behind; to fall onto; to rest with; to get or receive; to write down; whereabouts; settlement
(irregular okurigana usage) (1) slip; omission; (2) outcome; final result; the end; (3) (kana only) punch line (of a joke); (surname) Raku
Falling leaves: to fall, drop, descend, settle; translit. la, na.


see styles
hóng
    hong2
hung
used in 葒草|荭草[hong2 cao3]


see styles
zhù
    zhu4
chu
 akira
    あきら
to make known; to show; to prove; to write; book; outstanding
(1) (written) work; book; (suffix) (2) (after an author's name) (written) by; (3) (obsolete) clearness; obviousness; conspicuousness; (personal name) Akira
To manifest, display, publish, fix; interchanged with 着. In a Buddhist sense it is used for attachment to anything, e.g. the attachment of love, desire, greed, etc.; To cover, put on; cause; place; complete; ought, must.

see styles
qiā
    qia1
ch`ia
    chia
used in 菝葜[ba2qia1]

see styles

    pu2
p`u
    pu
 po; po
    ぽ; ポ
used in 葡萄[pu2tao5]
(abbreviation) (See 葡萄牙・ポルトガル) Portugal

see styles

    hu2
hu
 hiru
    ひる
    ninniku
    にんにく
used in 葫蘆|葫芦[hu2lu5]
(archaism) strong-smelling edible plant (esp. perennials of the family Liliaceae, e.g. Welsh onion, garlic, wild rocambole, etc.); (kana only) garlic (Allium sativum)

see styles
kuí
    kui2
k`uei
    kuei
 mamoru
    まもる
used in the names of various herbaceous plants
(1) (kana only) mallow (any plant of family Malvaceae); (2) (kana only) (See フタバアオイ) Asarum caulescens (species of wild ginger); (given name) Mamoru


see styles
xūn
    xun1
hsün
 kun
    くん
used in 葷粥|荤粥[Xun1yu4]
(1) strong-smelling vegetable (esp. garlic, onion, Chinese chives, Chinese scallion, Japanese garlic); (2) pungent vegetable (esp. ginger and water pepper)
Strongly smelling vegetables, e.g. onions, garlic, leeks, etc., forbidden to Buddhist vegetarians; any non-vegetarian food.

see styles
guān
    guan1
kuan
(herb mentioned in ancient texts)

see styles
sōu
    sou1
sou
 nuta
    ぬた
(literary) madder (Rubia cordifolia); (literary) to hunt, esp. in spring; (literary) to gather; to collect
(surname) Nuta

see styles
bàng
    bang4
pang
used in 牛蒡[niu2bang4]

see styles
hāo
    hao1
hao
 yomogi
    よもぎ
celery wormwood (Artemisia carvifolia); to give off; to weed
(1) Japanese mugwort (Artemisia princeps, Artemisia indica var. maximowiczii); (2) general term for plants in the Artemisia genus; mugwort; sagebrush; wormwood

see styles

    gu1
ku
used in 蓇葖[gu1tu1]; Taiwan pr. [gu3]

see styles
róng
    rong2
jung
 yoshi
    よし
paste made by mashing beans or seeds etc; used in 芙蓉[fu2 rong2], lotus
(personal name) Yoshi

see styles
cuò
    cuo4
ts`o
    tso
to squat (in salutation)

see styles
bèi
    bei4
pei
used in 蓓蕾[bei4lei3]

see styles
péng
    peng2
p`eng
    peng
 yomogi
    よもぎ
fleabane (family Asteraceae); disheveled; classifier for luxuriant plants, smoke, ashes, campfires: clump, puff
(1) Japanese mugwort (Artemisia princeps, Artemisia indica var. maximowiczii); (2) general term for plants in the Artemisia genus; mugwort; sagebrush; wormwood; (surname, female given name) Yomogi
mugwort or raspberry found growing sporadically among hemp


see styles
chún
    chun2
ch`un
    chun
 nunawa
    ぬなわ
used in 蓴菜|莼菜[chun2cai4]
water shield (Brasenia schreberi)

see styles

    bu4
pu
 tobe
    とべ
(literary) to cover; to shelter; (literary) 76 years (unit of time in ancient calendars)
{archit} latticed shutters (in traditional Japanese and Chinese architecture); (surname) Tobe


see styles

    bo2
po
 oone
    おおね
used in 蘿蔔|萝卜[luo2 bo5]
(surname) Oone

see styles
kòu
    kou4
k`ou
    kou
used in 豆蔻[dou4 kou4]


see styles
qián
    qian2
ch`ien
    chien
used in 蕁麻|荨麻[qian2ma2]; also pr. [xun2]


see styles
qiáo
    qiao2
ch`iao
    chiao
used in 蕎麥|荞麦[qiao2 mai4]


see styles
mǎi
    mai3
mai
used in 苣蕒菜|苣荬菜[qu3mai5cai4]

see styles
wèng
    weng4
weng
water spinach or ong choy (Ipomoea aquatica), used as a vegetable in south China and southeast Asia; Taiwan pr. [yong1]

see styles

    yu4
used in 蘡薁|𮐨薁[ying1yu4]


see styles
qiáng
    qiang2
ch`iang
    chiang
 shouji / shoji
    しょうじ
used in 薔薇|蔷薇[qiang2 wei1]
(personal name) Shouji


see styles
xiān
    xian1
hsien
used in 豨薟|豨莶[xi1xian1]; Taiwan pr. [lian4]


see styles
níng
    ning2
ning
(used as a bound form in 薴烯|苧烯[ning2 xi1], limonene); tangled; in disarray
See:


see styles

    qi2
ch`i
    chi
 nazuna
    なずな
used in 荸薺|荸荠[bi2qi2]
(kana only) shepherd's purse (Capsella bursa-pastoris); (female given name) Nazuna

see styles
pāo
    pao1
p`ao
    pao
used in the names of various berries

see styles
fān
    fan1
fan
 mamoru
    まもる
fence; hedge; (literary) screen; barrier; vassal state; Taiwan pr. [fan2]
(n,n-suf) (hist) han (estate of a daimyo in the Edo and early Meiji periods); feudal domain; fief; province; (given name) Mamoru


see styles
qióng
    qiong2
ch`iung
    chiung
used in 芎藭|芎䓖[xiong1qiong2]

see styles
yùn
    yun4
yün
variant of 蘊|蕴, to accumulate; to hold in store; to contain; to gather together; to collect; depth; inner strength; profundity


see styles
yùn
    yun4
yün
 osamu
    おさむ
to accumulate; to hold in store; to contain; to gather together; to collect; depth; inner strength; profundity
(given name) Osamu
skandha, v. 塞; older tr. 陰, intp. as that which covers or conceals, implying that physical and mental forms obstruct realization of the truth; while the tr. 蘊, implying an accumulation or heap, is a nearer connotation to skandha, which, originally meaning the shoulder, becomes stem, branch, combination, the objects of sense, the elements of being or mundane consciousness. The term is intp. as the five physical and mental constituents, which combine to form the intelligent 性 or nature; rūpa, the first of the five, is considered as physical, the remaining four as mental; v. 五蘊. The skandhas refer only to the phenomenal, not to the 無爲 non-phenomenal.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Year-in Year-Out Have Abundance" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary