Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3444 total results for your Tad search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一瀬百帝 see styles |
ichinoseakitada いちのせあきただ |
(person) Ichinose Akitada |
七滅諍法 七灭诤法 see styles |
qī miè zhēng fǎ qi1 mie4 zheng1 fa3 ch`i mieh cheng fa chi mieh cheng fa shichi metsujō hō |
saptādhikaraṇa-śamatha. Seven rules given in the Vinaya for settling disputes among the monks. Disputes arise from causes : from arguments; from discovery of misconduct; judgment and punishment of such; the correctness or otherwise of a religious observance. The seven rules are : 現前毘尼 saṃmukha-vinaya, face to face evidence, or appeal to the law; 憶念毘尼 smṛti-vinaya, witness or proof; 不痴毘尼 amūḍha-vinaya, irresponsibility, e.g. lunacy; 自言毘尼 tatsvabhavaiṣīya-vinaya, voluntary confession; 多語毘尼 pratijñākāraka-vinaya, decision by majority vote; 罪處所毘尼 yadbhūyasikīya-vinaya, condemnation of unconfessed sin by the 白四 or jñapticaturthin method, i.e. to make a statement and ask thrice for judgment; 草覆地毘尼 tṛṇastāraka-vinaya. , i.e. covering the mud with straw, i.e. in protracted disputes the appointment by each side of an elder to spread the straw of the law over the mud of the dispute. |
七田忠昭 see styles |
shichidatadaaki / shichidatadaki しちだただあき |
(person) Shichida Tadaaki |
万城目正 see styles |
manjoumetadashi / manjometadashi まんじょうめただし |
(person) Manjōme Tadashi (1905.1.31-1968.4.25) |
三ッ又谷 see styles |
mitsumatadani みつまただに |
(place-name) Mitsumatadani |
三ッ田台 see styles |
mitsutadai みつただい |
(place-name) Mitsutadai |
三井忠夫 see styles |
mitsuitadao みついただお |
(person) Mitsui Tadao |
三原忠紘 see styles |
miharatadahiro みはらただひろ |
(person) Mihara Tadahiro |
三又忠久 see styles |
mitsumatatadahisa みつまたただひさ |
(person) Mitsumata Tadahisa (1967.5.27-) |
三尾忠志 see styles |
miotadashi みおただし |
(person) Mio Tadashi |
三木忠雄 see styles |
mikitadao みきただお |
(person) Miki Tadao (1935.5.14-2005.2.27) |
三橋規宏 see styles |
mitsuhashitadahiro みつはしただひろ |
(person) Mitsuhashi Tadahiro |
三淵忠彦 see styles |
mibuchitadahiko みぶちただひこ |
(person) Mibuchi Tadahiko (1880.3.3-1950.7.14) |
三田谷川 see styles |
mitadanigawa みただにがわ |
(place-name) Mitadanigawa |
三留理男 see styles |
mitometadao みとめただお |
(person) Mitome Tadao |
三谷北通 see styles |
miyakitadoori みやきたどおり |
(place-name) Miyakitadoori |
上二田駅 see styles |
kamifutadaeki かみふただえき |
(st) Kamifutada Station |
上北台駅 see styles |
kamikitadaieki かみきただいえき |
(st) Kamikitadai Station |
上多度志 see styles |
kamitadoshi かみたどし |
(place-name) Kamitadoshi |
上多田川 see styles |
kamitadagawa かみただがわ |
(place-name) Kamitadagawa |
上大畑谷 see styles |
kamioohatadani かみおおはただに |
(place-name) Kamioohatadani |
上島忠雄 see styles |
ueshimatadao うえしまただお |
(person) Ueshima Tadao (1910.10.25-1993.10.31) |
上杉憲忠 see styles |
uesuginoritada うえすぎのりただ |
(person) Uesugi Noritada |
上田俣谷 see styles |
uedamatadani うえだまただに |
(place-name) Uedamatadani |
上田楮野 see styles |
kamitadono かみたどの |
(place-name) Kamitadono |
下呂俣谷 see styles |
geromatadani げろまただに |
(place-name) Geromatadani |
下多度志 see styles |
shimotadoshi しもたどし |
(place-name) Shimotadoshi |
下多田川 see styles |
shimotadagawa しもただがわ |
(place-name) Shimotadagawa |
下大根作 see styles |
shitadaikonsaku しただいこんさく |
(place-name) Shitadaikonsaku |
下大畑谷 see styles |
shimooohatadani しもおおはただに |
(place-name) Shimooohatadani |
下平新田 see styles |
shitadairashinden しただいらしんでん |
(place-name) Shitadairashinden |
下田堵野 see styles |
shimotadono しもたどの |
(place-name) Shimotadono |
下鴨蓼倉 see styles |
shimogamotadekura しもがもたでくら |
(place-name) Shimogamotadekura |
両蓋時計 see styles |
ryoubutadokei / ryobutadoke りょうぶたどけい |
hunting-case watch |
両角忠良 see styles |
morozumitadayoshi もろずみただよし |
(person) Morozumi Tadayoshi (1942-) |
並木忠男 see styles |
namikitadao なみきただお |
(person) Namiki Tadao |
中ッ又谷 see styles |
nakatsumatadani なかつまただに |
(place-name) Nakatsumatadani |
中ノ俣岳 see styles |
nakanomatadake なかのまただけ |
(personal name) Nakanomatadake |
中の俣谷 see styles |
nakanomatadani なかのまただに |
(place-name) Nakanomatadani |
中ノ又谷 see styles |
nakanomatadani なかのまただに |
(personal name) Nakanomatadani |
中丸忠雄 see styles |
nakamarutadao なかまるただお |
(person) Nakamaru Tadao (1933.3-) |
中之又谷 see styles |
nakanomatadani なかのまただに |
(place-name) Nakanomatadani |
中介資料 中介资料 see styles |
zhōng jiè zī liào zhong1 jie4 zi1 liao4 chung chieh tzu liao |
metadata |
中多度志 see styles |
nakatadoshi なかたどし |
(place-name) Nakatadoshi |
中山忠光 see styles |
nakayamatadamitsu なかやまただみつ |
(person) Nakayama Tadamitsu (1845.5.18-1864.12.13) |
中山忠彦 see styles |
nakayamatadahiko なかやまただひこ |
(person) Nakayama Tadahiko (1935.3-) |
中山忠親 see styles |
nakayamatadachika なかやまただちか |
(person) Nakayama Tadachika |
中島忠幸 see styles |
nakashimatadayuki なかしまただゆき |
(person) Nakashima Tadayuki (1971.6.14-) |
中島忠能 see styles |
nakajimatadayoshi なかじまただよし |
(person) Nakajima Tadayoshi |
中江利忠 see styles |
nakaetoshitada なかえとしただ |
(person) Nakae Toshitada (1929.10.4-) |
中津又谷 see styles |
nakatsumatadani なかつまただに |
(place-name) Nakatsumatadani |
中澤忠厚 see styles |
nakazawatadaatsu / nakazawatadatsu なかざわただあつ |
(person) Nakazawa Tadaatsu |
中澤忠義 see styles |
nakazawatadayoshi なかざわただよし |
(person) Nakazawa Tadayoshi |
中田出井 see styles |
nakatadei / nakatade なかたでい |
(place-name) Nakatadei |
中畑大樹 see styles |
nakahatadaiki なかはただいき |
(m,h) Nakahata Daiki (1974.7.25-) |
中繼資料 中继资料 see styles |
zhōng jì zī liào zhong1 ji4 zi1 liao4 chung chi tzu liao |
metadata |
中華鷓鴣 中华鹧鸪 see styles |
zhōng huá zhè gū zhong1 hua2 zhe4 gu1 chung hua che ku |
(bird species of China) Chinese francolin (Francolinus pintadeanus) |
中西重忠 see styles |
nakanishishigetada なかにししげただ |
(person) Nakanishi Shigetada (1942-) |
中野忠晴 see styles |
nakanotadaharu なかのただはる |
(person) Nakano Tadaharu (1909.5.27-1970.2.19) |
丸屋形岳 see styles |
maruyakatadake まるやかただけ |
(personal name) Maruyakatadake |
丸山忠久 see styles |
maruyamatadahisa まるやまただひさ |
(person) Tadahisa Maruyama (1970.9.5-; professional shogi player) |
久保田谷 see styles |
kubotadani くぼただに |
(place-name) Kubotadani |
久米是志 see styles |
kumetadashi くめただし |
(person) Kume Tadashi (1932.1.2-) |
乙川畑田 see styles |
otsukawahatada おつかわはただ |
(place-name) Otsukawahatada |
乙武洋匡 see styles |
ototakehirotada おとたけひろただ |
(person) Ototake Hirotada (1976-) |
亀井忠一 see styles |
kameitadakazu / kametadakazu かめいただかず |
(person) Kamei Tadakazu (1856.7.31-1936.1.30) |
亀井忠雄 see styles |
kameitadao / kametadao かめいただお |
(person) Kamei Tadao |
二十二根 see styles |
èr shí èr gēn er4 shi2 er4 gen1 erh shih erh ken nijūni kon |
The twenty-two roots, organs, or powers, v. 根. They are: (1) 眼根 eye, cakṣurindriya; (2) 耳 根 ear, śrotrendriya; (3) 鼻根 nose, ghrāṇendriya; (4) 舌根 tongue, jihvendriya; (5) 身根 body, kāyendriya; (6) 意根 mind, manaīndriya (the above are the 六根); (7) 女根 female organ, strīndriya; (8) 男根 male organ, puruṣendriya; (9) 命根 life, jīvitendriya; (10) 苦根 suffering (or pain), duḥkhendriya; (11) 樂根 pleasure, sukhendriya; (12) 憂根 sorrow, daurmanasyendriya; (13) 喜根 joy, saumanas-yendriya; (14) 捨根 abandoning, upekṣendriya (from 10 to 14 they are the 五受); (15) 信根 faith, śraddhendriya; (16) 精進根 zeal, vīryendriya; (17) 念根 memory, smṛtīndriya; (18) 定根 meditation, or trance, samādhīndriya; (19) 慧根 wisdom, prajñendriya (these are the 信等之五根); (20) 未知當知根 the power for learning (the Four Noble Truths) anājñātamājñāsyāmīndriya; (21) 巳知根 the power of having learned (them), ājñendriya; (22) 具知根 the power of perfect knowledge (of them), ājñātādvīndriya (these three are called the 無漏根) . |
二岐ダム see styles |
futamatadamu ふたまたダム |
(place-name) Futamata Dam |
二戸谷川 see styles |
futadodanigawa ふたどだにがわ |
(place-name) Futadodanigawa |
二村忠美 see styles |
futamuratadami ふたむらただみ |
(person) Futamura Tadami |
二田孝治 see styles |
futadakouji / futadakoji ふただこうじ |
(person) Futada Kōji (1938.5.4-) |
二田新町 see styles |
futadashinmachi ふただしんまち |
(place-name) Futadashinmachi |
五井野正 see styles |
goinotadashi ごいのただし |
(person) Goino Tadashi |
井上忠男 see styles |
inouetadao / inoetadao いのうえただお |
(person) Inoue Tadao |
井原高忠 see styles |
iharatakatada いはらたかただ |
(person) Ihara Takatada (1929.6.6-) |
井口忠仁 see styles |
iguchitadahito いぐちただひと |
(person) Iguchi Tadahito (1974-) |
井口資仁 see styles |
iguchitadahito いぐちただひと |
(person) Iguchi Tadahito |
井堀北出 see styles |
iborikitade いぼりきたで |
(place-name) Iborikitade |
井波唯志 see styles |
inamitadashi いなみただし |
(person) Inami Tadashi (1923.3-) |
井畑団地 see styles |
ibatadanchi いばただんち |
(place-name) Ibatadanchi |
亜間氷期 see styles |
akanpyouki / akanpyoki あかんぴょうき |
{geol} interstadial (period of higher temperatures during a glacial period); interstade |
京極忠高 see styles |
kyougokutadataka / kyogokutadataka きょうごくただたか |
(person) Kyōgoku Tadataka |
仁田ダム see styles |
nitadamu にたダム |
(place-name) Nita Dam |
仁田忠常 see styles |
nittatadatsune にったただつね |
(person) Nitta Tadatsune (?-1203) |
今城国忠 see styles |
imashirokunitada いましろくにただ |
(person) Imashiro Kunitada |
今堀忠国 see styles |
imahoritadakuni いまほりただくに |
(person) Imahori Tadakuni |
今川範忠 see styles |
imagawanoritada いまがわのりただ |
(person) Imagawa Noritada |
今泉忠明 see styles |
imaizumitadaaki / imaizumitadaki いまいずみただあき |
(person) Imaizumi Tadaaki |
代々木忠 see styles |
yoyogitadashi よよぎただし |
(person) Yoyogi Tadashi |
仲多度郡 see styles |
nakatadogun なかたどぐん |
(place-name) Nakatadogun |
伊奈忠政 see styles |
inatadamasa いなただまさ |
(person) Ina Tadamasa |
伊奈忠次 see styles |
inatadatsugu いなただつぐ |
(person) Ina Tadatsugu |
伊方ダム see styles |
ikatadamu いかたダム |
(place-name) Ikata Dam |
但し付き see styles |
tadashizuki; tadashitsuki ただしづき; ただしつき |
(can be adjective with の) conditional |
但し書き see styles |
tadashigaki ただしがき |
proviso |
但木敬一 see styles |
tadakikeiichi / tadakikechi ただきけいいち |
(person) Tadaki Keiichi |
佐々木正 see styles |
sasakitadashi ささきただし |
(person) Sasaki Tadashi (1935-) |
佐々木直 see styles |
sasakitadashi ささきただし |
(person) Sasaki Tadashi (1907.5.19-1988.7.7) |
佐古忠彦 see styles |
sakotadahiko さこただひこ |
(person) Sako Tadahiko (1964.8.8-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tad" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.