I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 9270 total results for your Ume search. I have created 93 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
粂助 see styles |
kumesuke くめすけ |
(given name) Kumesuke |
粂原 see styles |
kumebara くめばら |
(personal name) Kumebara |
粂吉 see styles |
kumekichi くめきち |
(given name) Kumekichi |
粂地 see styles |
kumechi くめち |
(surname) Kumechi |
粂埜 see styles |
kumeno くめの |
(surname) Kumeno |
粂子 see styles |
kumeko くめこ |
(female given name) Kumeko |
粂屋 see styles |
kumeya くめや |
(surname) Kumeya |
粂山 see styles |
kumeyama くめやま |
(surname) Kumeyama |
粂岡 see styles |
kumeoka くめおか |
(surname) Kumeoka |
粂崎 see styles |
kumesaki くめさき |
(surname) Kumesaki |
粂本 see styles |
kumemoto くめもと |
(surname) Kumemoto |
粂橋 see styles |
kumehashi くめはし |
(surname) Kumehashi |
粂次 see styles |
kumeji くめじ |
(personal name) Kumeji |
粂沢 see styles |
kumezawa くめざわ |
(surname) Kumezawa |
粂治 see styles |
kumeji くめじ |
(personal name) Kumeji |
粂澤 see styles |
kumesawa くめさわ |
(surname) Kumesawa |
粂男 see styles |
kumeo くめお |
(given name) Kumeo |
粂蔵 see styles |
kumezou / kumezo くめぞう |
(given name) Kumezou |
粂谷 see styles |
kumeya くめや |
(surname) Kumeya |
粂野 see styles |
kumeno くめの |
(surname) Kumeno |
粂雄 see styles |
kumeo くめお |
(given name) Kumeo |
粗筋 see styles |
arasuji あらすじ |
(kana only) outline; summary; argument |
粲子 see styles |
fumeko ふめこ |
(female given name) Fumeko |
糸爪 see styles |
itozume いとづめ |
(See 糸道・いとみち・1) groove in a shamisen player's fingernail caused by the friction of the string of the instrument |
糸竹 see styles |
shichiku しちく |
(traditional Japanese) musical instruments |
糸道 see styles |
itomichi いとみち |
(1) groove in a shamisen player's fingernail caused by the friction of the string of the instrument; (2) someone's ability to play the shamisen |
糺明 see styles |
kyuumei / kyume きゅうめい |
(noun/participle) searching examination; establishing the facts through thorough examination |
紀實 纪实 see styles |
jì shí ji4 shi2 chi shih |
record of actual events; documentary (factual rather than fictional) |
約分 约分 see styles |
yuē fēn yue1 fen1 yüeh fen yakubun やくぶん |
reduced fraction (e.g. one half for three sixths); to reduce a fraction by canceling common factors in the numerator and denominator (noun, transitive verb) {math} reduction (of a fraction to its lowest terms) |
約合 约合 see styles |
yuē hé yue1 he2 yüeh ho |
approximately; about (some numerical value) |
紅夢 see styles |
koyume こゆめ |
(female given name) Koyume |
紅楳 see styles |
beniume べにうめ |
(surname) Beniume |
紅牙 红牙 see styles |
hóng yá hong2 ya2 hung ya |
clappers (musical instrument used to mark the time, made from ivory or hardwood and painted red) |
納女 see styles |
natsume なつめ |
(female given name) Natsume |
純瞳 see styles |
atsume あつめ |
(female given name) Atsume |
紗芽 see styles |
yume ゆめ |
(female given name) Yume |
紙面 see styles |
shimen しめん |
(1) space on a page (e.g. in a newspaper); (2) surface of paper; (3) letter; writings; document |
紛亂 纷乱 see styles |
fēn luàn fen1 luan4 fen luan |
numerous and disorderly |
紛紛 纷纷 see styles |
fēn fēn fen1 fen1 fen fen funpun ふんぷん |
one after another; in succession; one by one; continuously; diverse; in profusion; numerous and confused; pell-mell (noun or adjectival noun) confusion; scattering |
紛繁 纷繁 see styles |
fēn fán fen1 fan2 fen fan |
numerous and complicated |
紛雜 纷杂 see styles |
fēn zá fen1 za2 fen tsa |
numerous and confused; in a mess |
素謡 see styles |
suutai / sutai すうたい |
(See 謡・うたい) bare noh chanting; vocal-only noh theater performance, with no dancing or instruments; unaccompanied utai |
素面 see styles |
sù miàn su4 mian4 su mien sumen すめん |
face (of a woman) without makeup; solid color (unpatterned) (noun - becomes adjective with の) (1) not wearing a mask (in kendo, noh, etc.); (noun - becomes adjective with の) (2) (See 素面・しらふ・2) sober face; (noun - becomes adjective with の) (3) (See 素面・しらふ・1) sobriety; (n,adj-na,adj-no) (4) (archaism) (See 素顔・すがお・1) face with no make-up; unpainted face |
素麺 see styles |
soumen / somen そうめん |
fine white noodles; (surname) Soumen |
索麺 see styles |
soumen / somen そうめん |
fine white noodles |
累累 see styles |
lěi lěi lei3 lei3 lei lei ruirui るいるい |
again and again; innumerable; repeated; riddled with; accumulated (adj-t,adv-to) in heaps |
細微 细微 see styles |
xì wēi xi4 wei1 hsi wei saibi さいび |
tiny; minute; fine; subtle; sensitive (instruments) (noun or adjectival noun) minute; meager; meagre; mean |
細數 细数 see styles |
xì shǔ xi4 shu3 hsi shu |
countdown; breakdown; to list; to enumerate; to run through |
細梅 see styles |
hosoume / hosome ほそうめ |
(surname) Hosoume |
結女 see styles |
yume ゆめ |
(female given name) Yume |
結明 see styles |
yume ゆめ |
(female given name) Yume |
結梅 see styles |
yuume / yume ゆうめ |
(female given name) Yūme |
結盟 结盟 see styles |
jié méng jie2 meng2 chieh meng ketsumei / ketsume けつめい |
to form an alliance; to ally oneself with; allied with; aligned; to bond with (n,vs,vi) concluding an alliance; making a pledge |
結芽 see styles |
yume ゆめ |
(female given name) Yume |
結萌 see styles |
yume ゆめ |
(female given name) Yume |
結論 结论 see styles |
jié lùn jie2 lun4 chieh lun ketsuron けつろん |
conclusion; verdict; CL:個|个[ge4]; to conclude; to reach a verdict (n,vs,vi) (1) conclusion (of an argument, discussion, study, etc.); (2) {logic} conclusion |
絲竹 丝竹 see styles |
sī zhú si1 zhu2 ssu chu shichiku |
traditional Chinese musical instruments; music stringed and woodwind instruments |
絶命 see styles |
zetsumei / zetsume ぜつめい |
(n,vs,vi) end of life; death; breathing one's last |
絶滅 see styles |
zetsumetsu ぜつめつ |
(noun/participle) (1) extinction; extermination; (noun/participle) (2) eradication; stamping out; wiping out |
絹目 see styles |
kinume きぬめ |
matte finish (e.g. of photographs) |
經卷 经卷 see styles |
jīng juàn jing1 juan4 ching chüan kyōkan |
volumes of classics; volumes of scriptures; ancient scrolls manuscript |
継娘 see styles |
mamamusume ままむすめ |
stepdaughter |
維摩 维摩 see styles |
wéi mó wei2 mo2 wei mo yuima ゆいま |
(surname, female given name) Yuima Vimalakīrti, 維摩詰 (維摩羅詰); 毘摩羅詰 undefiled or spotless reputation, 'a native of Vaiśālī, said to have been a contemporary of Śākyamuni, and to have visited China.' Eitel. The Vimalakīrti-nirdeśa sūtra 維摩詰所說經 is an apocryphal account of 'conversations between Śākyamuni and some residents of Vaiśālī', tr. by Kumārajīva; an earlier tr. was the維摩詰經, a later was by Xuanzang, and there are numerous treatises. |
綴る see styles |
tsuzuru つづる |
(transitive verb) (1) to spell; (transitive verb) (2) to write; to compose; to frame; (transitive verb) (3) to bind (e.g. documents); to patch; to sew together; to stitch together |
綴女 see styles |
tsuzume つずめ |
(given name) Tsuzume |
緣事 缘事 see styles |
yuán shì yuan2 shi4 yüan shih enji |
To lay hold of, or study things or phenomena, in contrast to principles or noumena, cf. 緣理; meditation on the Buddha's nirmāṇakāya and saṃbhogakāya, in contrast with the dharmakāya. |
緣觀 缘观 see styles |
yuán guān yuan2 guan1 yüan kuan enkan |
The phenomenal and noumenal, i.e. the observed and the observing, the object and subject. |
編木 see styles |
binzasara びんざさら |
percussion instrument made of small pieces wood strung together |
編磬 编磬 see styles |
biān qìng bian1 qing4 pien ch`ing pien ching |
musical instrument consisting of a set of chime stones suspended from a beam and struck as a xylophone |
編章 see styles |
henshou / hensho へんしょう |
(1) volumes and chapters; (2) composition; writing |
編鐘 编钟 see styles |
biān zhōng bian1 zhong1 pien chung henshou / hensho へんしょう |
set of bells (old Chinese music instrument) (See 鐘) bianzhong (ancient Chinese musical instrument; bronze bells set in a wooden frame, played with a mallet) |
緩詰 see styles |
yuruzume ゆるづめ |
(surname) Yuruzume |
縛喝 缚喝 see styles |
fú hē fu2 he1 fu ho Baka |
(縛喝羅) Baktra, the present Balkh, once a nursery of Buddhism and in A.D. 600 still famous for relics and monuments. Eitel. |
縣詰 see styles |
kenzume けんづめ |
(surname) Kenzume |
總攬 总揽 see styles |
zǒng lǎn zong3 lan3 tsung lan |
to assume full responsibility; to be in full control; to monopolize |
總結 总结 see styles |
zǒng jié zong3 jie2 tsung chieh sōketsu |
to sum up; to conclude; summary; résumé; CL:個|个[ge4] summary |
繁博 see styles |
fán bó fan2 bo2 fan po shigehiro しげひろ |
numerous and wide-ranging (given name) Shigehiro |
繁密 see styles |
fán mì fan2 mi4 fan mi |
numerous and close together; (of hair) luxuriant; (of woods) dense; (of gunfire) intense |
繭萌 see styles |
mayume まゆめ |
(female given name) Mayume |
繰芽 see styles |
kurume くるめ |
(female given name) Kurume |
缶詰 see styles |
kanzume かんづめ |
(noun - becomes adjective with の) (1) packing (in cans); canning; canned goods; tin can; (2) confining someone (e.g. so they can concentrate on work); (3) being stuck in a confined space |
罐詰 see styles |
kanzume かんづめ |
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (1) packing (in cans); canning; canned goods; tin can; (2) confining someone (e.g. so they can concentrate on work); (3) being stuck in a confined space |
羅列 罗列 see styles |
luó liè luo2 lie4 lo lieh raretsu られつ |
to list; to enumerate; (of buildings, objects etc) to be laid out; to be scattered about (n,vs,vt,vi) enumeration; citation; listing link, join |
羊蹄 see styles |
youtei / yote ようてい |
(kana only) Japanese dock (Rumex japonicus); (place-name) Yōtei |
美夢 see styles |
yume ゆめ |
(female given name) Yume |
羞明 see styles |
shuumei / shume しゅうめい |
photophobia |
群雀 see styles |
murasuzume むらすずめ |
flock of sparrows |
羯磨 see styles |
jié mó jie2 mo2 chieh mo katsuma かつま |
karma (loanword) {Buddh} (read as かつま in the Tendai sect, etc.; as こんま in Shingon, Ritsu, etc.) (See 業・ごう・1) karma; (surname) Katsuma karma; action, work, deed, performance, service, 'duty'; religious action, moral duty; especially a meeting of the monks for the purpose of ordination, or for the confession of sins and absolution, or for expulsion of the unrepentant. There are numerous kinds of karma, or assemblies for such business, ordinarily requiring the presence of four monks, but others five, ten, or twenty. Cf. 業 for definition of karma, deeds or character as the cause of future conditions; also 五蘊 for karma as the fourth skandha. |
羽愛 see styles |
ume うめ |
(female given name) Ume |
羽根 see styles |
hane はね |
(1) feather; plume; down; (2) wing; (3) blade (of a fan, propeller, etc.); (4) shuttlecock; (5) arrow feathers; (place-name, surname) Hane |
羽毛 see styles |
yǔ máo yu3 mao2 yü mao hamou / hamo はもう |
feather; plumage; plume feather; plume; plumage; down; (personal name) Hamou feathers |
羽流 see styles |
yǔ liú yu3 liu2 yü liu haru はる |
plume (female given name) Haru |
羽涅 see styles |
yǔ niè yu3 nie4 yü nieh |
alumen; alunite (TCM) |
羽芽 see styles |
ume うめ |
(female given name) Ume |
翎毛 see styles |
líng máo ling2 mao2 ling mao |
feather; plume; plumage; CL:根[gen1] |
習滅 习灭 see styles |
xí miè xi2 mie4 hsi mieh shūmetsu |
To practise (the good) and destroy (the evil). |
翻動 翻动 see styles |
fān dòng fan1 dong4 fan tung |
to flip over; to turn (a page); to scroll (an electronic document); to stir (food in a pot etc); to move things about; to rummage |
翻拍 see styles |
fān pāi fan1 pai1 fan p`ai fan pai |
to make a photographic reproduction of an image or document etc; a reproduction; to remake a movie or TV series; a remake; to adapt (a novel etc) as a movie; an adaptation |
考明 see styles |
koumei / kome こうめい |
(given name) Kōmei |
耆闍 耆阇 see styles |
qí shé qi2 she2 ch`i she chi she kisha |
gṛdhra, a vulture, also an abbrev. for 耆闍崛; 伊沙堀; 揭梨 馱羅鳩胝; 姞栗陀羅矩叱 Gṛdhrakūṭa; a mountain near Rājagṛha said to be shaped like a vulture's head, or to be famous for its vultures and its caverns inhabited by ascetics, where Piśuna(Māra), in the shape of a vulture, hindered the meditations of Ānanda. It has numerous other names. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ume" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.