I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2316 total results for your Yat search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

宮田町本田島

see styles
 miyatachouhondajima / miyatachohondajima
    みやたちょうほんだじま
(place-name) Miyatachōhondajima

宮田町菖蒲池

see styles
 miyatachoushoubuike / miyatachoshobuike
    みやたちょうしょうぶいけ
(place-name) Miyatachōshoubuike

宮田町藤ノ森

see styles
 miyatachoufujinomori / miyatachofujinomori
    みやたちょうふじのもり
(place-name) Miyatachōfujinomori

宮田神明町旭

see styles
 miyatashinmeichouasahi / miyatashinmechoasahi
    みやたしんめいちょうあさひ
(place-name) Miyatashinmeichōasahi

宮田神明町栄

see styles
 miyatashinmeichousakae / miyatashinmechosakae
    みやたしんめいちょうさかえ
(place-name) Miyatashinmeichōsakae

宮田神明町緑

see styles
 miyatashinmeichoumidori / miyatashinmechomidori
    みやたしんめいちょうみどり
(place-name) Miyatashinmeichōmidori

小宮山彌太郎

see styles
 komiyamayatarou / komiyamayataro
    こみやまやたろう
(person) Komiyama Yatarō

小屋トンネル

see styles
 koyatonneru
    こやトンネル
(place-name) Koya Tunnel

岡谷トンネル

see styles
 okayatonneru
    おかやトンネル
(place-name) Okaya Tunnel

岡部六弥太墓

see styles
 okaberokuyatahaka
    おかべろくやたはか
(place-name) Okaberokuyatahaka

岩倉東宮田町

see styles
 iwakurahigashimiyatachou / iwakurahigashimiyatacho
    いわくらひがしみやたちょう
(place-name) Iwakurahigashimiyatachō

岩倉西宮田町

see styles
 iwakuranishimiyatachou / iwakuranishimiyatacho
    いわくらにしみやたちょう
(place-name) Iwakuranishimiyatachō

岩谷トンネル

see styles
 iwayatonneru
    いわやトンネル
(place-name) Iwaya Tunnel

Variations:
常雇い
常雇

 jouyatoi; jouko(常雇) / joyatoi; joko(常雇)
    じょうやとい; じょうこ(常雇)
(noun - becomes adjective with の) (1) regular employment; full-time employment; (2) regular employee; full-time employee; permanent employee

彌富町密柑山

see styles
 yatomichoumikanyama / yatomichomikanyama
    やとみちょうみかんやま
(place-name) Yatomichōmikan'yama

彌富町桜ケ岡

see styles
 yatomichousakuragaoka / yatomichosakuragaoka
    やとみちょうさくらがおか
(place-name) Yatomichōsakuragaoka

彌富町紅葉園

see styles
 yatomichoukouyouen / yatomichokoyoen
    やとみちょうこうようえん
(place-name) Yatomichōkouyouen

彌富町緑ケ岡

see styles
 yatomichoumidorigaoka / yatomichomidorigaoka
    やとみちょうみどりがおか
(place-name) Yatomichōmidorigaoka

彼奴(rK)

 kyatsu
    きゃつ
(pronoun) (derogatory term) (familiar language) (dated) (kana only) he; she; that guy

怛利夜登陵奢

see styles
dá lì yè dēng líng shē
    da2 li4 ye4 deng1 ling2 she1
ta li yeh teng ling she
 Tariyatōryōsha
Heaven of the Thirty-three Celestials

怛利耶怛利奢

see styles
dá lì yé dá lì shē
    da2 li4 ye2 da2 li4 she1
ta li yeh ta li she
 Tariyatarisha
Heaven of the Thirty-three Celestials

怛利耶怛喇舍

see styles
dá lì yé dá lǎ shè
    da2 li4 ye2 da2 la3 she4
ta li yeh ta la she
 Tariyatarasha
(or 怛利耶怛喇奢) Trayastriṃśa, the thirty-three heavens of lndra, cf. 多羅夜登陵舍.

怛唎耶怛唎奢

see styles
dá lì yé dá lì shē
    da2 li4 ye2 da2 li4 she1
ta li yeh ta li she
 Tanriyatanrisha
Trāyastriṃśas

恋のさやあて

see styles
 koinosayaate / koinosayate
    こいのさやあて
(expression) rivalry for the heart of a woman

憂き身を窶す

see styles
 ukimioyatsusu
    うきみをやつす
(exp,v5s) to be absorbed in; to devote oneself (to); to give oneself over (to)

懲りないやつ

see styles
 korinaiyatsu
    こりないやつ
(expression) person (generally male) who won't learn their lesson; persistent jerk

揚羽屋十世子

see styles
 agehayatoyoko
    あげはやとよこ
(person) Agehaya Toyoko

撫養トンネル

see styles
 muyatonneru
    むやトンネル
(place-name) Muya Tunnel

日雇い労働者

see styles
 hiyatoiroudousha / hiyatoirodosha
    ひやといろうどうしゃ
day laborer; day labourer

早戸トンネル

see styles
 hayatotonneru
    はやとトンネル
(place-name) Hayato Tunnel

春日宮天皇陵

see styles
 kasuganomiyatennouryou / kasuganomiyatennoryo
    かすがのみやてんのうりょう
(place-name) Kasuganomiyatennouryō

曽我廼家鶴蝶

see styles
 soganoyatsuruchou / soganoyatsurucho
    そがのやつるちょう
(person) Soganoya Tsuruchō

有栖川宮幟仁

see styles
 arisugawanomiyatakahito
    ありすがわのみやたかひと
(person) Arisugawanomiya Takahito (Prince) (1812-1886)

有栖川宮熾仁

see styles
 arisugawanomiyataruhito
    ありすがわのみやたるひと
(person) Arisugawanomiya Taruhito (Prince) (1835.3.17-1895.1.15)

東音宮田哲男

see styles
 touonmiyatatetsuo / toonmiyatatetsuo
    とうおんみやたてつお
(person) Tōon Miyata Tetsuo

板屋トンネル

see styles
 itayatonneru
    いたやトンネル
(place-name) Itaya Tunnel

板谷トンネル

see styles
 itayatonneru
    いたやトンネル
(place-name) Itaya Tunnel

柏原藩陣屋跡

see styles
 kaibarahanjinyaato / kaibarahanjinyato
    かいばらはんじんやあと
(place-name) Kaibarahanjinyaato

栄山寺行宮跡

see styles
 eizanjigyoumiyaato / ezanjigyomiyato
    えいざんじぎょうみやあと
(place-name) Eizanjigyoumiyaato

栗屋トンネル

see styles
 kuriyatonneru
    くりやトンネル
(place-name) Kuriya Tunnel

此奴(rK)

 koitsu(p); koyatsu
    こいつ(P); こやつ
(pronoun) (1) (derogatory term) (familiar language) (kana only) (See そいつ・1) he; she; this fellow; this guy; this person; (pronoun) (2) (familiar language) (kana only) (See そいつ・2) this; this one; this thing; (interjection) (3) (derogatory term) (kana only) hey, you!; you bastard!; damn you!

洞爺トンネル

see styles
 touyatonneru / toyatonneru
    とうやトンネル
(place-name) Touya Tunnel

浪花亭綾太郎

see styles
 naniwateiayatarou / naniwateayataro
    なにわていあやたろう
(person) Naniwatei Ayatarō

海部郡弥富町

see styles
 amagunyatomichou / amagunyatomicho
    あまぐんやとみちょう
(place-name) Amagun'yatomichō

深谷トンネル

see styles
 fukayatonneru
    ふかやトンネル
(place-name) Fukaya Tunnel

滝谷トンネル

see styles
 takiyatonneru
    たきやトンネル
(place-name) Takiya Tunnel

漸と(rK)

 yatto
    やっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) at last; finally; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) barely; narrowly; just; by the skin of one's teeth

熊野速玉大社

see styles
 kumanohayatamataisha
    くまのはやたまたいしゃ
(place-name) Kumano Hayatama Taisha

熊野速玉神社

see styles
 kumanohayatamajinja
    くまのはやたまじんじゃ
(place-name) Kumano Hayatama Shrine (former name of Kumano Hayatama Taisha)

真庭郡八束村

see styles
 maniwagunyatsukason
    まにわぐんやつかそん
(place-name) Maniwagun'yatsukason

矢岳トンネル

see styles
 yataketonneru
    やたけトンネル
(place-name) Yatake Tunnel

Variations:
矢立
矢立て

 yatate
    やたて
(1) portable brush-and-ink case; (2) quiver (archery)

祖谷トンネル

see styles
 iyatonneru
    いやトンネル
(place-name) Iya Tunnel

笹谷トンネル

see styles
 sasayatonneru
    ささやトンネル
(place-name) Sasaya Tunnel

箭田大塚古墳

see styles
 yataootsukakofun
    やたおおつかこふん
(place-name) Yataootsuka Tumulus

美谷トンネル

see styles
 biyatonneru
    びやトンネル
(place-name) Biya Tunnel

興人八代工場

see styles
 koujinyatsushirokoujou / kojinyatsushirokojo
    こうじんやつしろこうじょう
(place-name) Kōjinyatsushiro Factory

芦谷トンネル

see styles
 ashiyatonneru
    あしやトンネル
(place-name) Ashiya Tunnel

花園八ツ口町

see styles
 hanazonoyatsukuchichou / hanazonoyatsukuchicho
    はなぞのやつくちちょう
(place-name) Hanazonoyatsukuchichō

荒谷トンネル

see styles
 arayatonneru
    あらやトンネル
(place-name) Araya Tunnel

角谷トンネル

see styles
 kadoyatonneru
    かどやトンネル
(place-name) Kadoya Tunnel

谷津トンネル

see styles
 yatsutonneru
    やつトンネル
(place-name) Yatsu Tunnel

谷田トンネル

see styles
 yatatonneru
    やたトンネル
(place-name) Yata Tunnel

賀陽宮恒憲王

see styles
 kayanomiyatsunenoriou / kayanomiyatsunenorio
    かやのみやつねのりおう
(person) Kayanomiya Tsunenoriou

追風海直飛人

see styles
 hayateuminaohito
    はやてうみなおひと
(person) Hayateumi Naohito

追風海英飛人

see styles
 hayateumihidehito
    はやてうみひでひと
(person) Hayateumi Hidehito (1975.7.5-)

遣って退ける

see styles
 yattenokeru
    やってのける
(transitive verb) (kana only) to succeed (in doing); to pull something off; to manage (to do a job)

遣っ付け仕事

see styles
 yattsukeshigoto
    やっつけしごと
rush job; quick-and-dirty work

Variations:
郡造
郡の造

 koorinomiyatsuko
    こおりのみやつこ
(hist) (See 大領) director of a district (ritsuryō system)

金屋トンネル

see styles
 kaneyatonneru
    かねやトンネル
(place-name) Kaneya Tunnel

金谷トンネル

see styles
 kaneyatonneru
    かねやトンネル
(place-name) Kaneya Tunnel

釜谷トンネル

see styles
 kamayatonneru
    かまやトンネル
(place-name) Kamaya Tunnel

長谷工業団地

see styles
 nagayatsukougyoudanchi / nagayatsukogyodanchi
    ながやつこうぎょうだんち
(place-name) Nagayatsu Industrial Park

阿若多憍陳那


阿若多憍陈那

see styles
ā ruò duō jiāo chén nà
    a1 ruo4 duo1 jiao1 chen2 na4
a jo to chiao ch`en na
    a jo to chiao chen na
 Anyata kyōchinna
Ājñāta-kauṇḍinya

Variations:
雇い人
雇人

 yatoinin
    やといにん
employee

鞍手郡宮田町

see styles
 kurategunmiyatamachi
    くらてぐんみやたまち
(place-name) Kurategunmiyatamachi

風早トンネル

see styles
 kazehayatonneru
    かぜはやトンネル
(place-name) Kazehaya Tunnel

馬屋トンネル

see styles
 mayatonneru
    まやトンネル
(place-name) Maya Tunnel

高屋高美が丘

see styles
 takayatakamigaoka
    たかやたかみがおか
(place-name) Takayatakamigaoka

高屋高美ヶ丘

see styles
 takayatakamigaoka
    たかやたかみがおか
(place-name) Takayatakamigaoka

鹿屋体育大学

see styles
 kanoyataiikudaigaku / kanoyataikudaigaku
    かのやたいいくだいがく
(org) National Institute of Fitness and Sports in Kanoya; (o) National Institute of Fitness and Sports in Kanoya

鹿谷町矢戸口

see styles
 shikadanichouyatoguchi / shikadanichoyatoguchi
    しかだにちょうやとぐち
(place-name) Shikadanichōyatoguchi

アーチィー宮武

see styles
 aachiimiyatake / achimiyatake
    アーチィーみやたけ
(person) Archie Miyatake

アーヤトッラー

see styles
 aayatorraa / ayatorra
    アーヤトッラー
ayatollah (per:)

ウスパヤータ峠

see styles
 usupayaatatouge / usupayatatoge
    ウスパヤータとうげ
(place-name) Passo de la Uspallata

カスピヤツメ属

see styles
 kasupiyatsumezoku
    カスピヤツメぞく
Caspiomyzon (genus of lampreys)

カラリパヤット

see styles
 kararipayatto
    カラリパヤット
kalaripayattu (Indian martial art)

カリアティード

see styles
 kariatiido / kariatido
    カリアティード
caryatid

キャターモール

see styles
 kyataamooru / kyatamooru
    キャターモール
(surname) Cattermole

キャツキル山地

see styles
 kyatsukirusanchi
    キャツキルさんち
(place-name) Catskill Mountains

キャットニップ

see styles
 kyattonippu
    キャットニップ
cat nip; catnip; catmint

キャットフード

see styles
 kyattofuudo / kyattofudo
    キャットフード
cat food

キャットボンド

see styles
 kyattobondo
    キャットボンド
cat bond; catastrophe bond

ギャトウィック

see styles
 gyatoikku
    ギャトウィック
(place-name) Gatwick

クラマスヤツメ

see styles
 kuramasuyatsume
    クラマスヤツメ
Klamath river lamprey (Lampetra similis)

サニャタマサク

see styles
 sanyatamasaku
    サニャタマサク
(person) Sanya Thammasak

シベリアヤツメ

see styles
 shiberiayatsume
    シベリアヤツメ
(kana only) Siberian brook lamprey (Lethenteron kessleri); Siberian lamprey

スキャットマン

see styles
 sukyattoman
    スキャットマン
(personal name) Scatman

チシェビャツフ

see styles
 chishebyatsufu
    チシェビャツフ
(place-name) Trzebiatow

チヤトモナイ川

see styles
 chiyatomonaigawa
    チヤトモナイがわ
(place-name) Chiyatomonaigawa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324>

This page contains 100 results for "Yat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary