There are 59086 total results for your The Old Way - Old School search. I have created 591 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
珻 see styles |
méi mei2 mei |
old variant of 玫[mei2] |
琀 see styles |
hán han2 han |
gems or pearls formerly put into the mouth of a corpse |
琝 see styles |
mín min2 min |
old variant of 玟[min2] |
瑠 琉 see styles |
liú liu2 liu ruri るり |
old variant of 琉[liu2] (female given name) Ruri |
瑻 see styles |
kūn kun1 k`un kun |
old variant of 琨[kun1] |
璋 see styles |
zhāng zhang1 chang tamaki たまき |
jade tablet used in ceremonies, shaped like the left or right half of a "gui" 圭[gui1], also given to male infants to play with (female given name) Tamaki |
璢 琉 see styles |
liú liu2 liu |
old variant of 琉[liu2] See: 琉 |
璧 see styles |
bì bi4 pi heki へき |
jade annulus bi (ancient Chinese artifact; flat jade or glass disc with a circular hole in the centre) |
璯 㻅 see styles |
huì hui4 hui |
jade ornament in the seams of cap |
瓌 瑰 see styles |
guī gui1 kuei |
old variant of 瑰[gui1] |
瓛 see styles |
huán huan2 huan |
(old) jade tablet or scepter held by a duke at ceremonies |
瓧 see styles |
xx xx5 xx |
decawatt (old); pr. [shi2 wa3]; single-character equivalent of 十瓦[shi2 wa3] |
瓩 see styles |
qiān wǎ qian1 wa3 ch`ien wa chien wa kiroguramu キログラム |
kilowatt (old); single-character equivalent of 千瓦[qian1 wa3] (kana only) kilogram (fre:); kilogramme |
瓰 see styles |
fēn wǎ fen1 wa3 fen wa |
deciwatt (old); single-character equivalent of 分瓦[fen1 wa3] |
瓱 see styles |
háo wǎ hao2 wa3 hao wa |
milliwatt (old); single-character equivalent of 毫瓦[hao2 wa3] |
瓸 see styles |
bǎi wǎ bai3 wa3 pai wa |
hectowatt (old); single-character equivalent of 百瓦 |
瓼 see styles |
lǐ wǎ li3 wa3 li wa |
centiwatt (old) |
瓿 see styles |
bù bu4 pu |
a kind of vase (old); see 安瓿[an1 bu4] |
甕 瓮 see styles |
wèng weng4 weng you / yo よう |
pottery container for water, wine etc (archaism) fired earthenware vessel used by the emperor to clean his hands; (surname) Yō kumbha, a pitcher, jar, pot. |
甙 see styles |
dài dai4 tai |
old term for 糖苷[tang2 gan1], glycoside |
甛 see styles |
tián tian2 t`ien tien |
old variant of 甜[tian2] |
甞 尝 see styles |
cháng chang2 ch`ang chang |
old variant of 嘗|尝[chang2] |
用 see styles |
yòng yong4 yung you / yo よう |
to use; to make use of; to employ; (coverb) with; using; to need; to have to (usu. used in the negative or in questions); usefulness; utility; (bound form) expense; outlay; (courteous) to eat; to drink; (literary) hence; therefore (1) business; task; errand; engagement; (2) use; purpose; (suffix noun) (3) for the use of ...; used for ...; made for ...; (4) (See 用を足す・2) call of nature; excretion; (place-name) Yō To use, to employ; use, function. |
甲 see styles |
jiǎ jia3 chia yoroi よろい |
first of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; (used for an unspecified person or thing); first (in a list, as a party to a contract etc); letter "A" or roman "I" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; armor plating; shell or carapace; (of the fingers or toes) nail; bladed leather or metal armor (old); ranking system used in the Imperial examinations (old); civil administration unit in the baojia 保甲[bao3 jia3] system (old); ancient Chinese compass point: 75° (1) carapace; shell; (2) 1st in rank; grade A; (3) instep; back of hand; (4) {law} (See 乙・おつ・1) the A party (e.g. in a contract); the first party; plaintiff (label in legal documents); (surname) Yoroi Scale, mail; the first of the ten 'celestial stems '. |
申 see styles |
shēn shen1 shen suu / su すう |
to extend; to state; to explain; 9th earthly branch: 3-5 p.m., 7th solar month (7th August-7th September), year of the Monkey; ancient Chinese compass point: 240° (1) the Monkey (ninth sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 申の刻) hour of the Monkey (around 4pm, 3-5pm, or 4-6pm); (3) (obsolete) west-southwest; (4) (obsolete) 7th month of the lunar calendar; (surname) Suu To draw out, stretch, extend, expand; notify, report: quote. |
男 see styles |
nán nan2 nan dan だん |
(bound form) male; baron, the lowest of the five ranks of nobility 五等爵位[wu3deng3 jue2wei4] (n,n-suf,ctr) son; (male given name) Dan Male. |
甸 see styles |
diàn dian4 tien osamu おさむ |
suburbs or outskirts; one of the five degrees of official mourning attire in dynastic China; official in charge of fields (old) (given name) Osamu |
畂 亩 see styles |
mǔ mu3 mu |
old variant of 畝|亩[mu3] |
畄 see styles |
liú liu2 liu |
old variant of 留[liu2] |
畆 亩 see styles |
mǔ mu3 mu |
old variant of 畝|亩[mu3] |
界 see styles |
jiè jie4 chieh sakai さかい |
(bound form) boundary; border; (bound form) realm (suffix noun) (1) community; circles; world; (n,n-suf) (2) {biol} kingdom; (n,n-suf) (3) {geol} erathem; (suffix noun) (4) field (electrical); (5) border; boundary; division; (place-name, surname) Sakai dhātu. 馱都 Whatever is differentiated; a boundary, limit, region; that which is contained or limited, e. g. the nature of a thing; provenance; a species, class, variety; the underlying principle; the root or underlying principles of a discourse. |
畒 see styles |
mǔ mu3 mu |
old variant of 畝|亩[mu3] |
畔 see styles |
pàn pan4 p`an pan kuroyanagi くろやなぎ |
(bound form) side; edge; boundary (1) (kana only) on the bank of; by the side of (e.g. a river, pond); (2) (in the) neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearby; (1) (kana only) ridge of earth between rice fields; (2) (kana only) ridge between grooves in threshold or lintel; (3) (abbreviation) footpath between rice fields; causeway; (surname) Kuroyanagi A path between fields, or boundary; to trespass; translit. ban, van, par, pra. v. 般, 班, etc. |
畢 毕 see styles |
bì bi4 pi pi ぴ |
the whole of; to finish; to complete; complete; full; finished {astron} (See 二十八宿,白虎・びゃっこ・2) Chinese "Net" constellation (one of the 28 mansions); (surname) Pi To end, final, complete, all; translit. p, v. |
番 see styles |
fān fan1 fan ban ばん |
(bound form) foreign (non-Chinese); barbarian; classifier for processes or actions that take time and effort; (classifier) a kind; a sort; (classifier) (used after the verb 翻[fan1] to indicate how many times a quantity doubles, as in 翻一番[fan1 yi1 fan1] "to double") (n,n-suf) (1) number (in a series); (2) (one's) turn; (3) watch; guard; lookout; (suffix noun) (4) rank; standing; position; (n,n-suf) (5) {sumo} bout; match; (suffix noun) (6) pieces (in a collection); (surname) Ban Barbarian, foreign; a time, a turn. |
畮 亩 see styles |
mǔ mu3 mu |
old variant of 畝|亩[mu3] |
異 异 see styles |
yì yi4 i i い |
different; other; hetero-; unusual; strange; surprising; to distinguish; to separate; to discriminate (noun or adjectival noun) (1) difference (of opinion); (adjectival noun) (2) strange; odd; unusual; (prefix) (3) different pṛthak. Different, separate, unlike, not the same; diverse, diversity; strange; heterodox; extraordinary. |
畱 留 see styles |
liú liu2 liu |
old variant of 留[liu2] See: 留 |
當 当 see styles |
dàng dang4 tang atari あたり |
at or in the very same...; suitable; adequate; fitting; proper; to replace; to regard as; to think; to pawn; (coll.) to fail (a student) (surname) Atari Suitable, adequate, equal to; to bear, undertake; ought; proper; to regard as, as; to pawn, put in place of; at, in the future. |
畺 see styles |
jiāng jiang1 chiang |
old variant of 疆[jiang1] |
畿 see styles |
jī ji1 chi |
territory around the capital |
疏 see styles |
shū shu1 shu so; sho そ; しょ |
to dredge; to clear away obstruction; thin; sparse; scanty; distant (relation); not close; to neglect; negligent; to present a memorial to the Emperor; commentary; annotation (1) (See 注疏) detailed commentary; explanation; annotation; (2) (そ only) memorial to the throne (esp. itemized) 疎 Open, wide apart; distant, coarse; estrange; lax, careless; to state report; commentary; also used for 蔬 vegetarian food. |
疥 see styles |
jiè jie4 chieh kai |
scabies Itch, the itch, scabby. |
痐 蛔 see styles |
huí hui2 hui |
old variant of 蛔[hui2] |
痜 see styles |
tū tu1 t`u tu |
old variant of 禿|秃[tu1]; bald |
痞 see styles |
pǐ pi3 p`i pi tsukae つかえ |
constipation; lump in the abdomen (irregular okurigana usage) load on one's chest |
痴 see styles |
chī chi1 ch`ih chih chi ち oko おこ |
imbecile; sentimental; stupid; foolish; silly (1) foolishness; fool; (2) (Buddhist term) moha (ignorance, folly); (noun or adjectival noun) foolish thing; stupid thing; absurdity moha, 'unconsciousness,' 'delusion,' 'perplexity,' 'ignorance, folly,' 'infatuation,' etc. M.W. Also, mūḍha. In Chinese it is silly, foolish, daft, stupid. It is intp. by 無明 unenlightened, i.e. misled by appearances, taking the seeming for real; from this unenlightened condition arises every kind of kleśa, i.e. affliction or defilement by the passions, etc. It is one of the three poisons, desire, dislike, delusion. |
瘕 see styles |
jiǎ jia3 chia |
obstruction in the intestine |
瘙 see styles |
sào sao4 sao |
itch; old term for scabies; Taiwan pr. [sao1] |
瘚 see styles |
jué jue2 chüeh |
to hiccup; the humours of the body |
瘢 see styles |
bān ban1 pan |
mark; scar on the skin |
瘧 疟 see styles |
yào yao4 yao okori; warawayami おこり; わらわやみ |
used in 瘧子|疟子[yao4zi5] ague; intermittent fever; the shakes; malarial fever Fever, ague. |
癄 憔 see styles |
qiáo qiao2 ch`iao chiao |
old variant of 憔[qiao2] |
癅 瘤 see styles |
liú liu2 liu |
old variant of 瘤[liu2] See: 瘤 |
癍 see styles |
bān ban1 pan |
abnormal pigment deposit on the skin |
癕 see styles |
yōng yong1 yung |
old variant of 癰|痈[yong1] |
癖 see styles |
pǐ pi3 p`i pi minehira みねひら |
habit; hobby (1) habit (usu. a bad one); tendency; (2) (くせ, クセ only) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; quirk; (3) (くせ, クセ only) crease; wrinkle; curl; kink; (personal name) Minehira chronic swelling of the spleen |
癸 see styles |
guǐ gui3 kuei ki; mizunoto き; みずのと |
tenth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; tenth in order; letter "J" or Roman "X" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 15°; deca 10th in rank; tenth sign of the Chinese calendar |
登 see styles |
dēng deng1 teng minoru みのる |
to scale (a height); to ascend; to mount; to publish or record; to enter (e.g. in a register); to press down with the foot; to step or tread on; to put on (shoes or trousers) (dialect); to be gathered and taken to the threshing ground (old) (given name) Minoru Ascend, advance, start; attain, ripen; to note, fix. |
皁 see styles |
zào zao4 tsao |
black; police runners, from the black clothes formerly worn by them |
皓 see styles |
hào hao4 hao hiroshi ひろし |
(bound form) bright; luminous; white (esp. bright white teeth of youth or white hair of old age) (given name) Hiroshi white |
皨 see styles |
xīng xing1 hsing |
old variant of 星[xing1] |
皷 鼓 see styles |
gǔ gu3 ku tsuzumi つづみ |
old variant of 鼓[gu3] (surname) Tsuzumi |
皻 see styles |
zhā zha1 cha |
old variant of 齇[zha1]; rosacea |
皽 see styles |
zhāo zhao1 chao |
(literary) dead skin cells on the surface of the skin; Taiwan pr. [zhan3] |
皿 see styles |
mǐn min3 min sara さら |
(bound form) dish; vessel; shallow container; radical no. 108 (1) plate; dish; platter; disc; (n,n-suf,ctr) (2) serving; helping; course; (3) kanji radical 108 (at the bottom); (place-name) Sara |
盆 see styles |
pén pen2 p`en pen suezawa すえざわ |
basin; flower pot; unit of volume equal to 12 斗[dou3] and 8 升[sheng1], approx 128 liters; CL:個|个[ge4] (1) tray; (2) family; household; (3) (abbreviation) (See 盂蘭盆) Obon; Bon Festival; Lantern Festival; Festival of the Dead; (4) (slang) gambler's den; (personal name) Suezawa Bowl, basin, tub. |
益 see styles |
yì yi4 i yutaka ゆたか |
benefit; profit; advantage; beneficial; to increase; to add; all the more (1) benefit; use; good; advantage; gain; (2) profit; gains; (male given name) Yutaka increase |
盡 尽 see styles |
jìn jin4 chin tsukusu つくす |
to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; exhausted; finished; to the limit (of something); all; entirely (male given name) Tsukusu An emptied vessel, all used up; end, finish, complete, nothing left; all, utmost, entirely. At the end of seven days, seven days being completed. |
監 监 see styles |
jiàn jian4 chien kanzaki かんざき |
(bound form) supervisor; supervisory office (in imperial China) (n,n-suf) (1) (archaism) special Nara-period administrative division for areas containing a detached palace (Yoshino and Izumi); (2) (archaism) (See 大宰府) secretary; third highest-ranking officials in the Dazaifu; (surname) Kanzaki To survey, examine; a palace-eunuch; the Academy; to superintend, oversee; warden of a jail, warder, jail. |
目 see styles |
mù mu4 mu mokuzaki もくざき |
eye; (literary) to look; to regard; eye (of a net); mesh; mesh size; grit size (abbr. for 目數|目数[mu4 shu4]); item; section; list; catalogue; (taxonomy) order; name; title (1) {biol} order; (2) item (of a budget revision, etc.); (counter) (3) {go} counter for go pieces; counter for surrounded positions; (surname) Mokuzaki cakṣṣuḥ, the eye; the organ of vision; the head or chief; translit. ma, mu. |
相 see styles |
xiàng xiang4 hsiang tasuku たすく |
appearance; portrait; picture; government minister; (physics) phase; (literary) to appraise (esp. by scrutinizing physical features); to read sb's fortune (by physiognomy, palmistry etc) (1) aspect; appearance; look; (2) physiognomy (as an indication of one's fortune); (3) {gramm} aspect; (4) {physics;chem} phase (e.g. solid, liquid and gaseous); (given name) Tasuku lakṣana 攞乞尖拏. Also, nimitta. A 'distinctive mark, sign', 'indication, characteristic', 'designation'. M. W. External appearance; the appearance of things; form; a phenomenon 有爲法 in the sense of appearance; mutual; to regard. The four forms taken by every phenomenon are 生住異滅 rise, stay, change, cease, i. e. birth, life, old age, death. The Huayan school has a sixfold division of form, namely, whole and parts, together and separate, integrate and disintegrate. A Buddha or Cakravartī is recognized by his thirty-two lakṣana , i. e. his thirty-two characteristic physiological marks. |
眂 see styles |
shì shi4 shih |
old variant of 視|视[shi4] |
眅 see styles |
pān pan1 p`an pan |
show the whites of eyes |
眉 see styles |
méi mei2 mei mayu まゆ |
eyebrow; upper margin eyebrow; eyebrows; (female given name) Mayu Eyebrow, the eyebrows. |
県 see styles |
xiàn xian4 hsien kenji けんじ |
Japanese variant of 縣|县; Japanese prefecture (1) prefecture (of Japan); (2) county (of China); (1) territory (pre-Taika: under the Yamato court; Heian: under a provincial governor, etc.); (2) (archaism) countryside; (personal name) Kenji |
眚 see styles |
shěng sheng3 sheng |
cataract of the eye; error |
眠 see styles |
mián mian2 mien min みん |
to sleep; to hibernate (female given name) Min To close the eyes, to sleep. |
眡 视 see styles |
shì shi4 shih |
old variant of 視|视[shi4] |
眥 眦 see styles |
zì zi4 tzu manajiri まなじり |
(anatomy) corner of the eye; canthus corner of the eye |
眦 see styles |
zì zi4 tzu manajiri まなじり |
variant of 眥|眦[zi4] corner of the eye |
眰 see styles |
dié die2 tieh |
old variant of 眣[die2] |
眳 see styles |
míng ming2 ming |
space between the eyebrows and the eyelashes |
眵 see styles |
chī chi1 ch`ih chih |
(bound form) sleep (dried mucus in the corner of the eye) |
眸 see styles |
móu mou2 mou mu む |
pupil (of the eye); eye (noun - becomes adjective with の) (1) pupil (of eye); (2) eye; (personal name) Mu |
眺 see styles |
tiào tiao4 t`iao tiao nagamu ながむ |
to gaze into the distance (female given name) Nagamu |
睂 see styles |
méi mei2 mei |
old variant of 眉[mei2] |
睙 see styles |
liè lie4 lieh |
to roll the eyeballs to look |
睚 see styles |
yá ya2 ya |
(literary) corner of the eye; canthus |
瞋 see styles |
chēn chen1 ch`en chen shin しん |
(literary) to stare angrily; to glare (Buddhist term) dosa (ill will, antipathy) krodha; pratigha; dveṣa; one of the six fundamental kleśas, anger, ire, wrath, resentment, one of the three poisons; also called 瞋恚. |
瞑 see styles |
míng ming2 ming |
to close (the eyes) |
瞕 see styles |
zhàng zhang4 chang |
cataract in the eye |
瞖 翳 see styles |
yì yi4 i ei |
variant of 翳[yi4] timira, an affection of the eye, eye-film, cataract, dim sight, blindness. |
瞞 瞒 see styles |
mán man2 man |
to conceal from; to keep (sb) in the dark |
瞳 see styles |
tóng tong2 t`ung tung manami まなみ |
pupil of the eye (noun - becomes adjective with の) (1) pupil (of eye); (2) eye; (female given name) Manami |
瞿 see styles |
qú qu2 ch`ü chü ku く |
startled; Taiwan pr. [ju4] (surname) Ku The wary look of a bird, anxious; translit. ga, kau, gau, ko, go, gho, ku, gu; cf. 鳩, 倶, 仇, 拘, etc. |
矁 瞅 see styles |
chǒu chou3 ch`ou chou |
old variant of 瞅[chou3] |
矉 see styles |
pín pin2 p`in pin |
to glare angrily; to open the eyes with anger; variant of 顰|颦, to scowl; to knit the brows |
矠 see styles |
zé ze2 tse |
(old) spear |
矢 see styles |
shǐ shi3 shih yabashiri やばしり |
arrow; dart; straight; to vow; to swear; old variant of 屎[shi3] (1) arrow; (2) wedge; chock; (out-dated or obsolete kana usage) (1) arrow; (2) wedge; chock; (personal name) Yabashiri An arrow; to take as oath; a marshal; ordure. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "The Old Way - Old School" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.